Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijkheid van kansen vindt steeds " (Nederlands → Duits) :

H. overwegende dat de door de Commissie in haar mededeling van 2006 geformuleerde doelstelling om van de Europese Unie „een voorbeeld te maken op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen”, waarin MVO wordt gepresenteerd als „een aspect van het Europese sociale model” en „een middel om de solidariteit, de cohesie en gelijkheid van kansen te beschermen in het kader van de steeds scherpere mondiale concurrentie”,

H. in der Erwägung, dass das von der Kommission in ihrer Mitteilung von 2006 erklärten Ziel darin besteht, die Europäische Union „auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen führend“ zu machen, wobei die SVU als „Bestandteil des europäischen Sozialmodells“ und als „Mittel zur Verteidigung der Solidarität, des Zusammenhalts und der Chancengleichheit vor dem Hintergrund eines verstärkten globalen Wettbewerbs“ bezeichnet wird,


H. overwegende dat de door de Commissie in haar mededeling van 2006 geformuleerde doelstelling om van de Europese Unie „een voorbeeld te maken op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen”, waarin MVO wordt gepresenteerd als „een aspect van het Europese sociale model” en „een middel om de solidariteit, de cohesie en gelijkheid van kansen te beschermen in het kader van de steeds scherpere mondiale concurrentie”,

H. in der Erwägung, dass das von der Kommission in ihrer Mitteilung von 2006 erklärten Ziel darin besteht, die Europäische Union „auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen führend“ zu machen, wobei die SVU als „Bestandteil des europäischen Sozialmodells“ und als „Mittel zur Verteidigung der Solidarität, des Zusammenhalts und der Chancengleichheit vor dem Hintergrund eines verstärkten globalen Wettbewerbs“ bezeichnet wird,


I. overwegende dat de door de Commissie in haar mededeling van 2006 geformuleerde doelstelling om van de Europese Unie "een voorbeeld te maken op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen", waarin MVO wordt gepresenteerd als "een aspect van het Europese sociale model" en "een middel om de solidariteit, de cohesie en gelijkheid van kansen te beschermen in het kader van de steeds scherpere mondiale concurrentie",

I. in der Erwägung, dass das von der Kommission in ihrer Mitteilung von 2006 erklärten Ziel darin besteht, die Europäische Union „auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen führend“ zu machen, wobei die SVU als „Bestandteil des europäischen Sozialmodells“ und als „Mittel zur Verteidigung der Solidarität, des Zusammenhalts und der Chancengleichheit vor dem Hintergrund eines verstärkten globalen Wettbewerbs“ bezeichnet wird,


Gelijkheid van kansen vindt steeds meer ingang op alle gebieden van het EU-beleid.

Die Chancengleichheit beginnt in der Praxis allmählich alle Bereiche der EU-Politik zu durchdringen.


5. stelt met bezorgdheid vast dat de verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt groot blijven, daar de werkloosheid onder vrouwen onaanvaardbaar veel groter is dan gemiddeld en dan de werkloosheid onder mannen; vindt het onaanvaardbaar dat het verschil in betaling tussen man en vrouw sinds 2003 niet is gedaald, want vrouwen verdienen gemiddeld nog steeds 15% minde ...[+++]

5. stellt mit Besorgnis fest, dass die Unterschiede zwischen Männern und Frauen am Arbeitsmarkt nach wie vor erheblich sind, da die Arbeitslosenquote bei Frauen immer noch inakzeptabel höher ist als die Arbeitslosenquote insgesamt und bei Männern; hält es für nicht hinnehmbar, dass sich die geschlechtsspezifische Kluft bei den Gehältern seit 2003 nicht verringert hat, da Frauen nach wie vor durchschnittlich etwa 15 % weniger verdienen als Männer (im Privatsektor ca. 25 % und in der Industrie 30 % weniger) und dass die Gleichstellung von Männern und Fraue ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, opnieuw kan ik tot mijn genoegen collega Estrela feliciteren met het verslag dat zij heeft geproduceerd. Dit is zeer belangrijk voor de strijd voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de Europese Unie. De verschillende manier waarop mannen en vrouwen helaas nog steeds behandeld worden, is inderdaad volkomen onrechtvaardig, met name als het gaat om lonen, erkenning en kansen.

– (ES) Herr Präsident! Ich freue mich, Frau Estrela noch einmal zur Erarbeitung eines Berichts zu beglückwünschen, der für den Kampf für die Gleichstellung von Männern und Frauen in der Europäischen Union von wesentlicher Bedeutung ist, da die Behandlung der beiden Geschlechter, insbesondere im Hinblick auf Löhne, Anerkennung und Chancen, bedauerlicherweise immer noch völlig ungerecht ist.


De vice-voorzitter voor administratieve hervorming, Neil Kinnock, is ingenomen met de evenementen die de Commissie naar aanleiding van de internationale vrouwendag organiseert en verklaarde: "De internationale vrouwendag is een geschikt moment om aandacht te besteden aan de behoeften, kansen, verwezenlijkingen en mogelijkheden van vrouwen de meerderheid van de wereldbevolking en van de bevolking van ons continent en om het engagement te hernieuwen om vooruitgang te boeken op het gebied van de nog steeds niet bereikte gelijkheid.

Neil Kinnock, Vizepräsident und für Verwaltungsreform zuständiges Mitglied der Kommission, begrüßte die in der Kommission anlässlich des Internationalen Frauentags organisierten Veranstaltungen und erklärte: „Der Internationale Frauentag ist der Moment, um uns auf die Bedürfnisse, Chancen, Errungenschaften und das Potenzial von Frauen (der Mehrheit der Bevölkerung weltweit und in unserem Kontingent) zu konzentrieren und unsere Verpflichtung zu erneuern, die immer noch nicht erreichte Gleichstellung weiter voranzutreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijkheid van kansen vindt steeds' ->

Date index: 2024-10-26
w