Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden aangenomen tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Het werd 776 jaar geleden aangenomen, tijdens de stichting van het keizerrijk Mali door Soundjata Keita in 1236 en het had alle kenmerken van een grondwet.

Verabschiedet vor 776 Jahren, als das Malireich im Jahre 1236 von Sundiata Keita gegründet wurde, wies die Charta von Kurukan Fuga alle Eigenschaften einer Verfassung auf.


Bovendien heeft, zoals u zegt, het Constitutioneel Hof kort geleden de grondwet van 2004, die tijdens de Oranje Revolutie werd aangenomen, herroepen.

Des Weiteren hat, wie Sie wissen, das ukrainische Verfassungsgericht vor Kurzem die Verfassung aus dem Jahr 2004, die während der Orange Revolution angenommen wurde, außer Kraft gesetzt.


Ik wil erop attenderen dat enige tijd geleden tijdens de goedkeuring van de resolutie van het programma van Stockholm een amendement dat in grote lijnen hetzelfde was als het vraagstuk waar we het vandaag over hebben, niet werd aangenomen in de Commissie.

Ich möchte darauf hinweisen, dass vor einiger Zeit, als die Entschließung zum Stockholmer Programm verabschiedet wurde, eine Änderung mit Punkten, die im Großen und Ganzen dem Thema entsprachen, über das wir uns heute aussprechen, vom Ausschuss nicht angenommen wurde.


De druk van migratie is een uitdaging die wij gezamenlijk moeten aannemen, hetgeen de gedachte is achter het enkele maanden geleden tijdens het Franse voorzitterschap aangenomen pact inzake immigratie en asiel.

Der Migrationsdruck stellt eine Herausforderung dar, der wir kollektiv begegnen müssen, und dies ist die Logik hinter dem vor wenigen Monaten während des französischen Ratsvorsitzes angenommenen Pakt zu Einwanderung und Asyl.


En tijdens een stemming pas geleden hoorde ik de heer Mauro, die toen Voorzitter was, zeggen dat een amendement was verworpen terwijl het met 584 tegen 41 stemmen was aangenomen.

Und bei einer Abstimmung, die vor kurzem unter Vorsitz von Herrn Mauro stattfand, sagte dieser, dass ein Änderungsantrag abgelehnt sei, dabei wurde er mit 584 zu 41 Stimmen angenommen.


Uiteindelijk hebben de Raad en het Europees Parlement tijdens de tweede aan dit onderwerp gewijde vergadering van het Comité (de eerste had plaats op 28 mei jongstleden) dus ingestemd met een programma met een looptijd van vier jaar (1997-2000) en een budget van 30 miljoen ecu - waarin trouwens werd voorzien in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad dat een jaar geleden is aangenomen Op 8 juli 1996.

So haben schließlich der Rat und das Europäische Parlament einem Programm mit einer Dauer von vier Jahren (1997-2000) und mit einem Haushalt von 30 Mio. ECU - wie dies im übrigen in dem vor einem Jahr festgelegten gemeinsamen Standpunkt des Rates vorgesehen war festgelegt am 8. Juli 1996 - in der zweiten Sitzung des Vermittlungsausschusses über diese Frage (die erste Sitzung hatte am 28. Mai stattgefunden) zugestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden aangenomen tijdens' ->

Date index: 2021-11-16
w