Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geld dat zij onjuist hebben uitgegeven » (Néerlandais → Allemand) :

De Brusselse Hoofdstedelijke Regering voert in hoofdorde de niet-ontvankelijkheid van de prejudiciële vragen aan, die geen enkel nuttig effect zouden hebben op de geschillen, daar zij zouden steunen op onjuiste hypothesen : er zou immers een besluit van de Regering bestaan dat de onteigening uitdrukkelijk toestaat en de onteigende personen zou geen geïndividualiseerd onderzoek van de verantwoording van de onteigening, noch een motivering in het licht v ...[+++]

Die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt führt in der Hauptsache die Unzulässigkeit der Vorabentscheidungsfragen an, die keine sachdienliche Wirkung für die Streitsachen hätten, da sie auf falschen Annahmen beruhten; es bestehe nämlich ein Erlass der Regierung, der ausdrücklich zur Enteignung ermächtige, und den enteigneten Personen werde keine individualisierte Untersuchung der Rechtfertigung der Enteignung und ebenfalls keine Begründung der Dringlichkeit und des Nutzens der Allgemeinheit, die aus dem Stadtviertelvertrag « Maelbeek » hervorgehe, vorenthalten.


In dit verband hebben wij waardering voor de mededeling van de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Siim Kallas, dat we al 2,1 miljard EUR hebben teruggevorderd van de lidstaten. Dat is geld dat zij onjuist hebben uitgegeven en dat vorderen wij nu terug.

Ich würde gern erfahren, wie sich diese 2,1 Milliarden Euro zusammensetzen.


Belangrijk om een antwoord te bieden op enerzijds de algemene, internationale crisis en anderzijds de specifieke crisis van de regeringen die hun huiswerk niet tijdig hebben gemaakt, te veel geld hebben uitgegeven en de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen aan hun laars hebben gelapt.

Wichtig bezüglich ihrer Reaktion auf eine Krise, die weit reichend und international ist; wichtig auch bezüglich ihrer Reaktion auf spezifische Krisen von Regierungen, die ihre Heimarbeit nicht rechtzeitig gemacht, zu viel Zeit versäumt und die nötigen strukturellen Reformen nicht durchgeführt haben.


Het aantal transfers in het Europese voetbal is tussen 1995 en 2011 meer dan verdrievoudigd en de clubs hebben in diezelfde periode zeven keer meer geld voor transfers uitgegeven.

Demnach hat sich die Zahl der Transfers im europäischen Fußball zwischen 1995 und 2011 mehr als verdreifacht, die von den Vereinen gezahlten Ablösesummen sind im gleichen Zeitraum sogar um das Siebenfache gestiegen.


Vooral een kleine groep clubs die over de grootste inkomsten beschikken of door schatrijke investeerders worden gesponsord, hebben veel geld aan transfers uitgegeven.

Der größte Teil dieser Gelder konzentriert sich auf einige wenige Vereine mit den höchsten Einnahmen oder finanzkräftigen Investoren im Hintergrund.


Verder schijnt er nog minstens 15 procent van het geld uit het economisch herstelplan over te zijn, en wij als Parlement hebben afgedwongen dat dit geld voor energie-efficiëntie wordt uitgegeven, met name voor Smart Cities.

Zweitens, es verbleiben anscheinend noch mindestens 15% der Gelder aus dem Konjunkturprogramm, und wir haben als Parlament durchgesetzt, dass dieses Geld für Energieeffizienz ausgegeben werden muss, insbesondere für Smart Cities.


Verder schijnt er nog minstens 15 procent van het geld uit het economisch herstelplan over te zijn, en wij als Parlement hebben afgedwongen dat dit geld voor energie-efficiëntie wordt uitgegeven, met name voor Smart Cities .

Zweitens, es verbleiben anscheinend noch mindestens 15% der Gelder aus dem Konjunkturprogramm, und wir haben als Parlament durchgesetzt, dass dieses Geld für Energieeffizienz ausgegeben werden muss, insbesondere für Smart Cities.


Nadat we ons geld hieraan tevergeefs zullen hebben uitgegeven, zullen de Fransen nog steeds Frans willen zijn en de Britten nog steeds Brits, en op de politieke euro-elite na zal niemand het Europees burgerschap hoger waarderen dan dat van het eigen land.

Die Franzosen werden trotz aller Geldverschwendung Franzosen bleiben wollen und die Briten eben Briten, und niemand außer der politischen Euro-Elite wird die europäische Bürgerschaft über die des eigenen Landes stellen.


1. De lidstaten eisen van een instelling voor elektronisch geld dat zij de middelen die zij in ruil voor elektronisch geld dat is uitgegeven hebben ontvangen veilig stelt overeenkomstig artikel 9, leden 1, en 2, van Richtlijn 2007/64/EG.

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben E-Geld-Instituten vor, die Geldbeträge, die sie für die Ausgabe von E-Geld entgegengenommen haben, gemäß Artikel 9 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 2007/64/EG zu sichern.


EU-burgers hebben het recht om tot op de laatste cent te weten hoe hun geld wordt uitgegeven".

Die EU-Bürger haben das Recht, bis auf den Cent genau zu wissen, wofür ihr Geld ausgegeben wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geld dat zij onjuist hebben uitgegeven' ->

Date index: 2023-08-07
w