Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Subarachnoïdaal
Terecht aangerekende kosten
Terecht positief

Traduction de «gelegen is terecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

Naherholungsbereich | ortsnahes Erholungsgebiet






extracellulair | buiten de cel gelegen

extrazellulär | außerhalb der Zelle


eigenaar van een lager gelegen erf

Eigentümer des unterhalb liegenden Grundstücks


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat




subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

subarachnoidal | unter der Spinnwebenhaut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontwerpresolutie benadrukt terecht de noodzaak om plannen en voorstellen voor het herstel van de rivier de Jordaan op te nemen in de betrekkingen van de Unie met de aan de oevers van de Jordaan gelegen landen.

Die Entschließung unterstreicht zu Recht das Bedürfnis, in der Beziehung der Union zu den angrenzenden Ländern Pläne und Vorschläge für die Sanierung des Jordans einzubeziehen.


De voornaamste oorzaak van deze terechte kritiek is gelegen in de doelstellingen van de bank.

Der erste Grund dieser berechtigten Kritik ist die Zielsetzung der Bank.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter! Wat heeft een afgevaardigde uit een ver van zee gelegen Europees land als Oostenrijk in de melk te brokkelen in een debat over de zeescheepvaart, zullen sommigen van u zich terecht afvragen.

– (DE) Frau Präsidentin! Was hat ein Abgeordneter aus einem europäischen Binnenland wie Österreich bei einer Debatte über die Hochseeschifffahrt zu suchen, werden sich wahrscheinlich einige von Ihnen zu Recht fragen.


Mijn land is een typisch stroomafwaarts gelegen land, waar vers water terecht komt van over de nationale grenzen gelegen rivieren.

Mein Land stellt ein Beispiel für ein flussabwärts gelegenes Land dar, in das 95 % des Süßwassers aus Flüssen fließen, die außerhalb seiner Staatsgrenzen liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verlangt dat de Commissie alles in het werk stelt om te garanderen dat de kredieten die in de begroting 2002 zijn uitgetrokken ten bate van het MKB in de grensregio's effectief worden besteed, in tegenstelling tot het begrotingsjaar 2001 waarin van de uitvoering niets terecht is gekomen, en dat zij extra investeringssteun ter beschikking stelt van de MKB's in de grensregio's (opleiding, technologie, marketing, kennisoverdracht) die op eigen kracht niet bestand zijn tegen de aanpassingsdruk; benadrukt tegelijkertijd dat een strategisch uitgangspunt voor het overleven van MKB's aan beide zijden van de grens ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Ausführung der in den Haushaltsplan 2002 für die KMU in den Grenzregionen eingestellten Mittel zu gewährleisten, auch in Erwägung der Tatsache, dass die für das Haushaltsjahr 2001 veranschlagten Mittel überhaupt nicht ausgeführt wurden, und fordert die Bereitstellung von zusätzlichen Investitionsbeihilfen für KMU in den Grenzregionen (Ausbildung, Technologie, Marketing, Wissenstransfer), die aus eigener Kraft dem Anpassungsdruck nicht standhalten können; betont gleichzeitig, dass ein strategischer Ansatzpunkt für das Überleben von KMU auf beiden Seiten der Grenze in deren wirtsch ...[+++]


(23) Overwegende dat de aard en de sociale gevolgen van de ziekteverzekeringsovereenkomsten van dien aard zijn dat de autoriteiten van de Lid-Staten waar het risico gelegen is, terecht kunnen verlangen dat zij stelselmatig in kennis worden gesteld van de algemene en bijzondere polisvoorwaarden, ten einde zich ervan te vergewissen dat deze overeenkomsten de door het stelsel van sociale zekerheid geboden dekking geheel of gedeeltelijk kunnen vervangen; dat die controle geen voorwaarde voor het op de markt brengen van de produkten mag vormen; dat de ziektekostenverzekering, wanneer zij de door het stelsel van sociale zekerheid geboden dek ...[+++]

(23) Die Art und die soziale Wirkung der Krankenversicherungsverträge rechtfertigen es, daß die Behörden des Mitgliedstaats, in dem das Risiko belegen ist, eine systematische Mitteilung der allgemeinen und besonderen Versicherungsbedingungen verlangen können, um zu prüfen, ob diese Verträge ganz oder teilweise den Schutz ersetzen können, der durch das Sozialversicherungssystem gewährt wird. Eine solche Überprüfung soll aber keine Vorbedingung für den Vertrieb des Produkts sein. Die besondere Art der Krankenversicherung, die ganz oder teilweise an die Stelle des durch das Sozialversicherungssystem gebotenen Schutzes im Krankheitsfall trit ...[+++]


Na de stortregens hebben lokale autoriteiten circa 12.000 inwoners geëvacueerd uit de vallei van de Paute die gelegen is op een hoogte van 2.300 m, en waarin het water van de twee stuwmeren terecht zal komen, zodat grote oppervlakten landbouwgrond blank zullen komen te staan en de infrastructuur beschadigd zal worden.

Im Anschluß an die sintflutartigen Regenfälle evakuieren die örtlichen Behörden jetzt etwa 12 000 Einwohner des 2 300 m hoch gelegenen Paute- Tals, in das sich das Wasser der Stauseen ergießen, wodurch große Anbauflächen überschwemmt und Infrastrukturen beschädigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegen is terecht' ->

Date index: 2024-07-17
w