1
7. is blij met de daadwerkelijke start van deze ambitieuze strategie tussen beide continenten gedurende de afgelopen drie jaar; acht nu
evenwel het moment gekomen waarop de strategie tastbare resultaten en een werkelijke meer
waarde moet opleveren, door duidelijker gerichtheid op een strategische politieke opdracht; onderstreept dat de acht thematische partnerschappen van de strategie moeten worden omgebogen naar een kleiner aantal prioriteiten die tot duidelijk haalbare resultaten leiden op punten
waar ...[+++] de strategie een onomstreden meerwaarde kan opleveren; 17. begrüßt es, dass in den letzten drei Jahren die konkrete Arbeit im Rahmen
dieser ehrgeizigen, zwei Kontinente ein
bindenden Strategie aufgenommen wurde; ist jedoch der Ansicht, dass es nun an der Zeit ist, dass die Strategie zu greifbaren Ergebnissen und einem echten Zusatznutzen führt, indem der Schwerpunkt eindeutiger auf ein strategisches politisches Mandat gelegt wird; betont, dass die acht thematischen Partnerschaften der Strategie sich wieder auf weniger Prioritäten konzentrieren müssen, die zu eindeutigen und zu erreichenden Zielen führen, bei denen die Strategie
...[+++]einen unbestrittenen zusätzlichen Nutzen bieten kann;