Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gekozen
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Gekozen technologie
Gekozen verblijfplaats
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Gekozene niet-Belg
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Rechtstreeks gekozen kamer
Referentiejaar
Representatief mandaat
Technologische optie
Tweede kamer
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte
Verplicht mandaat

Traduction de «gekozen referentiejaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

ausgewähltes Angebot | erfolgreiches Angebot


gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

nicht einheimischer Gewählter


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

Zustellungsbevollmächtigter des Empfängers








gekozen technologie [ technologische optie ]

Wahl einer Technologie [ technologische Option ]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU, de EU-landen en IJsland hebben toegezegd om gezamenlijk een reductie van 20 % in hun totale broeikasgasemissies te behalen gedurende de periode 2013-2020 ten opzichte van het niveau in 1990 of hun gekozen referentiejaar.

Die EU, die EU-Länder und Island haben sich gemeinsam einer Senkung ihrer kombinierten Treibhausgasemissionen von 20 % im Zeitraum 2013-2020 gegenüber dem Stand von 1990 oder dem jeweiligen Basisjahr verpflichtet.


De EU, de EU-landen en IJsland hebben toegezegd om gezamenlijk een reductie van 20 % in hun totale broeikasgasemissies te behalen gedurende de periode 2013-2020 ten opzichte van het niveau in 1990 of hun gekozen referentiejaar.

Die EU, die EU-Länder und Island haben sich gemeinsam einer Senkung ihrer kombinierten Treibhausgasemissionen von 20 % im Zeitraum 2013-2020 gegenüber dem Stand von 1990 oder dem jeweiligen Basisjahr verpflichtet.


De verplichtingen vragen om een gemiddelde daling van de uitstoot van broeikasgassen van de lidstaten van de EU en IJsland van 20 % ten opzichte van de niveaus in het gekozen referentiejaar (in de meeste gevallen 1990).

Dieser Verpflichtung zufolge müssen die Treibhausgasemissionen in den EU-Mitgliedstaaten und Island im Zeitraum 2013-2020 insgesamt durchschnittlich um 20 % unter das Niveau des gewählten Basisjahres (in den meisten Fällen 1990) gesenkt werden.


Voor de tweede periode kan dit verder oplopen met 1,3 gt, en de totale uitstoot van broeikasgassen van de EU en IJsland zullen in 2020 naar schatting zo'n 24,5 % zijn gedaald ten opzichte van de niveaus in het gekozen referentiejaar (in de meeste gevallen 1990).

Im zweiten Zeitraum könnte sie die geplante Verringerung um weitere 1,3 Gt überschreiten, da die Treibhausgasemissionen in der EU und Island Projektionen zufolge im Jahr 2020 insgesamt um ca. 24,5 % unter dem Niveau des gewählten Basisjahres (in den meisten Fällen 1990) liegen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 15 landen die reeds lid waren van de EU ten tijde van de goedkeuring van het protocol van Kyoto hebben er zich toe verbonden hun collectieve uitstoot in de periode 2008‑2012 ten opzichte van een gekozen referentiejaar (in de meeste gevallen 1990) met 8% te verminderen.

Die 15 Länder, die bei der Vereinbarung des Kyoto-Protokolls EU-Mitgliedstaaten waren, haben sich verpflichtet, ihre gemeinsamen Emissionen im Zeitraum 2008-2012 um mehr als 8 % unter den Wert eines gewählten Basisjahrs (in den meisten Fällen 1990) zu senken.


De 15 lidstaten die deel uitmaakten van de EU toen het Kyoto-protocol werd aangenomen (de EU-15), hebben zich krachtens dat protocol verbonden om hun gezamenlijke broeikasgasemissie in de periode 2008-2012 te verlagen tot 8 % onder het niveau van een gekozen referentiejaar (meestal 1990).

Laut Kyoto-Protokoll sind die 15 Länder, die zum Zeitpunkt der Unterzeichung EU‑Mitgliedstaaten waren (die EU-15), verpflichtet, ihre gemeinsamen Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2008-2012 um 8 % unter die Werte eines Basisjahrs (zumeist 1990) zu reduzieren.


De 15 lidstaten die deel uitmaakten van de EU waren toen het Protocol werd vastgesteld (de EU-15), hebben zich ertoe verbonden hun gezamenlijke broeikasgasemissie in de periode van 2008-2012 te verlagen tot 8% onder het niveau van een gekozen referentiejaar (meestal 1990).

Nach dem Kyoto-Protokoll sind die 15 Länder, die zum Zeitpunkt seiner Unterzeichnung EU-Mitgliedstaaten waren (die EU der 15) verpflichtet, ihre gemeinsamen Treibhausgasemissionen zwischen 2008 und 2012 im Vergleich zu einem bestimmten Basisjahr (zumeist 1990) um 8 % zu reduzieren.


Per door een lidstaat gekozen categorie komt de speciale voorraad die de lidstaat verklaart in stand te zullen houden, overeen met een bepaald aantal keer het daggemiddelde van het verbruik berekend op basis van hun aardolie-equivalent, gedurende het volgens de regels van artikel 3 vastgestelde referentiejaar.

Für jede der von dem Mitgliedstaat gewählten Kategorien entsprechen die spezifischen Vorräte, zu deren Haltung er sich verpflichtet, einer bestimmten Anzahl von Tagen des durchschnittlichen täglichen Verbrauchs, die auf der Grundlage ihres Rohöläquivalents für das Bezugsjahr, das gemäß den in Artikel 3 festgelegten Vorschriften ermittelt wurde, berechnet werden.


In het pakket is ervoor gekozen om 2005 als referentiejaar te nemen, maar de landen die daar tegen zijn, stellen dat 1990 het correcte referentiejaar 1990 is.

W myśl pakietu jest to rok 2005, natomiast sprzeciwiające się temu kraje argumentują, że właściwym punktem odniesienia byłby rok 1990.


b) en dat jaar onmiddellijk volgt op het door de Lid-Staat gekozen referentiejaar, kan de Lid-Staat, buiten de in artikel 4f, leden 1 en 3, van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde reserves om, aan deze producenten premierechten toekennen, op voorwaarde dat hun geen rechten worden toegewezen op grond van het bepaalde order a). Daarbij mogen echter in elke Lid-Staat premierechten worden toegekend voor ten hoogste het totale aantal potentiële premies dat voor producenten die de premie voor het referentiejaar hebben ontvangen en de produktie in het daaropvolgende kalenderjaar hebben beëindigd zonder bedrijfsopvolging of -overname, en voor ...[+++]

Die Gesamtzahl der in einem Mitgliedstaat auf diese Weise zugeteilten Prämienansprüche darf jedoch in keinem Fall die Gesamtzahl der potentiellen Ansprüche der in Absatz 2 genannten Erzeuger und der Erzeuger überschreiten, die, nachdem ihnen im Bezugsjahr die Prämie gewährt wurde, die Erzeugung eingestellt hatten, ohne daß ein Nachfolger oder eine sonstige Person den Betrieb im folgenden Wirtschaftsjahr übernommen hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen referentiejaar' ->

Date index: 2022-08-26
w