Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemakkelijk afbreekbare stof
Hefbomen verplaatsen
Hendels verplaatsen
Kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen
Lichamen verplaatsen
Lichamen vervoeren
Overledenen verplaatsen
Overledenen vervoeren
Recht op verplaatsing
Steenblokken verplaatsen
Steenblokken vervoeren
Stenen blokken verplaatsen
Stenen blokken vervoeren
Verplaatsen
Verplaatsen
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «gemakkelijker te verplaatsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lichamen vervoeren | overledenen verplaatsen | lichamen verplaatsen | overledenen vervoeren

Leichen transportieren


gemakkelijk afbreekbare stof | gemakkelijk afbreekbare stof/substantie

Schwach abbaubarer Stoff


hefbomen verplaatsen | hendels verplaatsen

Hebel bedienen | Hebel bewegen


steenblokken vervoeren | stenen blokken vervoeren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

Steinblöcke befördern | Steinquader befördern


het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen in de kustwateren | het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen langs de kust | kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen

Ausbreitung der Meeresverschmutzung entlang der Küste




arbeidsmiddel voor het hijsen, heffen of verplaatsen van werknemers

Arbeitsmittel zum Heben oder Fortbewegen von Arbeitnehmern






vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het vergemakkelijken van het verkeer van personen: wil dit effectief zijn, dan dient de samenwerking zich erop te richten dat onderdanen van aangrenzende derde landen zich gemakkelijker kunnen verplaatsen.

- Erleichterung der Zusammenarbeit im Bereich der Personenmobilität: Im Hinblick auf eine wirksame Zusammenarbeit sollte die Mobilität der Staatsangehörigen aus benachbarten Drittländern erleichtert werden.


Toch kunnen er in de praktijk nog veel obstakels zijn die het vrije verkeer in de weg staan: deze moeten worden weggenomen om het gemakkelijker te maken voor jonge werknemers om zich in de EU te verplaatsen en te werken en nieuwe vaardigheden en competenties te verwerven.

De facto wird der freie Personenverkehr jedoch immer noch durch viele Faktoren behindert: diese Hemmnisse müssen beseitigt werden, um es jungen Arbeitnehmern zu erleichtern, innerhalb der Europäischen Union den Wohnort zu wechseln und in einem anderen Land zu arbeiten sowie neue Qualifikationen und Kompetenzen zu erwerben.


De EOR heeft tot doel onderzoekers, onderzoeksinstellingen en ondernemingen in staat te stellen zich grensoverschrijdend gemakkelijker te verplaatsen, beter te concurreren en samen te werken.

Zweck des EFR ist es, dass Forscher, Forschungseinrichtungen und Unternehmen leichter in andere Staaten wechseln, über Grenzen hinweg in Wettbewerb treten und zusammenarbeiten können.


Het doel van de Europese Onderzoeksruimte is grensoverschrijdend: onderzoekers, onderzoeksinstellingen en ondernemingen moeten zich gemakkelijker kunnen verplaatsen en beter kunnen concurreren en samenwerken.

Mit dem Europäischen Forschungsraum wird angestrebt, dass Forscher, Forschungseinrichtungen und Unternehmen leichter in andere Länder wechseln, über Grenzen hinweg in Wettbewerb treten und zusammenarbeiten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel is onderzoekers, onderzoeksinstellingen en ondernemingen in staat te stellen zich grensoverschrijdend gemakkelijker te verplaatsen, beter te concurreren en samen te werken.

Ziel dabei ist, es Forscherinnen und Forschern, Forschungseinrichtungen und Unternehmen zu ermöglichen, leichter in andere Staaten zu wechseln und über Grenzen hinweg in Wettbewerb zu treten und zusammenzuarbeiten.


Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad bevat een aantal gemeenschappelijke regels voor de certificering van machinisten om nationale verschillen weg te werken en aldus bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het beleid van de Unie inzake het vrije verkeer van werknemers, de vrijheid van vestiging alsmede de vrijheid om diensten te verlenen, in de context van het gemeenschappelijk vervoersbeleid, zodat het voor machinisten gemakkelijker wordt om zich van de ene lidstaat naar de andere te verplaatsen.

Zur Beseitigung der auf nationaler Ebene bestehenden Unterschiede gibt die Richtlinie 2007/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates bestimmte gemeinsame Vorschriften für die Zertifizierung von Triebfahrzeugführern vor; sie soll einen Beitrag zu den Zielen der Politik der Union in Bezug auf die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, die Niederlassungsfreiheit und den freien Dienstleistungsverkehr im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik leisten und Triebfahrzeugführern den Wechsel zwischen verschiedenen Mitgliedstaaten erleichtern.


'niet voor de weg bestemde mobiele machine„: een machine waarvan de werking hetzij een mobiliteit bij het werk hetzij een continue of halfcontinue verplaatsing langs een reeks van opeenvolgende vaste werklocaties vereist, of een machine die zonder verplaatsing werkt, maar die kan zijn voorzien van middelen om haar gemakkelijker te verplaatsen van de ene plaats naar de andere;

„mobile Maschinen und Geräte“ Maschinen oder Geräte, die entweder beim Betrieb beweglich sein müssen oder kontinuierlich oder halbkontinuierlich zu aufeinander folgenden festen Arbeitsstellen bewegt werden müssen, oder die während des Betriebs nicht bewegt werden, die aber so ausgestattet werden können, dass sie leichter von einer Stelle zu einer anderen Stelle bewegt werden können;


Deze gemeenschappelijke bepalingen moeten het vooral gemakkelijker maken voor machinisten om zich van de ene lidstaat naar de andere te verplaatsen, maar ook van de ene spoorwegonderneming naar de andere, en in het algemeen bevorderen dat de vergunning en het geharmoniseerde aanvullende het bevoegdheidsbewijs door alle belanghebbenden in de spoorwegsector worden erkend.

Diese gemeinsamen Bestimmungen sollten vor allem darauf ausgerichtet sein, den Triebfahrzeugführern den Wechsel zwischen verschiedenen Mitgliedstaaten, aber auch zwischen unterschiedlichen Eisenbahnunternehmen zu erleichtern und ganz allgemein die Anerkennung der Fahrerlaubnisse und der harmonisierten Zusatzbescheinigungen durch alle Beteiligten im Eisenbahnsektor zu vereinfachen.


Het actieplan bevat een coherente politieke visie op de bevordering van human resources in de Unie in overeenstemming met de doelstellingen van Lissabon. In de eerste plaats moeten burgers de gelegenheid krijgen om zich in de Unie te verplaatsen voor onderwijs- of beroepsdoeleinden, en moeten ze gemakkelijker profijt kunnen trekken van de voordelen van de Europese eenmaking, met name de interne markt.

Dadurch bietet dieser Aktionsplan in Übereinstimmung mit den Lissabonner Zielen eine kohärente politische Vision zur Förderung der Humanressourcen in der Europäischen Union; dies bedeutet in erster Linie, dass es dem Bürger ermöglicht werden soll, sich aus beruflichen Gründen oder für Bildungszwecke überall in der EU frei zu bewegen, und es ihm leichter gemacht werden soll, von den Vorteilen der europäischen Integration einschließlich des Binnenmarktes zu profitieren.


De tekst betreft de invoering van een in alle lidstaten erkende parkeerkaart van uniform model voor personen met een handicap. Daardoor kan elke persoon met een handicap die in de lidstaat van verblijf bepaalde parkeerfaciliteiten geniet, zich gemakkelijker verplaatsen op het grondgebied van een andere lidstaat, omdat hij gebruik kan maken van alle faciliteiten die in die andere lidstaat door de parkeerkaart worden toegekend aan personen met een handicap.

Ziel des Textes ist die Einführung eines einheitlichen Modells eines Parkausweises für Behinderte, das in allen Mitgliedstaaten anerkannt wird. Dadurch könnte sich jeder Behinderte, der in dem Mitgliedstaat, in dem er seinen Wohnsitz hat, gewisse Parkerleichterungen nutzen kann, im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats unter Nutzung aller Parkerleichterungen, die Behinderten in diesem anderen Mitgliedstaat eingeräumt werden, leichter fortbewegen.


w