Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geluisterd naar hetgeen de heer westendorp zei » (Néerlandais → Allemand) :

Wij hebben geluisterd naar hetgeen u zei, en zoals ik zojuist al duidelijk maakte, kunnen wij daar algemeen gesproken achter staan. Een erge vorm van discriminatie is bijvoorbeeld discriminatie op grond van godsdienst. Waarom hebt u, gelet op het feit dat juist christenen het slachtoffer waren van het ergste geweld en bloedvergieten van de afgelopen tijd, in uw toespraak geen gewag gemaakt van de christenfobie?

Eine Form von schwerer Diskriminierung betrifft die Religion: Wie um alles in der Welt konnten Sie es angesichts der blutigsten Gewaltakte der letzten Zeit gegen Christen versäumen, in Ihrer Rede die „Christenfeindlichkeit“ zu erwähnen?


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, ik heb met aandacht geluisterd naar hetgeen de heer Westendorp zei over de economische, sociale, ecologische en politieke voordelen van de toetreding van China tot de WTO.

(FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich habe den Ausführungen von Herrn Westendorp aufmerksam zugehört, der den wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen und politischen Vorteilen des WTO-Beitritts Chinas sprach.


Ik heb ook met aandacht geluisterd naar hetgeen u, mijnheer de commissaris, zei over uw plannen in verband met de studie naar dit verschijnsel en de concrete maatregelen die u noemde, waar wij ook op 8 maart jongstleden al over hebben gesproken.

Ich habe den Plänen zur Untersuchung dieses Phänomens, die Sie, Herr Kommissar, erläutert haben, sowie den konkreten Maßnahmen, die Sie erwähnten und die wir auch am 8. März diskutiert haben, aufmerksam gelauscht.


Wij kunnen het best eens zijn met hetgeen de heer Westendorp zei.

Natürlich kann man Herrn Westendorp beipflichten.


Ik heb goed geluisterd naar hetgeen een aantal van u, met name de opstellers van amendementen zoals de heer Grosch en de heer Jarzembowski, over het probleem van de tachografen hebben gezegd.

Ich habe sehr wohl gehört, was einige von Ihnen, insbesondere die Verfasser von Änderungsanträgen wie Herr Grosch und Herr Jarzembowski zum Problem der Fahrtenschreiber gesagt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geluisterd naar hetgeen de heer westendorp zei' ->

Date index: 2023-08-11
w