Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geloof dat we ons aan onze belofte moeten " (Nederlands → Duits) :

Ik geloof dat we ons aan onze belofte moeten houden die we de Duitsers hebben gegeven toen ze hun nationale munt opgaven, namelijk dat de euro even stabiel zou zijn als de Duitse mark.

Ich bin der Auffassung, dass wir das Versprechen, das wir bei der Aufgabe der nationalen Währung gegeben haben, nämlich, dass der Euro genauso stabil sein wird wie die D-Mark.


Als onze maatschappij zijn kinderen écht als van openbaar belang beschouwt, dan moeten we als maatschappij onze verantwoordelijkheid nemen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, p. 6).

Wenn unsere Gesellschaft wirklich der Auffassung ist, dass das Wohlbefinden der Kinder zum Allgemeininteresse gehört, müssen wir als Gesellschaft unsere Verantwortung übernehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, S. 6).


Maar ik denk dat wij er fier op mogen zijn dat wij een principieel standpunt hebben ingenomen, dat wij de acties van Rusland ondubbelzinnig hebben veroordeeld en dat een associatieovereenkomst werd geratificeerd, niet alleen met Oekraïne, maar ook met Georgië en Moldavië. Want ik geloof dat wij onze plicht moeten vervullen ten aanzien van die landen die vol moed en hoop ...[+++]

Aber ich glaube, wir können stolz darauf sein, dass wir unseren Grundsätzen treu geblieben sind, dass wir das Vorgehen Russlands eindeutig verurteilt und schließlich Assoziierungsabkommen nicht nur mit der Ukraine, sondern auch mit Georgien und Moldawien ratifiziert haben; ich glaube, wir haben eine Pflicht diesen Ländern gegenüber, die auf Europa schauen in der Hoffnung auf eine gemeinsame Zukunft mit gemeinsamen Werten.


De Commissie zal dus zeker van mening zijn dat we onze beloftes moeten nakomen.

Die Kommission wird also mit Sicherheit für die Einhaltung unserer Verpflichtungen eintreten.


Energie-efficiëntie is een prioriteit in de Europese Unie omdat we de bestaande hulpbronnen rendabel moeten houden en omdat we onze beloftes moeten nakomen in het kader van de bestrijding van de klimaatverandering.

Energieeffizienz ist eine politische Priorität der Europäischen Union, in Anbetracht der Notwendigkeit, die Ressourcen zu erhalten und zu maximieren sowie die Verpflichtungen zu erfüllen, die sie im Kampf gegen den Klimawandel eingegangen ist.


De EU moet pal staan voor haar waarden en bescherming bieden aan degenen die hiernaartoe komen om aan vervolging en conflictsituaties te ontsnappen – daarom moeten wij onze belofte nakomen dat in 2012 het gemeenschappelijk Europees asielstelsel gereed is.

Die EU muss für ihre Werte eintreten und all denen Schutz gewähren, die zu uns flüchten, um Verfolgung und Krieg zu entgehen. Wir müssen deshalb unserer Verpflichtung nachkommen und bis 2012 ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem schaffen.


We moeten onze beloftes nakomen voor meer en betere ontwikkelingssteun, waarmee we de armoede tegen 2015 met de helft willen verminderen.

Wir müssen unser Versprechen für mehr und bessere Hilfe wahr machen, um die Armut bis 2015 zu halbieren.


Gezien de vérstrekkende gevolgen van de mondiale crisis en de daaruit voortvloeiende vertraging voor de ontwikkelingslanden, moeten we ons houden aan onze belofte om hen door de crisis, uit de armoede en naar duurzame groei te helpen.

Schließlich müssen wir angesichts der weit reichenden Auswirkungen der globalen Krise und der daraus resultierenden Bremswirkung auf die Entwicklungsländer zu unserer Verpflichtung stehen, ihnen durch die Krise, aus der Armut und in nachhaltiges Wachstum zu helfen.


Ik sluit me dus aan bij mijn collega’s - waaronder de Ierse minister van Landbouw Coughlan - die hebben gezegd dat we ons aan onze belofte moeten houden.

Ich möchte darauf hinweisen – so wie dies meine Kollegin, die irische Agrarministerin Frau Coughlan, und andere bereits getan haben –, dass wir uns an unser Versprechen halten müssen.


We moeten ons houden aan onze belofte voor 2015 het aantal mensen dat van de honger sterft te halveren en Louis Michel heeft gelijk: het vergroten van de financiële steun voor het Wereldvoedselprogramma is niet de oplossing, ook al is het onze plicht, en zijn wij verheugd over het noodpakket en de tien miljoen dollar voor Haïti.

Das Versprechen, bis 2015 die Zahl der Menschen, die vor Hunger sterben, zu halbieren, muss gehalten werden, und Louis Michel hat Recht, wenn er sagt, die Aufstockung der Mittel für das Welternährungsprogramm, wiewohl unsere Pflicht, sei keine Lösung, und ich begrüße das Nothilfeprogramm und die 10 Millionen Dollar, die für Haiti bereitgestellt wurden.




Anderen hebben gezocht naar : ons aan onze belofte     geloof dat we ons aan onze belofte moeten     onze     dan moeten     want ik geloof     moldavië want     wij onze     maar     onze plicht moeten     we onze     onze beloftes     onze beloftes moeten     europese unie omdat     omdat we onze     hulpbronnen rendabel moeten     moeten wij onze     pal staan     wij onze belofte     daarom moeten     moeten onze     moeten onze beloftes     moeten     houden aan onze     armoede en     aan onze belofte     ons aan onze     onze belofte moeten     aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloof dat we ons aan onze belofte moeten' ->

Date index: 2021-05-29
w