Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldt in ierland bijvoorbeeld de mckenna-wetgeving » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat men in Ierland onder meer heeft geleerd dat een erg grootschalige aanpak nodig is en dat daarom het Nationaal Forum is opgezet. Tijdens bezoeken van mijzelf en, meer recent, voorzitter Barroso, hebben we geluisterd naar het Nationaal Forum en geprobeerd ons een beeld te vormen van de informatiebehoefte. Via onze vertegenwoordiging proberen we daaraan te voldoen. Maar we zijn ons ervan bewust zijn dat er bij een referendum altijd sprake is van een heel bijzondere situatie. Zo geldt in Ierland bijvoorbeeld de McKenna-wetgeving waaraan we ons moeten houden.

Ich denke, eine der Konsequenzen, die wir aus den Ereignissen in Irland gezogen haben, war die Notwendigkeit, auf breiter Ebene tätig zu werden. Aus diesem Grund wurde das Nationale Forum ins Leben gerufen. Ich meine, dass wir uns nach meinem eigenen Aufenthalt in Irland, und auch nach dem jüngsten Besuch von Präsident Barroso, bemüht haben, uns die Anliegen und Bedürfnisse des Nationalen Forums anzuhören. Nun versuchen wir, durch unsere Vertretung diesen Bedürfnissen zu entsprechen, während wir gleichzeitig die Tatsache anerkennen, dass ein Referendum im ...[+++]


U zult aan uw opvolger een Parlement overdragen dat in de afgelopen tweeënhalf jaar met succes heeft aangetoond dat het een betrouwbare en competente partner is, die zijn rol als medewetgever op verantwoorde en gezaghebbende wijze heeft ingevuld. Dat geldt zowel voor bijvoorbeeld het zoeken naar een compromis over de dienstenrichtlijn als voor de onderhandelingen tussen de instellingen over belangrijke nieuwe wetgeving met betrekking tot ...[+++]

Sie übergeben Ihrem Nachfolger eine Institution, die in den vergangenen zweieinhalb Jahren erfolgreich bewiesen hat, dass sie ein zuverlässiger und kompetenter Partner ist, der seiner Rolle als Mitgesetzgeber mit Verantwortungsbewusstsein und Sachverstand nachkam, sei es bei der Suche nach einem Kompromiss zur Dienstleistungsrichtlinie oder bei den Verhandlungen der Organe über die wichtige Einigung zu den neuen Rechtsvorschriften für Chemikalien.


Geldt dit bijvoorbeeld ook voor mijn eigen kiesdistrict in het westen van Ierland, van waar elke week 1 000 vrachtwagens vertrekken?

Wie sieht es dann mit Gegenden wie meinem eigenen Wahlkreis in Westirland aus, in denen wöchentlich 1 000 Lastkraftwagen ihre Fahrt beginnen?


Het wettelijk instrument dat door Ierland is aangenomen om de vrijstelling toe te kennen, formuleert een algemene vrijstelling voor de productie van aluminiumoxide en bij de huidige stand van de wetgeving geldt de vrijstelling ook voor eender welke andere onderneming die in Ierland met de productie van aluminiumoxide zou beginnen.

Das irische Rechtsinstrument zur Gewährung der Steuerbefreiung ist allgemein als Befreiung für die Tonerdegewinnung abgefasst; nach dem Wortlaut der Rechtsgrundlage gälte die Befreiung für jeden anderen Tonerdeproduzenten, der die Produktion in Irland aufnimmt.


Dit geldt bijvoorbeeld voor de verbetering van de redactionele kwaliteit van de wetgeving, waarover op 22 december 1998 een IIA werd gesloten.

Dies gilt zum Beispiel für die Verbesserung der redaktionellen Qualität der Rechtsvorschriften, die Gegenstand der AII vom 22. Dezember 1998 war.


Indien de wetgeving van een lidstaat voor rechtspersonen die een bepaald soort activiteiten uitoefenen een hoger geplaatst kapitaal voorschrijft (bijvoorbeeld bank- en verzekeringsactiviteiten), geldt die wetgeving ook voor SCE’s waarvan de statutaire zetel binnen deze lidstaat gelegen is.

Die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats, die höhere Einzahlungen auf die Geschäftsanteile für juristische Personen vorsehen, die bestimmte Arten von Tätigkeiten (wie etwa Bank- oder Versicherungstätigkeiten usw.) ausüben, gelten auch für SCE mit Sitz in dem betreffenden Mitgliedstaat.


De meeste landen hebben een nationaal plan of een nationale strategie inzake drugs goedgekeurd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Denemarken, Finland, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en het VK.

Die meisten Länder haben einen nationalen Drogenplan oder eine nationale Drogenstrategie aufgestellt (z.B. Dänemark, Finnland, Griechenland, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Spanien und das VK).


Deze bepaling geldt voor Engeland en Wales en voor Schotland, en voor alle wetgeving uit Westminster die van toepassing is op Noord-Ierland (Een vergelijkbare bepaling is opgesteld voor de Noord-Ierse wetgeving, krachtens artikel 37 van de "Interpretation (Northern Ireland) Act 1954").

Diese Bestimmung gilt für England und Wales und für Schottland sowie jedes von Westminster verabschiedete Gesetz, das auf Nordirland Anwendung findet (Section 37 des Interpretation (Northern Ireland) Act 1954 enthält eine ähnliche Bestimmung, die für die nordirischen Gesetze gilt).


Tegelijkertijd moeten we rekening houden met de problemen die dat voor een aantal lidstaten met zich meebrengt. Dat geldt bijvoorbeeld voor mijn eigen land, Ierland.

Ich spreche für mein Heimatland Irland.


Dit geldt bijvoorbeeld voor de hoge innovatiecapaciteit van Zweden, Finland en Ierland en de lage innovatiecapaciteit van Griekenland en Portugal.

Dies zeigt sich an der hohen Innovationsleistung Schwedens, Finnlands und Irlands sowie an der niedrigen Innovationsleistung Griechenlands und Portugals.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt in ierland bijvoorbeeld de mckenna-wetgeving' ->

Date index: 2024-02-16
w