Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegd
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale Landmaatschappij
Regionale afvaardiging van het Rijksregister
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Steun aan minder begunstigde regio
Ten laste gelegd feit
Ten laste gelegde feiten
Verbinding gelegd

Vertaling van "gelegd op regionale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


gelegd | verbinding gelegd

abgehende Verbindung | Freizustand | gehende Verbindung | hergestellt | Verbindung hergestellt




regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren




Regionale Landmaatschappij

Regionale Grundstücksgesellschaft


regionale afvaardiging van het Rijksregister

Regionalstelle des Nationalregisters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
355. gaat ervan uit dat de Commissie er nauwgezet voor zorgt dat de maatregelen in verband met de infrastructuur in de sector geïntegreerd grensbeheer nu zo worden geformuleerd en ten uitvoer gelegd dat regionale samenwerking wordt aangemoedigd;

355. erwartet von der Kommission, dass Infrastrukturmaßnahmen im Bereich der integrierten Grenzverwaltung nunmehr gewissenhaft konzipiert und so umgesetzt werden, dass die regionale Kooperation gefördert wird;


353. gaat ervan uit dat de Commissie er nauwgezet voor zorgt dat de maatregelen in verband met de infrastructuur in de sector geïntegreerd grensbeheer nu zo worden geformuleerd en ten uitvoer gelegd dat regionale samenwerking wordt aangemoedigd;

353. erwartet von der Kommission, dass Infrastrukturmaßnahmen im Bereich der integrierten Grenzverwaltung nunmehr gewissenhaft konzipiert und so umgesetzt werden, dass die regionale Kooperation gefördert wird;


Het regionale perspectief is belangrijk en daarom wordt er in het actieplan vooral grote nadruk gelegd op regionale samenwerking.

Der regionale Aspekt ist wichtig. Aus diesem Grund wird in dem Aktionsplan insbesondere der regionalen Zusammenarbeit große Bedeutung beigemessen.


Het regionale perspectief is belangrijk en daarom wordt er in het actieplan vooral grote nadruk gelegd op regionale samenwerking.

Der regionale Aspekt ist wichtig. Aus diesem Grund wird in dem Aktionsplan insbesondere der regionalen Zusammenarbeit große Bedeutung beigemessen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het debat werd sterk de nadruk gelegd op regionale en bilaterale samenwerking, maar er is behoefte aan nadere gegevens, in het bijzonder wat de verdeling van de kosten betreft.

In der Debatte wurde insbesondere auch der Gedanke der regionalen und bilateralen Zusammenarbeit nachdrücklich befürwortet, doch sind diesbezüglich noch weitere Einzelfragen zu klären, insbesondere was die Kostenaufteilung angeht.


Met onze partners van de Zwarte-Zeeregio wordt gedebatteerd over een aantal voorstellen voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en voor de handel en de cultuur. We hebben ook contacten gelegd met regionale organisaties in de Zwarte-Zeeregio, in het bijzonder met de Organisatie inzake economische samenwerking in de Zwarte-Zeeregio.

Gegenwärtig diskutieren wir mit unseren Partnern in der Region eine Reihe von Vorschlägen zum Kampf gegen das organisierte Verbrechen, zu Handel und Kultur. Außerdem haben wir Kontakte zu regionalen Organisationen, besonders zur Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum, geknüpft.


De goedkeuring van een regionale-steunkaart is een voorwaarde voor de continuïteit van het regionaal beleid en de programma's in het kader van de Structuurfondsen die vanaf januari 2007 ten uitvoer worden gelegd, aangezien de geldigheidsduur van alle voorgaande steunkaarten op 31 december 2006 is verstreken.

Die Annahme einer Fördergebietskarte ist seit Januar 2007 Voraussetzung für die Kontinuität der Regionalpolitik und der Strukturfondsprogramme, da die vorherigen Fördergebietskarten nur bis zum 31. Dezember 2006 gültig waren.


Het CvdR pleit er dan ook voor dat "In de toekomstige richtsnoeren inzake de follow-up van het proces van Bologna . meer nadruk (wordt) gelegd op de rol van het hoger onderwijs bij de lokale en regionale ontwikkeling, alsook op het bevorderen van samenwerking tussen hoger-onderwijsinstellingen en decentrale overheden. Bij deze samenwerking moeten ook de op lokaal en regionaal niveau actief zijnde economische en maatschappelijke actoren worden ingeschakeld".

Daher empfiehlt der AdR, im Rahmen des Bologna-Prozesses "die künftigen Leitlinien auf die Rolle der Hochschulen für die lokale und regionale Entwicklung und auf die Förderung einer Zusammenarbeit zwischen den Universitäten und den jeweiligen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften unter Einbindung der lokalen und regionalen Akteure aus Wirtschaft und Gesellschaft auszurichten".


Met de steun van het Europees Parlement voor het Napolitano-verslag is de basis gelegd voor de discussies over de plaats van lokale en regionale overheden binnen het Europees bestuur die op 6 februari in het kader van de Europese Conventie zullen plaatsvinden.

Der Napolitano-Bericht des Europäischen Parlaments bietet auch den Ausgangspunkt, um am 6. Februar die Debatte über die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in Europa im Europäischen Konvent einzuleiten.


De Raad is door het voorzitterschap geïnformeerd over de stand van de voorbereiding van de Top van Zagreb van 24 november en heeft, wat de Unie betreft, de laatste hand gelegd aan het ontwerp van de na afloop bekend te maken gemeenschappelijke verklaring waarin de nadruk zal worden gelegd op de mogelijkheden die worden geboden door de historische veranderingen in de regio, enerzijds, de ontwikkeling van de democratie, de verzoening en de regionale samenwerking en anderzijds de toenadering tot de Europese Unie van de verschillende Balk ...[+++]

Der Rat wurde vom Vorsitz über den Stand der Vorbereitungen für das Gipfeltreffen, das am 24. November in Zagreb stattfindet, unterrichtet; der Rat hat für die Unionsseite den Entwurf einer nach Abschluss dieses Gipfeltreffens zu veröffentlichenden gemeinsamen Erklärung endgültig ausgearbeitet, in der die Möglichkeiten hervorgehoben werden, die sich aufgrund der historischen Veränderungen in der Region, der Entwicklung der Demokratie, der Aussöhnung und der regionalen Zusammenarbeit zum einen sowie zum anderen aufgrund der Annäherung der einzelnen Balkanstaaten, die auf dem Gipfeltreffen vertreten sein werden, an die Europäische Union ...[+++]


w