Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijke kansen onder begrotingslijn " (Nederlands → Duits) :

De Commissie blijft de waarden van non-discriminatie en gelijke kansen ook in ander beleid promoten, zoals de rechten van het kind[13] en de uitbreiding, en meer in het algemeen in de buitenlandse betrekkingen van de EU, onder andere op multilateraal niveau.

Die Kommission wird die Werte der Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit auch weiterhin in anderen Politikbereichen fördern, darunter Kinderrechte[13] und Erweiterung, sowie allgemein in den Außenbeziehungen der EU – auch auf multilateraler Ebene.


De inspanningen zijn toe te spitsen op het waarborgen van gelijke kansen, onder meer door iedereen toegang te bieden tot betaalbare, duurzame en hoogwaardige diensten, in het bijzonder op sociaal gebied.

Die Anstrengungen sollten sich darauf konzentrieren, dass Chancengleichheit unter anderem durch den Zugang aller Bürger zu qualitativ hochwertigen, erschwinglichen und nachhaltigen Dienstleistungen, insbesondere im Sozialbereich, sichergestellt ist.


Ook dient er te worden gestreefd naar het waarborgen van gelijke kansen, onder meer door toegang tot betaalbare, duurzame en hoogwaardige diensten en overheidsdiensten (waaronder online-diensten, conform richtsnoer 4) en tot met name gezondheidszorg te verzekeren .

Außerdem sollten sich die Anstrengungen darauf konzentrieren, dass Chancengleichheit unter anderem durch den Zugang zu erschwinglichen, nachhaltigen und qualitativ hochwertigen Dienstleistungen und öffentlichen Dienstleistungen (einschließlich Onlinedienste im Einklang mit Leitlinie 4), und insbesondere eine angemessene Gesundheitsversorgung sichergestellt sind.


Gelet op artikel 137, lid 1, onder c), en artikel 141 van het VEG en het beginsel van gelijke behandeling (de artikelen 2, 3 en 13 van het VEG ) en de hierop gebaseerde afgeleide wetgeving, en met name Richtlijn 75/117/EEG van de Raad betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers ; Richtlijn 92/85/EEG van de Raad inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veilighei ...[+++]

gestützt auf Artikel 137 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 141 des EG-Vertrags , den Grundsatz der Gleichstellung (Artikel 2, 3 und 13 des EG-Vertrags und die abgeleiteten Rechtsvorschriften, insbesondere die Richtlinie 75/117/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen , die Richtlinie 92/85/EWG des Rates über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz , die Richtlinie 96/97/EG des Rates z ...[+++]


Daarover gaan expliciet ook de richtlijnen 2000/43/EG (artikel 10) en 2000/78/EG (artikel 12) waarin de lidstaten worden opgedragen de bepalingen over gelijke kansen onder de aandacht te brengen van de betrokkenen met alle geëigende middelen.

Dies ist auch ausdrücklich in den Richtlinien 2000/43/EG (Artikel 10) und 2000/78/EG (Artikel 12) vorgesehen, wonach die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen müssen, dass die Bestimmungen zur Chancengleichheit allen Betroffenen „in geeigneter Form“ bekanntgemacht werden.


verzoekt om een nauwkeurige balans en een werkzaam en op de toekomst gericht rooster inzake de opheffing, verlenging en totstandbrenging van nieuwe bureaus voor technische bijstand en daarmee gelijkgestelde organisaties, met name ten aanzien van het communautair programma voor gelijke kansen onder begrotingslijn B3-4012, waarvan het beheer sterke kritiek ondervond van de Rekenkamer (jaarlijks verslag - par. 3.95),

eine präzise Bilanz und einen effektiven voraussichtlichen Zeitplan der Streichung, Verlängerung und Schaffung von Büros für technische Hilfe (BAT) und gleichgestellter Einrichtungen, insbesondere hinsichtlich des Gemeinschaftsprogramms für die Chancengleichheit von Männern und Frauen - Haushaltslinie B3-4012, deren Ausführung vom Rechnungshof umfassend kritisiert wird (Jahresbericht – Ziffer 3.95);


verzoekt om een nauwkeurige balans en een werkzaam en op de toekomst gericht rooster inzake de opheffing, verlenging en totstandbrenging van nieuwe bureaus voor technische bijstand en daarmee gelijkgestelde organisaties, met name ten aanzien van het communautair programma voor gelijke kansen onder begrotingslijn B3-4012, waarvan het beheer sterke kritiek ondervond van de Rekenkamer (jaarlijks verslag - par. 3.95),

eine präzise Bilanz und einen effektiven voraussichtlichen Zeitplan der Streichung, Verlängerung und Schaffung von Büros für technische Hilfe (BAT) und gleichgestellter Einrichtungen, insbesondere hinsichtlich des Gemeinschaftsprogramms für die Chancengleichheit von Männern und Frauen - Haushaltslinie B3-4012, deren Ausführung vom Rechnungshof umfassend kritisiert wird (Jahresbericht – Ziffer 3.95);


In 1995 werd de Groep van Commissarissen voor gelijke kansen, onder voorzitterschap van de voorzitter van de Commissie, opgericht als blijk van de inzet op hoog niveau en om politiek gewicht te verlenen aan de strategie en de acties van de Commissie op het gebied van gelijke kansen en gender mainstreaming. De voornaamste taken van de groep zijn: samenhang brengen in het optreden van de Commissie op het gebied van de gelijke kansen te waarborgen en ervoor zorgen dat in alle relevante communautaire beleidsvormen en acties rekening wordt gehouden met de gender-dimensie.

Die Kommissarsgruppe für Chancengleichheit unter dem Vorsitz des Kommissionspräsidenten wurde im Jahre 1995 eingesetzt als Zeichen des Engagements auf hoher Ebene und um der Strategie und den Aktionen der Kommission in den Bereichen Chancengleichheit und Gender Mainstreaming politischen Nachdruck zu verleihen. Die Hauptaufgaben der Gruppe bestehen darin, die Kohärenz der Tätigkeit der Kommission im Bereich der Chancengleichheit sicherzustellen und dafür Sorge zu tragen, dass die Gleichstellungsproblematik bei allen einschlägigen Maßna ...[+++]


De eenheid gelijke kansen van het Directoraat-generaal Personeelszaken van het Parlement monitort de beleidsmaatregelen voor de gelijke kansen, en het COPEC monitort de toepassingen van de maatregelen die ter bevordering van de gelijke kansen onder het personeel voorgesteld zijn.

Das Referat "Gleichstellung der Frau" der für Personalfragen zuständigen Generaldirektion des Parlaments beobachtet die Chancengleichheitspolitiken, und der COPEC überwacht die Durchführung der von ihm vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit unter seinen Bediensteten.


In 1996 is in Italië een nieuw ministerie voor gelijke kansen opgericht dat onder andere moet waarborgen dat bij overheidsbenoemingen de gelijke kansen in acht worden.

Italien richtete 1996 ein neues Ministerium für Chancengleichheit ein, das unter anderem die Aufgabe hat, die Beachtung der Chancengleichheit bei Ernennungen durch den Staat zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke kansen onder begrotingslijn' ->

Date index: 2022-10-16
w