Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In reserve gehouden effectieven
In voorraad gehouden goederen
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Traduction de «gehouden met onbenutte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden






vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld

zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de mededeling van de definitieve bevindingen bleef de NBB bij het standpunt dat bij het bepalen van de productiecapaciteit geen rekening moest worden gehouden met onbenutte capaciteit, zelfs als deze capaciteit niet bij de Amerikaanse autoriteiten was aangemeld als zijnde ontmanteld of permanent gesloten.

Nach der endgültigen Unterrichtung blieb das NBB bei seiner Position, die Produktionskapazität sollte keinerlei ungenutzte Kapazität beinhalten, selbst wenn diese den US-amerikanischen Behörden nicht als abgebaut oder auf Dauer stillgelegt gemeldet worden war.


(xiv) pan-Europese diensten en exploitanten, waarbij rekening moet worden gehouden met de (onbenutte) bepaling van artikel 15, lid 4, van de Kaderrichtlijn die de Commissie de mogelijkheid biedt om transnationale markten vast te stellen; er moet meer aandacht worden gegeven aan concurrentie bij het aanbieden van communicatiediensten voor bedrijven in de EU en aan de effectieve en consistente toepassing van oplossingen op bedrijfsniveau in heel de EU;

(xiv) europaweite Dienste und Betreiber unter Berücksichtigung der Regelung des Artikels 15 Absatz 4 der Rahmenrichtlinie, eine Regelung, auf die bislang nicht zurückgegriffen wurde und nach der die Kommission länderübergreifende Märkte ermitteln kann; die wettbewerbsfähige Bereitstellung von Kommunikationsdiensten für EU-Unternehmen und die EU-weit wirksame und einheitliche Anwendung von Verpflichtungen in Bezug auf Produkte für Unternehmen sollten stärker in den Vordergrund rücken;


pan-Europese diensten en exploitanten, waarbij rekening moet worden gehouden met de (onbenutte) bepaling van artikel 15, lid 4, van de Kaderrichtlijn die de Commissie de mogelijkheid biedt om transnationale markten vast te stellen; er moet meer aandacht worden gegeven aan concurrentie bij het aanbieden van communicatiediensten voor bedrijven in de EU en aan de effectieve en consistente toepassing van oplossingen op bedrijfsniveau in heel de EU;

europaweite Dienste und Betreiber unter Berücksichtigung der Regelung des Artikels 15 Absatz 4 der Rahmenrichtlinie, eine Regelung, auf die bislang nicht zurückgegriffen wurde und nach der die Kommission länderübergreifende Märkte ermitteln kann; die wettbewerbsfähige Bereitstellung von Kommunikationsdiensten für EU-Unternehmen und die EU-weit wirksame und einheitliche Anwendung von Verpflichtungen in Bezug auf Produkte für Unternehmen sollten stärker in den Vordergrund rücken;


21. vraagt de administratie dat de praktijk wordt voortgezet waarbij het hoofd van het tolkenteam na afloop van elke vergadering en in overleg met het secretariaat van deze vergadering, een lijst opstelt van aangevraagde maar onbenutte tolkenfaciliteiten; merkt op dat een kopie van deze lijst naar het secretariaat van de desbetreffende vergadering moet worden gestuurd; meent dat in deze lijst ook rekening moet worden gehouden met de kijkers die ...[+++]

21. fordert die Verwaltung auf, am Ende jeder Sitzung vom Leiter des Dolmetschteams in Übereinstimmung mit dem Sitzungssekretariat weiterhin eine Liste der Dolmetschleistungen erstellen zu lassen, die beantragt, aber nicht in Anspruch genommen wurden; weist darauf hin, dass eine Kopie dieser Liste an das betreffende Sitzungssekretariat weitergeleitet werden sollte; ist der Ansicht, dass in dieser Liste auch die Nutzer von Webstream-Übertragungen und Videoübertragungen auf Abruf berücksichtigt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. vraagt de administratie dat de praktijk wordt voortgezet waarbij het hoofd van het tolkenteam na afloop van elke vergadering en in overleg met het secretariaat van deze vergadering, een lijst opstelt van aangevraagde maar onbenutte tolkenfaciliteiten; merkt op dat een kopie van deze lijst naar het secretariaat van de desbetreffende vergadering moet worden gestuurd; meent dat in deze lijst ook rekening moet worden gehouden met de kijkers die ...[+++]

20. fordert die Verwaltung auf, am Ende jeder Sitzung vom Leiter des Dolmetschteams in Übereinstimmung mit dem Sitzungssekretariat weiterhin eine Liste der Dolmetschleistungen erstellen zu lassen, die beantragt, aber nicht in Anspruch genommen wurden; weist darauf hin, dass eine Kopie dieser Liste an das betreffende Sitzungssekretariat weitergeleitet werden sollte; ist der Ansicht, dass in dieser Liste auch die Nutzer von Webstream-Übertragungen und Videoübertragungen auf Abruf berücksichtigt werden müssen;


in de prioriteitsregels mag rekening worden gehouden met de door de luchtvaartmaatschappijen, op grond van het gebruik van bepaalde „slots” gedurende het voorgaande overeenstemmende seizoen, verworven rechten; op luchthavens in de Gemeenschap moet evenwel 50 % van de nieuw gecreëerde of onbenutte „slots” en van de „slots” waarvan een luchtvaartmaatschappij tijdens of aan het einde van een seizoen afstand heeft gedaan of die anders ...[+++]

bei den Vortrittsregeln können die Rechte berücksichtigt werden, die von Luftfahrtunternehmen durch die Nutzung bestimmter Zeitnischen in der vorangehenden gleichen Flugperiode erworben wurden; auf Flughäfen der Gemeinschaft muss Neuzugängern im Sinne von Artikel 2 Absatz b der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 (7) des Rates ein 50 %-Anteil der neu geschaffenen oder nicht genutzten Zeitnischen und der Zeitnischen zugewiesen werden, die von einem Luftfahrtunternehmen während oder zum Ende der Flugperiode aufgegeben wurden oder die anderweitig verfügbar geworden sind, um Neuzugänger in die Lage zu versetzen, einen wirksamen Wettbewerb mit den an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden met onbenutte' ->

Date index: 2024-04-27
w