Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Flexibele pensionering
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Persoon met vervroegd pensioen
Recht doen ontstaan
Traumatisch
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Traduction de «geleidelijk ontstaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

schrittweiser Eintritt in den Ruhestand


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates




chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |




vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde geldt voor het geleidelijke ontstaan van functiebeperkingen als gevolg van psychomotorische vertraging, fasen van mentale verwarring en dementie (bijvoorbeeld Alzheimer), waarvan de incidentie met de jaren exponentieel toeneemt.

Das Gleiche gilt für das schrittweise Eintreten funktionaler Einschränkungen infolge einer psychomotorischen Verlangsamung, von Phasen geistiger Verwirrung und Demenz (z.B. Alzheimer), deren Inzidenz mit den Jahren zunimmt.


B. overwegende dat de traditionele misdaadorganisaties hun invloedssfeer geleidelijk op internationale schaal hebben uitgebreid door in te spelen op de nieuwe kansen die hun geboden worden door de openstelling van de interne grenzen van de Europese Unie, de economische globalisering en de nieuwe technologieën, en door met misdaadgroepen uit andere landen allianties te smeden (zoals de Zuid-Amerikaanse drugskartels en de Russische maffia) voor de onderlinge verdeling van markten en invloedssferen; overwegende dat misdaadgroepen hun activiteiten steeds meer diversifiëren, waardoor steeds nauwere banden ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die traditionellen kriminellen Organisationen ihren Wirkungsbereich schrittweise auf einen internationalen Maßstab ausgebaut haben, indem sie die Möglichkeiten aus der Öffnung der Binnengrenzen der Europäischen Union sowie der Globalisierung der Wirtschaft und den neuen Technologien nutzten und Verbindungen mit kriminellen Vereinigungen in anderen Staaten eingingen (wie im Fall der südamerikanischen Drogenkartelle und des russischsprachigen organisierten Verbrechens), um sich die Märkte und die Einflussbereiche untereinander aufzuteilen; in der Erwägung, dass die kriminellen Vereinigungen zunehmend ihre Tätigke ...[+++]


Naarmate de vermindering van de spanningen op de financiële markt zich overeenkomstig de verwachting vertaalt in gunstigere kredietvoorwaarden, zou ruimte moeten ontstaan voor een geleidelijk herstel van de groei van de consumptie en investeringen in de loop van 2013.

Da sich die Entspannung an den Finanzmärkten der Prognose zufolge in besseren Kreditbedingungen niederschlagen wird, dürfte einer allmählichen Rückkehr des Konsum- und Investitionswachstums im Laufe von 2013 nichts mehr im Wege stehen.


Er wordt op gerekend dat de onzekerheid die is ontstaan door de staatsschuldcrisis en de crisis op de financiële markt, tot medio 2012 steeds verder zal afnemen dankzij alle beleidsmaatregelen waartoe in de afgelopen maanden is besloten. De uitgestelde investeringen en consumptie zullen dan alsnog geleidelijk kunnen plaatsvinden.

Zusammengenommen dürften die in den letzten Monaten beschlossenen Politikmaßnahmen dazu führen, dass die durch die Staatsschulden- und Finanzmarktkrise entstandene Unsicherheit gegen Mitte 2012 abebbt, so dass zurückgestellte Investitionen und Konsumentscheidungen allmählich nachgeholt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe richtlijn is een belangrijke stap in de richting van de vorming van een veilig Europees spoorwegsysteem en biedt een duidelijke regelgevingsstructuur voor het geleidelijk ontstaan ervan.

Die neue Richtlinie ist ein bedeutender Schritt hin zur Schaffung eines sicheren europäischen Eisenbahnsystems und legt eine klare Regelungsstruktur für seine allmähliche Einführung dar.


De nieuw richtlijn is een belangrijke stap in de richting van de vorming van een veilig Europees spoorwegsysteem en biedt een duidelijke regelgevingsstructuur voor het geleidelijke ontstaan daarvan.

Die neue Richtlinie stellt einen bedeutenden Schritt hin zur Schaffung eines sicheren europäischen Eisenbahnsystems dar und legt eine klare Regelungsstruktur für eine allmähliche Einführung dar.


de inspanningen van Albanië te ondersteunen om de democratie en de rechtsstaat te versterken; bij te dragen aan de politieke, economische en institutionele stabiliteit in Albanië, alsmede aan de stabilisatie van de regio; een passend kader voor de politieke dialoog tot stand te brengen, zodat nauwe politieke betrekkingen tussen de partijen kunnen ontstaan; de inspanningen van Albanië voor de ontwikkeling van de economische en internationale samenwerking te ondersteunen, ook door de aanpassing van zijn wetgeving aan die van de Gemeenschap; de inspanningen van Albanië te ondersteunen om de overgang naar een markteconomie te voltooien, ...[+++]

die Bestrebungen Albaniens zu unterstützen, Demokratie und Rechtsstaat auszubauen; einen Beitrag zur politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Stabilität in Albanien und zur Stabilisierung der Region zu leisten; einen geeigneten Rahmen für den politischen Dialog zu schaffen, der die Entwicklung enger politischer Beziehungen zwischen den Vertragsparteien ermöglicht; die Bestrebungen Albaniens zu unterstützen, seine wirtschaftliche und internationale Zusammenarbeit auszubauen, unter anderem durch Angleichung seiner Rechtsvorschriften an die der Gemeinschaft; die Bestrebungen Albaniens zu unterstützen, den Übergang zu einer fu ...[+++]


14. is van mening dat de geleidelijke invoering van rechtstreekse steun de beste manier is om de volledige integratie van de nieuwe lidstaten in het GLB te garanderen; is van mening dat deze geleidelijke invoering een stimulans zal vormen voor de hervorming van het landbouwbeleid in de betreffende landen; is van mening dat de geleidelijke invoering zal voorkomen dat onevenwichtigheden ontstaan tussen de landbouw- en overige inkomens in de plattelandsgebieden van de kandidaat-lidstaten;

14. ist der Auffassung, dass die schrittweise Einführung von Direktzahlungen den besten Weg bildet, die vollständige Integration der neuen Mitgliedstaaten in die GAP zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass sich diese schrittweise Einführung in den betreffenden Ländern als Anreiz für die Reform der Agrarpolitik auswirken wird; ist der Auffassung, dass die schrittweise Einführung ein Ungleichgewicht zwischen den Agrareinkommen und den Nichtagrareinkommen in den ländlichen Gebieten der Kandidatenländer verhindern wird;


De lage lonen, die de grondslag vormden voor het concurrentievoordeel van de Portugese industrie, zullen geleidelijk aan verdwijnen, omdat de werknemers zullen kunnen profiteren van de opleiding en andere voordelen die, dankzij de Europese integratie, thans ook in Portugal voor hen beschikbaar zijn. Tijdens de Top van Edinburgh in december 1993 heeft de Raad van Ministers besloten de textielindustrie in Portugal te steunen door de Portugese regering een bedrag van 400 miljoen ecu (prijzen 1994) toe te kennen om het hoofd te bieden aan de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan door de o ...[+++]

Die niedrigen Löhne, die den Wettbe- werbsvorteil der portugiesischen Industrie ausgemacht haben, werden nach und nach aufholen, was damit zusammenhängt, daß als Ergebnis der europäischen Integration zum einen die Beschäftigten eine bessere Ausbildung erhalten und zum anderen Portugal weitere Chancen offenstehen. Auf dem Gipfel von Edinburgh vom Dezember 1993 hat der Ministerrat beschlossen, die portugiesische Textilindustrie zu fördern und dafür der portugiesischen Regierung einen Betrag in Höhe von 400 Mio. ECU (zu Preisen von 1994) bereitzustellen, mit dem den neuen Herausforderungen begegnet werden soll, die sich durch die Öffnung de ...[+++]


- een verdere daling van de korte rente in de Gemeenschap: gezien de gunstige ontwikkeling van de inflatie en het feit dat de huidige en verwachte budgettaire en loonontwikkelingen steeds dichter bij de doelstelling van monetaire stabiliteit komen, ontstaan geleidelijk de voorwaarden voor een verdere verruiming van het monetaire beleid in de Gemeenschap op een gezonde basis.

- Weiterer Rückgang der kurzfristigen Zinsen in der Gemeinschaft - Angesichts der befriedigen Fortschritte bei der Rückführung der Inflation wie auch der Tatsache, daß die gegenwärtige und für die Zukunft erwartete Haushalts- und Lohnentwicklung mehr und mehr mit dem monetären Stabilitätsziel übereinstimmt, sind die Voraussetzungen für eine weitere Lockerung der Geldpolitik in der Gemeinschaft auf gesunder Grundlage gegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk ontstaan' ->

Date index: 2023-05-05
w