Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In reserve gehouden effectieven
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Voor geschreven gehouden worden
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen
Wereldconferentie inzake het beperken van natuurrampen
Wereldconferentie over de Rechten van de Mens
Wereldconferentie tegen racisme

Traduction de «gehouden wereldconferentie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


Wereldconferentie tegen racisme | Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid

Weltkonferenz gegen Rassismus | Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz


Wereldconferentie inzake het beperken van natuurrampen | Wereldconferentie over de beperking van natuurrampengevaar

Weltkonferenz für Katastrophenvorsorge


Wereldconferentie over de Rechten van de Mens

Weltkonferenz über Menschenrechte


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verklaring en het actieprogramma van Wenen die zijn aangenomen op de in juni 1993 gehouden Wereldconferentie over mensenrechten,

– unter Hinweis auf die Erklärung und das Aktionsprogramm der Wiener Menschenrechtskonferenz von Juni 1993,


– gezien de verklaring en het actieprogramma van Wenen die zijn aangenomen op de in juni 1993 gehouden Wereldconferentie over mensenrechten,

– unter Hinweis auf die Erklärung und das Aktionsprogramm der Wiener Menschenrechtskonferenz von Juni 1993,


– gezien de resolutie over de betekenis van de in 1990 tot 1996 gehouden wereldconferenties van de VN voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen in het kader van de Overeenkomst van Lomé, die tijdens de Paritaire Vergadering ACS-EU op 29 oktober 1997 in Togo werd goedgekeurd ,

- unter Hinweis auf die Entschließung zur Bedeutung der UN-Weltkonferenzen von 1990 bis 1996 für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten im Rahmen des Lomé-Abkommens, angenommen von der Paritätischen Versammlung AKP-EU am 29. Oktober 1997 in Togo ,


A. overwegende dat een van de voornaamste streefdoelen van de Europese Unie erin moet bestaan het universele en ondeelbare karakter, alsmede de onderlinge afhankelijkheid en correlatie van alle mensenrechten - waaronder begrepen de burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele rechten - zoals die zijn geproclameerd op de in 1993 te Wenen gehouden Wereldconferentie te handhaven; tevens overwegende dat verdraagzaamheid, rechtvaardigheid en respect voor de waardigheid van de individu van nature eigen zijn aan de mens en dat alle menselijke wezens vrij, gelijkwaardig en met gelijke rechten worden geboren,

A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union darin bestehen muss, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte – wie 1993 von der Weltkonferenz in Wien proklamiert– allgemeingültig und unteilbar sind, einander bedingen und miteinander zusammenhängen, einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, und in der Erwägung, dass Toleranz und Gerechtigkeit sowie die Anerkennung der Würde des Einzelnen allen Mitgliedern der menschlichen Familie innewohnen und dass alle Menschen frei und gleich an Würde und Rechten geboren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat een van de voornaamste streefdoelen van de Europese Unie erin moet bestaan het universele en ondeelbare karakter van de mensenrechten - waaronder begrepen de burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele rechten - zoals die zijn geproclameerd op de in 1993 te Wenen gehouden Wereldconferentie te handhaven; tevens overwegende dat verdraagzaamheid, rechtvaardigheid en respect voor de waardigheid van de individu van nature eigen zijn aan de mens en dat alle menselijke wezens vrij, gelijkwaardig en met gelijke rechten worden geboren,

A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union darin bestehen muss, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte – wie 1993 von der Weltkonferenz in Wien proklamiert– allgemeingültig und unteilbar sind, einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, in der Erwägung, dass Toleranz und Gerechtigkeit sowie die Anerkennung der Würde des Einzelnen allen Mitgliedern der menschlichen Familie innewohnen, in der Erwägung, dass alle Menschen frei und gleich an Würde und Rechten geboren sind, ...[+++]


Met de vandaag goedgekeurde mededeling streeft de Commissie drie doelen na: zij gaat na in hoeverre de EU15 vooruitgang heeft geboekt bij de verwezenlijking van de doelstelling om tegen 2010 22% van hun elektriciteit op basis van hernieuwbare energiebronnen produceren, zij beoordeelt de haalbaarheid van de doelstelling om tegen 2010 12% van het totale energieverbruik op basis van hernieuwbare bronnen te produceren, en zij doet voorstellen voor concrete acties die de EU25 op nationaal en communautair niveau dienen te nemen in het kader van de Wereldconferentie over duurzame energie, die in juni 2004 in Bonn zal worden ...[+++]

Mit der heute von der Kommission verabschiedeten Mitteilung werden drei Ziele verfolgt: die Bewertung der in der EU-15 erzielten Fortschritte im Hinblick auf die nationalen Ziele für den Verbrauch von Strom aus erneuerbaren Energiequellen bis 2010; die Bewertung der Aussichten für das Erreichen des Ziels, den Anteil der erneuerbaren Energien am Gesamtenergieverbrauch der EU-15 bis zum Jahr 2010 auf 12 % zu steigern unter Berücksichtigung der verabschiedeten Legislativmaßnahmen; Vorschläge für konkrete Maßnahmen der EU-25 auf nationaler und auf EU-Ebene im Kontext der im Juni 2004 in Bonn stattfindenden ...[+++]


Commissielid DIAMANTOPOULOU bracht de Raad op de hoogte van de voorbereiding door de Commissie van de VN-Wereldconferentie over racismebestrijding die van 31 augustus tot en met 7 september in Durban (Zuid-Afrika) wordt gehouden.

Kommissionsmitglied DIAMANTOPOULOU unterrichtete den Rat über die Vorbereitungen in der Kommission für die UN-Weltkonferenz gegen Rassismus, die vom 31. August bis 7. September 2001 in Durban (Südafrika) stattfindet.


Nadat in 1998 in Lissabon de eerste wereldconferentie van ministers van jeugdzaken werd gehouden, beval de Algemene Vergadering van de VN aan de volgende conferentie onder auspiciën van de Verenigde Naties te organiseren.

Nach der ersten Weltkonferenz der Minister für Jugendfragen im August 1998 in Lissabon hat die Generalversammlung der VN empfohlen, die nächste Konferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zu veranstalten.


8. Wij verheugen ons over de aanneming van en spreken onze verbondenheid uit met de verklaring en het actieprogramma van de Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante vormen van onverdraagzaamheid, die van 31 augustus tot 8 september 2001 te Durban in Zuid-Afrika gehouden is, en bevestigen nogmaals de hernieuwde politieke wil en de verbintenis om tegen de plaag die racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante vormen van onverdraagzaamheid betekenen, te bestrijden ten behoev ...[+++]

8. Wir begrüßen die Erklärung und das Aktionsprogramm, die auf der vom 31. August bis 8. September 2001 in Durban (Südafrika) veranstalteten Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz verabschiedet wurden und zu denen wir uns ausdrücklich bekennen, und wir bekräftigen unsere Haltung, die durch den erneuerten politischen Willen und die Zusage gekennzeichnet ist, die Geißel von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit verbundener Intoleranz zugunsten der Rechte der Einzelpersonen und der Mitglieder von besonders diskriminierungsgefährdeten Grupp ...[+++]


In dit verband herinneren wij aan de beginselen en maatregelen die zijn vastgesteld in het kader van de Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling die in 1995 te Kopenhagen plaatsvond, en aan de nieuwe richtsnoeren voor de toekomst die zijn geformuleerd tijdens de bijzondere zitting van de AVVN die in 2000 in Genève is gehouden.

In diesem Zusammenhang erinnern wir an die Grundsätze und Maßnahmen, die auf dem Weltgipfel über soziale Entwicklung 1995 in Kopenhagen angenommen wurden, und an die auf der Sondertagung der VN-Generalversammlung im Jahr 2000 in Genf vereinbarten neuen Leitlinien für die Zukunft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden wereldconferentie' ->

Date index: 2023-03-25
w