6. herinnert alle lidstaten eraan dat de jurisprudentie van Europese Hof voor de rechten van de mens bepaalt dat de vrijheid
van samenkomst ook geldt wanneer de standpunten van de samenkomenden niet die van de meerderheid van de maatschappij zijn, en dat het verbieden van pride-parades en het onvoldoende beschermen van de deelnemers daaraan dus in strijd zijn met de beginselen van het EVRM; verzoekt alle bevoegde autoriteiten, met name o
p lokaal niveau, om dergelijke marsen toe te staan en de
...[+++] deelnemers daaraan naar behoren te beschermen; 6. erinnert alle Mitgliedstaaten daran, dass das Recht auf Versammlungsfreiheit laut der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte sogar dann ausg
eübt werden darf, wenn die Ansichten die Mehrheit der Gesellschaft herausfordern, und st der Auffassung, dass diskriminierende Verbote von Homosexuellen-Paraden sowie die Unterlassung, denjenigen, die an solchen Veranstaltungen teilnehmen, nicht angemessenen Schutz zu gewährleisten, daher gegen die von dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte verteidigten Grundsätze verstoßen; fordert alle zuständigen Behörden und insbesondere die örtlichen Behörden auf, diese Vera
...[+++]nstaltungen zu genehmigen und die Teilnehmer angemessen zu schützen;