Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleden in boedapest bijeen waren " (Nederlands → Duits) :

Dat zijn de landen die ik hier heb genoemd en die enkele dagen geleden in Boedapest bijeen waren om vooruitgang te boeken met de vaststelling van de doelstellingen en de concrete invulling van de nog onvoldoende gedefinieerde strategie.

Diese von mir aufgeführten Länder trafen sich vor ein paar Tagen in Budapest, um Fortschritte bei der Definition der Strategie zu erzielen und ihre Ziele auszuarbeiten, da diese bis jetzt noch nicht ausreichend festgelegt ist.


Dames en heren, terwijl onze staatshoofden en regeringsleiders tien dagen geleden bijeen waren, maakte de hele wereld zich nog altijd zorgen over de kerncentrale in Fukushima en verwachtten de opstandelingen in Libië een krachtig gebaar van de zijde van de Europeanen.

Meine Damen und Herren, während sich unsere Staats- und Regierungschefs vor zehn Tagen trafen, blieb das Atomkraftwerk Fukushima ein globaler Problembereich und die Aufständischen in Libyen erwarteten starke Maßnahmen von Europa.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, drie jaar geleden, op 23 oktober 2006, kwamen tienduizenden mensen in Boedapest bijeen om op gepaste wijze de Hongaarse Opstand van 1956 en de vrijheidsstrijd van ons volk tegen de communistische dictatuur te vieren en te herdenken.

– (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren, vor drei Jahren, am 23. Oktober 2006 haben sich zehntausende Menschen in Budapest versammelt, um der ungarischen Revolution von 1956 und dem Kampf für die Freiheit würdevoll zu gedenken, den unsere Mitbürger gegen die kommunistische Diktatur geführt haben.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, drie jaar geleden, op 23 oktober 2006, kwamen tienduizenden mensen in Boedapest bijeen om op gepaste wijze de Hongaarse Opstand van 1956 en de vrijheidsstrijd van ons volk tegen de communistische dictatuur te vieren en te herdenken.

– (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren, vor drei Jahren, am 23. Oktober 2006 haben sich zehntausende Menschen in Budapest versammelt, um der ungarischen Revolution von 1956 und dem Kampf für die Freiheit würdevoll zu gedenken, den unsere Mitbürger gegen die kommunistische Diktatur geführt haben.


Vijfentwintig jaar geleden waren er een miljoen auto’s in Hongarije, dat tien miljoen inwoners heeft, en nu zijn dat er drie keer zoveel, waarvan er bijna een miljoen de lucht van Boedapest vervuilen, met alle rampzalige gevolgen voor de gezondheid van dien.

Vor fünfundzwanzig Jahren gab es in Ungarn mit seinen zehn Millionen Einwohnern nur eine Million Autos, nun sind es dreimal so viele, von denen fast eine Million die Luft in Budapest verschmutzt, dazu kommen die katastrophalen Folgen für die Gesundheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden in boedapest bijeen waren' ->

Date index: 2021-01-04
w