Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang
Achteruitgang van het bos
Achteruitgang van het milieu
Brugpensioen
Ecologische schade
Flexibele pensionering
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Milieuschade
Persoon met vervroegd pensioen
Regressie
Schade aan het milieu
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Traduction de «geleidelijke achteruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters


achteruitgang van het bos | achteruitgang/aantasting van het bos

Waldsterben


regressie | achteruitgang

Regression | 1. Rückbewegung 2. Rückentwicklung


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates


achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorliggende voorontwerp van wet brengt, door de pensioenleeftijd tegen 2030 te verhogen, de leeftijd en het aantal dienstjaren om in aanmerking te komen voor het vervroegd pensioen geleidelijk op te trekken en de leeftijd waarop een overlevingspensioen mogelijk is te verhogen, een wijziging aan in de geldende pensioenwetgeving die zou kunnen worden beschouwd als een achteruitgang.

Indem durch den vorliegenden Gesetzesvorentwurf das Pensionsalter bis 2030 angehoben wird, das Alter und die Zahl der Dienstjahre, um für die Vorruhestandspension in Frage zu kommen, schrittweise erhöht werden und das Alter, mit dem eine Hinterbliebenenpension möglich ist, angehoben wird, bringt er eine Änderung der geltenden Pensionsgesetzgebung mit sich, die man als einen Rückschritt ansehen könnte.


Overwegende dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan in de sociaal-economische verantwoording van project besloten heeft tot de noodzaak tot oprichting van de nieuwe aangevraagde ontginningsgebieden zoals voorgelegd in het openbaar onderzoek; dat de ligging van de gebieden in de nabijheid van de bestaande ontginning de voorkeur kreeg om rekening te houden met ecologische en economische standpunten (voorkomen dat onbewerkt materiaal vanuit een afgelegen ontginningsplaats naar vooraf bestaande installaties vervoerd wordt met het oog op de bewerking ervan te Aisne en voor de rendabilisering van de uitgevoerde investeringen, in het bijzonder investeringen voor een milieuvriendelijke behandeling) en dit ondanks het zoeken naar en de ...[+++]

In der Erwägung, dass die Plan-Umweltverträglichkeitsstudie in der sozialwirtschaftlichen Begründung des Projekts zu dem Schluss gekommen ist, dass die Schaffung der neuen beantragten Abbaugebiete, so wie sie einer öffentlichen Untersuchung unterzogen wurden, notwendig ist; dass die Lokalisierung der Gebiete in der Nähe des bestehenden Betriebs sowohl aus ökologischen als auch wirtschaftlichen Gründen (Vermeidung des Transports von Rohmaterialien von einem weit enfernt gelegenen Abbaugebiet zu den für ihre Verarbeitung bereits vorhandenen Anlagen in Aisne und Rentabilität der getätigten Investitionen, insbesondere im Rahmen der Umweltschutzmaßnahmen) bevorzugt wurde und dies trotz der Suche nach Standortvarianten und deren Analyse; dass d ...[+++]


Ik steun het voorstel van de Europese Commissie om een Europese strategie op touw te zetten, een op solidariteit gebaseerde benadering die gericht is op preventie en op de behandeling van mensen die aan dementie (een geleidelijke achteruitgang van verstandelijke vermogens) lijden en op de mensen uit hun omgeving.

Ich unterstütze den Vorschlag der Europäischen Kommission, eine europäische Strategie einzuführen, eine auf Solidarität gründende Reaktion, die auf Prävention und die Behandlung der mit Demenz (stufenweiser Verschlechterung der geistigen Fähigkeiten) lebenden Menschen und auf die in ihrer Umgebung lebenden Menschen abzielt.


16. beseft dat, wanneer het donorbestand wordt uitgebreid, artsen bang kunnen zijn voor een verhoogde kans op afstoting van de organen en een geleidelijke achteruitgang van het functioneren van het getransplanteerde orgaan en vraagt de Commissie en de lidstaten derhalve om ondersteuning te bieden aan methoden ter voorkoming en behandeling van orgaanafstoting, zodat artsen de 'marginale' donoren met vertrouwen kunnen gebruiken;

16. räumt ein, dass Ärzte bei einer Erweiterung des Spenderpools die Sorge haben können, dass die Wahrscheinlichkeit einer Abstoßung des Transplantats steigt oder das transplantierte Organ stufenweise versagt, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten aus diesem Grund auf, Verfahren zur Prävention und Behandlung von Abstoßungsreaktionen zu fördern, damit der "erweiterte" Spenderkreis bedenkenlos von Ärzten genutzt werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ziekte- en sterftecijfer van patiënten die wachten op een transplantatie vereisen zorgvuldige overweging van potentiële donoren die normaal gesproken niet als ideale kandidaten zouden worden gezien; dit zijn zogenaamde ‘marginale donoren’ (d.w.z. dat transplantatie wordt toegestaan van organen afkomstig van Hiv-positieve patiënten bij andere Hiv-positieve patiënten.) Artsen zijn bang voor een verhoogde kans op afstoting van de organen en een geleidelijke achteruitgang van het donororgaan wanneer het donorbestand op die manier wordt uitgebreid.

Angesichts der Krankheits- und Sterblichkeitsrate bei Patienten, die auf eine Transplantation warten, müssen auch jene potenziellen Spender in Betracht gezogen werden, die unter normalen Umständen nicht als ideale Kandidaten in Frage kommen würden. Diese Spendergruppe wird als „erweiterter Spenderkreis“ bezeichnet, (d. h. es ist zulässig, HIV-positiven Patienten Organe von HIV-positiven Patienten zu transplantieren).


De conservenfabrieken, die geconcentreerd zijn in de omgeving van de haven van Abidjan, hebben een geleidelijke achteruitgang gekend als gevolg van de terugtrekking van de Franse conservenbedrijven die aan internationale groepen zijn verkocht.

Diese Konservenindustriebetriebe, die in der Umgebung des Hafens von Abidschan angesiedelt sind, haben einen allmählichen Niedergang erlebt durch den Rückzug von französischen Konservenunternehmen, die an internationale Gruppierungen verkauft wurden.


Overeenkomstig bijlage XIV, deel IV. B, worden de trends die een significant risico vertonen voor de kwaliteit van de aquatische of terrestrische ecosystemen, de menselijke gezondheid of het rechtmatig gebruik, reël of potentieel, van het aquatische milieu omgekeerd aan de hand van het maatregelenprogramma bedoeld in artikel D.23 om de verontreiniging van het grondweter geleidelijk te verminderen en de achteruitgang van zijn toestand te voorkomen.

Bei Trends, die eine signifikante Gefahr für die Qualität der aquatischen oder terrestrischen Ökosysteme, für die menschliche Gesundheit oder für - tatsächliche oder potenzielle - legitime Nutzungen der Gewässer darstellen, wird mit Hilfe des in Artikel D.23 genannten Massnahmenprogramms eine Trendumkehr bewirkt, um die Grundwasserverschmutzung schrittweise zu verringern und eine Verschlechterung zu verhindern.


Als gevolg van de hervormingsvoorstellen van de Commissie gaan tot het eind van 2006 12.000 banen (3.000 per jaar) extra verloren in de visserijsector, buiten de geleidelijke achteruitgang met jaarlijks 8.000 banen waarvan er 4.000 verloren gaan door arbeidsbesparende technologieën waardoor de vissersschepen steeds efficiënter worden.

Infolge der Reformvorschläge der Kommission würden bis Ende 2006 zusätzlich 12.000 Arbeitsplätze (3.000/Jahr) im Fischereisektor wegfallen, außer dem bereits erfolgenden allmählichen Abbau von 8.000 Arbeitsplätzen jährlich, wovon 4.000 Arbeitsplätze durch arbeitssparende Technologien wegfallen, die die Fischereifahrzeuge zunehmend effizient machen.


Ook wanneer niet te verwachten is, dat de openbare elektriciteitsbedrijven met een drastische vermindering van hun vraag naar Duitse kolen de geleidelijke achteruitgang van de Duitse kolenproduktie in gevaar zullen brengen, hebben zij op elk moment de mogelijkheid langs handelaren kolen in te voeren of rechtstreeks bij buitenlandse producenten te betrekken.

Auch wenn nicht damit zu rechnen ist, daß öffentliche Elektrizitätsversorgungsunternehmen durch eine drastische Reduktion ihrer Nachfrage nach deutscher Kohle den gleitenden Abbau der deutschen Kohleförderung gefährden werden, so haben sie doch jederzeit die Möglichkeit zum Importbezug über Händler oder direkt bei ausländischen Produzenten.


w