Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelden bijeen mogen brengen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom helpt een FTT waarvan de opbrengst toevloeit naar de algemene begroting van de Europese Unie de benodigde gelden bijeen te brengen voor solide Europese investeringen in de economische vooruitgang van ons continent.

Eine FTS, deren Aufkommen dem Gesamthaushalt der Europäischen Union zufließt, leistet daher einen Beitrag zur Erschließung der finanziellen Mittel, die erforderlich sind, um dauerhafte europäische Investitionen in den wirtschaftlichen Fortschritt Europas zu tätigen.


(11)Deze richtlijn mag echter niet gelden voor categorieën onderdanen van derde landen op wie een welbepaald stelsel uit hoofde van het Unierecht, met welbepaalde toegangsvoorwaarden en rechten, van toepassing is, wanneer de opname van die categorieën in deze richtlijn zou indruisen tegen de gedachte achter een bepaald stelsel, onnodige juridische complexiteit met zich mee zou brengen of een risico van misbruik zou veroorzaken. Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op onderd ...[+++]

(11)Diese Richtlinie sollte nicht für Kategorien von Drittstaatsangehörigen gelten, für die eine besondere Regelung im Rahmen des Unionsrechts mit spezifischen Voraussetzungen für die Einreise und Rechten gilt, sofern die Aufnahme dieser Kategorien in diese Richtlinie dem Sinn der besonderen Regelung zuwiderlaufen, unnötige rechtliche Komplexität schaffen oder die Gefahr des Missbrauchs mit sich bringen würde. Die Richtlin ...[+++]


7. steunt het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen inzake de openbaarmaking van niet-financiële informatie door ondernemingen, waarmee de EU Europese ondernemingen kan aansporen de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en mensenrechten en het "Global Compact"-initiatief van de Verenigde Naties toe te passen; verwelkomt het feit dat dit voorstel wordt gebaseerd op een brede openbare raadpleging en op een reeks workshops met relevante belanghebbenden; benadrukt dat het gebruik van de term 'niet-financieel' de echte financiële gevolgen voor ondernemingen in de zin van sociale, milieugerelateerde of mensenrechteneffecte ...[+++]

7. unterstützt die Kommission darin, einen Vorschlag für Leitlinien zur Offenlegung nicht-finanzieller Informationen durch Unternehmen vorzulegen, die es der EU ermöglichen, europäische Unternehmen darin zu bestärken, die UN-Leitprinzipien für Unternehmen und Menschenrechte und den Global Compact der Vereinten Nationen anzuwenden; begrüßt es, dass dieser Vorschlag auf einer weitreichenden öffentlichen Konsultation sowie einer Reihe von Workshops mit maßgeblichen Akteuren beruht; betont, dass der Begriff „nichtfinanziell“ nicht die sehr realen finanziellen ...[+++]


12. verzoekt de Raad en de Commissie zich volledig in te zetten voor de zuidelijke corridor, waaronder de Nabucco-pijpleiding, de nodige gelden voor de aanleg ervan bijeen te brengen en met de Azerbeidzjaanse autoriteiten in gesprek te gaan over de exploitatie van de gasvoorraden voor het project;

12. fordert den Rat und die Kommission auf, sich vorbehaltlos für den Ausbau des südlichen Korridors einschließlich der Nabucco-Pipeline einzusetzen, die für ihren Bau erforderlichen Mittel zu gewährleisten und mit den aserbaidschanischen Behörden über die Einbindung der Erdgasvorkommen in dieses Projekt in Dialog zu treten;


L. overwegende dat vertegenwoordigers van het LRA binnen de EU gelden bijeen mogen brengen, openbare verklaringen mogen afleggen en vrij activiteiten mogen ontplooien, en ongehinderd binnen de EU en tussen de EU en Sudan hebben gereisd,

L. in der Erwägung, daß LRA-Vertreter im Hoheitsgebiet der Europäischen Union Gelder sammeln, öffentliche Erklärungen abgeben und frei operieren dürfen und ungehindert innerhalb der Europäischen Union und zwischen der Europäischen Union und Sudan reisen,


1. Voor het in de handel brengen van teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen die voldoen aan de eisen en voorwaarden van deze richtlijn, mogen geen andere dan de in deze richtlijn vastgestelde beperkingen gelden wat de leverancier, de fytosanitaire aspecten, het substraat en de inspectievoorschriften betreft.

(1) Das Inverkehrbringen von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut, das die Vorschriften und Bedingungen dieser Richtlinie erfüllt, darf hinsichtlich der Versorger, des Pflanzenschutzes, des Nährsubstrats und der Prüfungsregelung keinen anderen Beschränkungen für das Inverkehrbringen unterworfen werden, als sie in dieser Richtlinie festgelegt sind.


Voor teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen die door een lidstaat worden ingevoerd overeenkomstig een besluit dat die lidstaat overeenkomstig de eerste alinea van dit lid heeft genomen, mogen ten aanzien van de in lid 1 van dit artikel vermelde punten in andere lidstaten geen beperkingen voor het in de handel brengen gelden.

Das Inverkehrbringen von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut, das von einem Mitgliedstaat gemäß einer nach Unterabsatz 1 getroffenen Entscheidung dieses Mitgliedstaats eingeführt wird, unterliegt in anderen Mitgliedstaaten keinerlei Beschränkungen hinsichtlich der in Absatz 1 genannten Kriterien.


22. verzoekt de Commissie en de lidstaten onderzoek te doen naar ontwikkelingsheffingen op internationale financiële overmakingen om verdere ontwikkelingsfondsen bijeen te brengen, wenst dat eventuele alternatieve ontwikkelingsfinancieringsmethoden alleen steun mogen krijgen om extra ontwikkelingsfondsen te genereren en de officiële hulp niet mogen vervangen;

22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zur Einführung von Steuern auf internationalen Finanztransfers zu prüfen, um zusätzliche Entwicklungshilfe-Gelder zu beschaffen; besteht darauf, dass alle alternativen Verfahren zur Finanzierung von Entwicklungshilfe nur unterstützt werden sollten, um zusätzliche Mittel für die Entwicklungshilfe zu beschaffen und nicht die Entwicklungshilfe selbst ersetzen dürfen;


(2) In artikel 68, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is bepaald dat de in artikel 1, lid 2, onder a) en b), van die verordening bedoelde producten slechts mogen worden ingevoerd wanneer zij vergezeld gaan van een certificaat waarin wordt verklaard dat de producten voldoen aan de bepalingen die in het derde land van die producten gelden voor de productie, het in het verkeer brengen en, in voorkomend geval, de levering voor r ...[+++]

(2) Gemäß Artikel 68 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 dürfen die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstaben a) und b) derselben Verordnung genannten Erzeugnisse nur eingeführt werden, wenn ihnen eine Bescheinigung beigefügt ist, wonach diese Erzeugnisse den Bestimmungen für die Erzeugung, die Vermarktung und gegebenenfalls für die Abgabe zum direkten menschlichen Verbrauch in dem Ursprungsdrittland entsprechen.


3 . De Lid-Staten mogen het in de handel brengen van pootaardappelen beperken tot pootaardappelen van de rassen die voorkomen op een nationale lijst die is gebaseerd op de cultuur - en verbruikswaarde voor hun grondgebied tot op het moment waarop een gemeenschappelijke rassenlijst kan worden toegepast , met dien verstande dat deze toepassing uiterlijk op 1 januari 1970 moet plaatsvinden ; voor opneming in bedoelde lijst gelden voor de rassen afko ...[+++]

3) Bis ein gemeinsamer Sortenkatalog eingeführt werden kann - diese Einführung muß spätestens bis zum 1. Januar 1970 erfolgen -, können die Mitgliedstaaten den Verkehr mit Pflanzkartoffeln auf Pflanzgut von Sorten beschränken, die in eine nationale Liste, welche den landeskulturellen Wert für ihr Gebiet zur Grundlage hat, eingetragen und. Die Voraussetzungen für die Eintragung in diese Liste sind für die am anderen Mitgliedstaaten stammenden Sorten die gleichen wie die für die nationalen Sorten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden bijeen mogen brengen' ->

Date index: 2021-10-23
w