Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekomen unaniem overeenstemming hebben " (Nederlands → Duits) :

De toetredingsonderhandelingen met een kandidaat-lidstaat worden pas geopend wanneer EU-regeringen, die in de Europese Raad bijeen zijn gekomen, unaniem overeenstemming hebben bereikt over de toetreding.

Beitrittsverhandlungen mit einem beitrittswilligen Bewerberland werden nur geführt, wenn die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten bei einer Tagung des Europäischen Rates dem Beitritt einstimmig zugestimmt haben.


De regels waarover de lidstaten tussen 2008 en 2009 unaniem overeenstemming hebben bereikt, hadden uiterlijk op respectievelijk 1) 5 december 2011, 2) 6 december 2011 en 3) 1 december 2012 moeten zijn omgezet.

Die von den Mitgliedstaaten zwischen 2008 und 2009 einstimmig beschlossenen Vorschriften waren im Falle des ersten Rahmenbeschlusses (RB) bis 5. Dezember 2011, im Falle des zweiten RB bis 6. Dezember 2011 und im Falle des dritten RB bis 1. Dezember 2012 umzusetzen.


Na een diepgaand onderzoek is de Europese Commissie tot de conclusie gekomen dat de steunmaatrelen die verscheidene Nederlandse gemeenten aan vijf voetbalclubs hebben toegekend, in overeenstemming zijn met de EU-staatssteunregels.

Nach eingehender Prüfung hat die Europäische Kommission festgestellt, dass die staatlichen Maßnahmen mehrerer niederländischer Kommunen zugunsten von fünf Fußballvereinen mit den EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen vereinbar sind.


1. De lidstaten inspecteren op hun grondgebied, met inbegrip van zee- en luchthavens en vrijhandelszones, naar bevinden van hun nationale autoriteiten en in overeenstemming met de nationale wetgeving en het internationaal recht, waaronder de Verdragen van Wenen inzake diplomatiek verkeer en consulaire betrekkingen, alle vracht naar en vanuit de DVK of op doorreis via hun grondgebied, alle vracht die tot stand is gekomen door tussenhandel of bemiddelingsdiensten van de DVK of onderdanen ervan, of personen of entiteiten die namens hen o ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten überprüfen nach Maßgabe ihrer nationalen Befugnisse und Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht, einschließlich der Wiener Übereinkommen über diplomatische und konsularische Beziehungen, alle in ihrem Hoheitsgebiet oder im Transit durch dieses, einschließlich in ihren Flughäfen, Seehäfen und Freihandelszonen, befindlichen Ladungen, die aus der DVRK kommen oder für sie bestimmt sind oder für die die DVRK oder Staatsangehörige der DVRK oder in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnde Personen oder Einrichtungen oder in ihrem Eigentum oder unter ihrer Kontrolle stehende Einrichtungen oder in Anhan ...[+++]


Ik kan u vertellen dat wij niet op de kleinste gemene deler tot overeenstemming zijn gekomen, maar ernaar hebben gestreefd om op meer dan de grootste gemene deler overeenstemming te bereiken.

Ich kann Ihnen sagen, wir haben uns nicht auf den kleinsten gemeinsamen Nenner geeinigt, sondern den Versuch unternommen, uns auf mehr als den größten gemeinsamen Nenner zu einigen.


Hij neemt er nota van dat de Zimbabwaanse partijen op 21 juli 2008 in Harare een memorandum van overeenstemming hebben ondertekend dat tot stand is gekomen onder auspiciën van de SADC, met een bijdrage van de AU en de Verenigde Naties.

Er nimmt zur Kenntnis, dass am 21. Juli in Harare eine unter der Schirmherrschaft der SADC und unter Beteiligung der AU und der Vereinten Nationen zwischen den simbabwischen Parteien getroffene Vereinbarung unterzeichnet worden ist.


Op basis van het unanieme advies van het comité inzake veiligheid van de luchtvaart is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de Indonesische autoriteiten nog geen efficiënt programma hebben opgesteld en uitgevoerd voor toezicht op de luchtvaartmaatschappijen die onder hun regelgevende controle staan.

Nach einstimmiger Stellungnahme des Ausschusses für Flugsicherheit hat die Kommission entschieden, dass die indonesischen Behörden noch immer kein effizientes Aufsichtsprogramm über die ihren unterstehenden Luftfahrtunternehmen ausgearbeitet und umgesetzt haben.


Dat was niet zo zeer een gevolg van het feit dat we dit verslag niet belangrijk vonden, als wel dat we daadwerkelijk in hoge mate overeenstemming hebben bereikt. We zouden graag zien dat deze consensus ook bij de stemming in de plenaire vergadering wordt bekrachtigd door een unanieme stellingname opdat het gemeenschappelijke Europese luchtruim, waarover al zoveel gezegd is, een stap dichterbij komt.

Dies war nicht so sehr Ausdruck der Tatsache, dass wir diesen Bericht nicht für wichtig gehalten hätten, sondern dafür, dass wir hier tatsächlich zu einem weitgehenden Konsens gekommen sind. Wir wollen, dass auch in der Abstimmung im Plenum dieser Konsens durch ein möglichst geschlossenes Votum unterstrichen wird, damit wir dem viel beschworenen einheitlichen europäischen Luftraum einen wesentlichen Schritt näher kommen können.


In het communiqué dat wij na afloop van de Raad hebben goedgekeurd wordt een nauwkeurige lijst gegeven van de talrijke en belangrijke punten waarover binnen de Unie unanieme overeenstemming bestaat.

In der Erklärung, die wir am Ende der Ratstagung abgegeben haben, werden die zahlreichen wichtigen Punkte, in denen wir uns in der Union alle einig sind, im Einzelnen aufgeführt.


Zij is tot de conclusie gekomen dat de overwogen soorten steunmaatregelen, die met name betrekking hebben op onderzoek en uitgaven van sociale aard, in overeenstemming zijn met het gemeenschapsrecht en met de internationale verplichtingen van de Gemeenschap in het kader van de OESO-Overeenkomst.

Sie gelangte zu dem Schluß, daß die vorgesehenen Arten der Unterstützung, vor allem im Bereich der Forschung und im Sozialbereich, mit dem Gemeinschaftsrecht und den internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen des OECD-Übereinkommens vereinbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen unaniem overeenstemming hebben' ->

Date index: 2022-11-25
w