Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Hulpmiddelen
In reserve gehouden effectieven
Mobiliteitshulpmiddelen
Nettovermogen na economische aanpassingen
Revisies suggereren
Technische aanpassingen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «gehouden met aanpassingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden




van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung


nettovermogen na economische aanpassingen

Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen




aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

Änderungen anregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling van de Commissie schetst de verschillende elementen die in deze context moeten worden overwogen en bevestigt de noodzaak van aanpassingen van het wettelijke kader inzake ggo’s, zodat beter rekening kan worden gehouden met de standpunten van de nationale regeringen over het gebruik van ggo’s.

In der Mitteilung erläutert die Kommission die verschiedenen Elemente, die in diesem Zusammenhang berücksichtigt werden müssen, und bestätigt die Notwendigkeit einer Änderung des GVO-Rechtsrahmens, damit die nationalen Regierungen ihren Standpunkt in Bezug auf die Verwendung von GVO besser zum Ausdruck bringen können.


Bij de aanpassingen van de bedragen van die verzekering moet rekening worden gehouden met de aanpassingen die in het kader van Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad worden aangebracht.

Bei den Anpassungen der Beträge dieser Versicherung sollte den Anpassungen Rechnung getragen werden, die im Rahmen der Richtlinie 2002/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vorgenommen werden.


5. erkent het feit dat de nieuwe rol van het Comité die is vastgesteld in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, aanpassingen vereist in de organisatie, maar is van mening dat rekening met deze aanpassingen kon worden gehouden in de budgettaire vastleggingen van het Comité voor 2011;

5. räumt ein, dass die auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union zurückgehende neue Rolle des Ausschusses organisatorische Anpassungen erforderlich macht, ist aber der Ansicht, dass diese Anpassungen bei der Veranschlagung der Mittel für Verpflichtungen im Haushaltsplan 2011 des Ausschusses hätten berücksichtigt werden können;


Bij de aanpassingen van de bedragen van die verzekering moet rekening worden gehouden met de aanpassingen die in het kader van Richtlijn 2002/92/EG worden aangebracht.

Bei den Anpassungen der Beträge dieser Versicherung sollte den Anpassungen Rechnung getragen werden, die im Rahmen der Richtlinie 2002/92/EG vorgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de aanpassingen van de bedragen van die verzekering moet rekening worden gehouden met de aanpassingen die in het kader van Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling worden aangebracht.

Bei den Anpassungen der Beträge dieser Versicherung sollte den Anpassungen Rechnung getragen werden, die im Rahmen der Richtlinie 2002/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Dezember 2002 über Versicherungsvermittlung vorgenommen werden.


Voor deze vereiste moet rekening worden gehouden met aanpassingen en wijzigingen die later met betrekking tot het gebruik van deca-BDE in de richtlijn worden aangebracht.

Nachfolgende Anpassungen und Änderungen der genannten Richtlinie im Hinblick auf die Verwendung von Decabromdiphenylether (Deca-BDE) sind dabei zu berücksichtigen.


Uw rapporteur zou met name willen wijzen op de verklaringen van het IMF en de OESO waarin wordt opgeroepen tot voorzichtigheid bij toekomstige aanpassingen van de rentetarieven in de eurozone; bij zulke aanpassingen zou rekening moeten worden gehouden met het recente karakter, de hoedanigheid en de veerkracht van het economisch herstel.

Ihre Berichterstatterin möchte die Erklärungen des IWF und der OECD hervorheben, in denen zur Vorsicht bei künftigen Änderungen der Zinssätze in der Eurozone aufgerufen wird; bei solchen Änderungen müssten der rezente Charakter, die Qualität und die mangelnde Dauerhaftigkeit der Konjunkturerholung berücksichtigt werden.


Met deze verslagen moet ook rekening worden gehouden bij de keuze van en het toezicht op programma's voor financiële steun, wanneer de Commissie aanpassingen van de prioriteiten en doelstellingen van de partnerschappen voor de toetreding voorstelt alsmede, in het algemeen, in de context van de toekomstige besprekingen over de uitbreiding.

Die Berichte sollten ferner bei der Auswahl und der Überwachung von Finanzhilfeprogrammen, bei den Vorschlägen der Kommission für die Anpassung der Prioritäten und Ziele der Beitrittspartnerschaften sowie im Rahmen künftiger Aussprachen über die Erweiterung berücksichtigt werden.


In het nieuwe systeem wordt rekening gehouden met de aanpassingen als gevolg van de handelsvoorwaarden op de internationale aardoliemarkt en met de doelstellingen betreffende de verbetering en de bescherming van de kwaliteit van het milieu.

Bei dem neuen System wird den Anpassungen Rechnung getragen, die sich aus den Bedingungen auf den internationalen Mineralölmärkten und aus den Zielen ergeben, die Qualität der Umwelt zu erhalten und zu verbessern.


Deze overeenkomst, die op 14 december jl. is geparafeerd, bevat een aantal aanpassingen van het groeipercentage van de kwantitatieve beperkingen en van het flexibiliteitspercentage, waarbij rekening is gehouden met het feit dat China de grootste textiel- en kledingleverancier van de Gemeens- chap is geworden en met het vooruitzicht op de toetreding van China tot de GATT/WTO.

In diesem Abkommen, das am 14. Dezember 1994 paraphiert worden ist, ist eine Anpassung der Steigerungsraten für die Höchstmengen und der Flexibilitätsraten vorgesehen; hierbei wurde einerseits die Tatsache berücksichtigt, daß China der größte Textilien- und Kleidungslieferant der Gemeinschaft geworden ist, und andererseits wurde dem sich abzeichnenden GATT/WTO-Beitritt Chinas Rechnung getragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden met aanpassingen' ->

Date index: 2020-12-19
w