Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegenheid zijn om samen met ons het constitutionele proces nieuw » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat het bij het in december 2012 gehouden referendum, waarbij de opkomst 32,9% beliep, om de goedkeuring van een nieuwe grondwet voor Egypte ging; overwegende dat het gebrek aan publieke betrokkenheid en transparantie bij het constitutionele proces en het feit dat men er algemeen van uitging dat de nieuwe grondwet, indien die daadwerkelijk zou worden aangenomen, de interne verdeeldheid in de Egy ...[+++]

E. in der Erwägung, dass durch das im Dezember 2012 abgehaltene Referendum mit einer Beteiligung von 32,9 % der Stimmberechtigten eine neue Verfassung für Ägypten angenommen wurde; in der Erwägung, dass der Mangel an Inklusivität und Transparenz des Verfassungsprozesses und der vorweggenommene Erlass der neuen Verfassung die inneren Spaltungen innerhalb der ägyptischen Gesellschaft weiter vertieft haben; in der Erwägung, dass mehrere Artikel der neuen Verfassung, die den internationalen Zusagen Ägyptens im Bereich der Menschenrechte ...[+++]


Het debat van vandaag, waarop het Parlement heeft aangedrongen, moet voor u de gelegenheid zijn om samen met ons het constitutionele proces nieuw leven in te blazen en de Europese gedachte te bewaren die we samen gedurende de achttien maanden van de Conventie hebben vormgegeven.

Die heutige Aussprache, die Ihr Haus angesetzt hat, muss Gelegenheit sein, zusammen mit uns den Verfassungsprozess wieder in Gang zu setzen und den europäischen Geist zu bewahren, den wir gemeinsam in achtzehnmonatiger Arbeit des Konvents aufgebaut haben.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Er zijn herhaalde pogingen ondernomen om het zogeheten “constitutionele procesnieuw leven in te blazen, ondanks het resultaat van de referenda die in 2005 in Frankrijk en Nederland hebben plaatsgevonden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich . – (PT) Man hat mit wiederholten Manövern versucht, den so genannten Verfassungsprozess wieder in Gang zu bringen, womit die souveränen Entscheidungen des französischen und des niederländischen Volkes in ihren Referenden im Jahr 2005 offenkundig missachtet wurden.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Er zijn herhaalde pogingen ondernomen om het zogeheten “constitutionele procesnieuw leven in te blazen, ondanks het resultaat van de referenda die in 2005 in Frankrijk en Nederland hebben plaatsgevonden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich. – (PT) Man hat mit wiederholten Manövern versucht, den so genannten Verfassungsprozess wieder in Gang zu bringen, womit die souveränen Entscheidungen des französischen und des niederländischen Volkes in ihren Referenden im Jahr 2005 offenkundig missachtet wurden.


Het Comité van de Regio's heeft zich tijdens zijn zitting van 12 februari 2004 eensgezind geschaard achter het streven om het constitutionele proces nieuw leven in te blazen. De pogingen van het Ierse EU-voorzitterschap om de intergouvernementele conferentie een nieuwe kans te geven, werden un ...[+++]

Der Ausschuss der Regionen hat während seiner Plenartagung am 12. Februar 2004 einstimmig sein Engagement für die Fortsetzung des verfassunggebenden Prozesses bekräftigt und die Bemühungen des irischen Ratsvorsitzes begrüßt, die Regierungskonferenz wieder in Gang zu bringen.


Dit geeft mij tevens de gelegenheid om het standpunt van de Commissie ten aanzien van de denkpauze en het constitutionele proces in grote trekken weer te geven.

Dies gibt mir auch die Möglichkeit, die Position der Kommission im Hinblick auf die Zeit der Reflexion und den Verfassungsprozess zu erläutern.


De nieuwe constitutionele fase die wij binnenkort zullen binnentreden moet worden geconcipieerd als een breed politiek proces dat zich in alle openheid voltrekt en tot doel heeft een antwoord te bieden op de fundamentele vragen over de doelstellin ...[+++]

Die neue konstitutionelle Phase, die wir nunmehr einleiten, muss als ein umfassender und offener politischer Prozess angelegt werden, der darauf ausgerichtet ist, Antworten auf die grundlegenden Fragen, die Ziele, das Projekt und die heutige Bedeutung des europäischen Aufbauwerks zu geben.


In dit verband merkte de Associatieraad op dat de voor de verdere toetredingsonderhandelingen uitgezette strategie, samen met de afronding van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen, de Unie in staat zal stellen om vanaf eind 2002 de landen die gereed zijn, als nieuwe lidstaten op te nemen.Tegen die achtergrond bood de zitting van de Associatieraad een goede ...[+++]

In diesem Kontext stellte der Assoziationsrat fest, dass die für den Fortgang der Beitrittsverhandlungen umrissene Strategie, zusammen mit dem Abschluss der Regierungskonferenz über die institutionelle Reform, die Union in die Lage versetzt hat, ab Ende 2002 neue Mitgliedstaaten aufzunehmen, die entsprechend ...[+++]


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de u ...[+++]

II. FEIERLICHE ERKLAEUNG VON FLORENZ UEER DIE ERNEUERUNG DES SAN-JOSE-PROZESSES Die Europaeische Union und die Mitgliedstaaten des zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) - - unter Hinweis auf die Schlusskte der Konferenz von Luxemburg vom 11. und 12. November 1985, mit der der politische und wirtschaftliche Dialog institutionalisiert wurde; - in dem Bewusssein, dasssie fuer gemeinsame Werte und Grundsaetze wie repraesentative Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und konstitutionelle Ordnung und die uneingeschraenkte Achtung der allgemeinen Menschenrechte und Grundfreiheiten eintreten; - in Anerkennung des bedeutenden Beitrags, d ...[+++]


De heer Joannes ter Haar, hoofd van de Eenheid TACIS, vatte de doelstellingen van deze tweede bijeenkomst van Nationale Coördinatoren als volgt samen : "deze jaarlijkse gebeurtenis moet de verschillende bij TACIS betrokken partijen de gelegenheid bieden om de nieuwe ervaringen te beoordelen en standpunten betreffende de voorrang vereisende onderdelen van het Programma v ...[+++]

Der für TACIS zuständige Referatsleiter, Joannes ter Haar, faßte die Ziele dieser zweiten Jahresversammlung der Nationalen Koordinatoren wie folgt zusammen: "Dieses alljährliche Ereignis soll allen TACIS- Beteiligten die Möglichkeit geben, Erfahrungen zu bewerten und Prioritäten des nächsten TH-Programms zu diskutieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid zijn om samen met ons het constitutionele proces nieuw' ->

Date index: 2023-05-26
w