Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gembloux vanaf 1 april 2010 tot 31 maart 2011 erkend " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 7 april 2011 wordt de VZW " Centre Pilote Bio" vanaf 1 april 2011 tot 31 maart 2012 erkend als pilootcentrum in de sector biologische landbouw en tuinbouw.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 7hhhhqApril 2011 wird die VoE " Centre Pilote Bio" für einen Zeitraum vom 1hhhhqApril 2011 bis zum 31hhhhqMärz 2012 als Pilotzentrum im Bereich der biologischen Landwirtschaft und des biologischen Gartenbaus zugelassen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 5 mei 2011 wordt de VZW " Ligue royale pomologique de Wallonie - Centre Pilote fruitier" , afgekort : " Cepifruit ASBL" vanaf 1 april 2011 tot 31 maart 2012 erkend als pilootcentrum voor ontwikkeling en vulgarisatie in de sector fruitteelt.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5hhhhqMai 2011 wird die VoE " Ligue royale pomologique de Wallonie - Centre Pilote fruitier" , abgekürzt: " Cepifruit ASBL" , für einen Zeitraum vom 1hhhhqApril 2011 bis zum 31hhhhqMärz 2012 als Pilotzentrum für die Förderung und Beratung im Bereich des Obstbaumzucht zugelassen.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Vallée de la Lienne", te Chevron (Stoumont) met het oog op de toelating van de visvangst De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 19 ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. November 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets "Vallée de la Lienne" in Chevron (Stoumont), um dort die Ausübung des Fischfangs zu genehmigen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufg ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering, van 10 juni 2010, wordt de VZW " CEB" , rue du Bordia 4, te 5030 Gembloux, vanaf 1 april 2010 tot 31 maart 2011 erkend als pilootcentrum in de sector biologische landbouw en tuinbouw.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 10hhhhqJuni 2010 wird die VoE " CEB" mit Sitz in 5030 Gembloux, rue du Bordia 4 für einen Zeitraum vom 1hhhhqApril 2010 bis zum 31hhhhqMärz 2011 als Pilotzentrum im Bereich der biologischen Landwirtschaft und des biologischen Gartenbaus zugelassen.


– gezien de gezamenlijke verklaringen van de interparlementaire bijeenkomsten EP-Kosovo van 28 en 29 mei 2008, 6 en 7 april 2009, 22 en 23 juni 2010, 20 mei 2011, 14 en 15 maart 2012 en 30 en 31 oktober 2013,

– unter Hinweis auf die gemeinsamen Erklärungen der Interparlamentarischen Treffen EP-Kosovo vom 28./29. Mai 2008, 6./7. April 2009, 22./23. Juni 2010, 20. Mai 2011, 14./15. März 2012 und 30./31. Oktober 2013,


– gezien de gezamenlijke verklaringen van de interparlementaire bijeenkomsten EP-Kosovo van 28 en 29 mei 2008, 6 en 7 april 2009, 22 en 23 juni 2010, 20 mei 2011, 14 en 15 maart 2012 en 30 en 31 oktober 2013,

– unter Hinweis auf die gemeinsamen Erklärungen der Interparlamentarischen Treffen EP-Kosovo vom 28./29. Mai 2008, 6./7. April 2009, 22./23. Juni 2010, 20. Mai 2011, 14./15. März 2012 und 30./31. Oktober 2013,


A. overwegende dat de verordening betreffende het burgerinitiatief, die in werking is getreden op 31 maart 2011 en moet worden uitgevoerd vanaf 1 april 2012, een effectief en efficiënt communicatiebeleid en adequate uitvoeringsmaatregelen vereist,

A. in der Erwägung, dass die Verordnung über die Bürgerinitiative, die am 31. März 2011 in Kraft getreten ist und ab dem 1. April 2012 umgesetzt werden soll, eine effektive und effiziente Kommunikationspolitik und angemessene Durchführungsbestimmungen erfordert,


Bij besluit van de Waalse Regering van 31 maart 2011 wordt de VZW " CEPICOP" , chaussée de Namur 47, te 5030 Gembloux, vanaf 1 april 2011 voor twaalf maanden erkend als proefcentrum in de sector van de graan- en eiwithoudende gewassen, als federatieve en coördinerende vereniging van de volgende partners :

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31hhhhqMärz 2011 wird die VoE " CEPICOP" , mit Sitz in 5030 Gembloux, chaussée de Namur 47, für eine Dauer von zwölf Monaten ab dem 1hhhhqApril 2011 als Pilotzentrum für den Sektor des Getreides und der Öl- und Eiweisspflanzen mit einer Aufgabe zur Förderung und Koordinierung der folgenden Partnereinrichtungen zugelassen:


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 wordt de VZW " CEPICOP" , chaussée de Namur 47, te 5030 Gembloux, vanaf 1 april 2010 voor een duur van twaalf maanden erkend als pilootcentrum in de sector graanteelten en olie- en eiwithoudende gewassen als federaliserende en overkoepelende verenigingen van de volgende partne ...[+++]

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 29hhhhqApril 2010 wird die VoE " CEPICOP" , mit Sitz in 5030 Gembloux, chaussée de Namur 47 für eine Dauer von zwölf Monaten ab dem 1hhhhqApril 2010 als Pilotzentrum für den Sektor des Getreides und der Öl- und Eiweisspflanzen mit einer Aufgabe zur Föderierung und Koordinierung der folgenden Partnereinrichtungen zugelassen:


Het Openbaar Ministerie te Wenen stelt in de brief d.d. 21 maart 2012 dat Martin Ehrenhauser op grond van feiten die naar voren zijn gebracht in een procedure met betrekking tot een ander EP-lid (Hans-Peter Martin) ervan wordt verdacht zich vanaf het einde van de zomer van 2010 tot en met april 2011 wederrechtelijk toegang tot het e-mailaccount van Hans-Peter Martin te ...[+++]

Die Staatsanwaltschaft Wien führt in ihrem Schreiben vom 21. März 2012 aus, dass Martin Ehrenhauser nach der ihr vorliegenden Sachverhaltsdarstellung eines anderen Mitglieds des Europäischen Parlaments, Hans-Peter Martin, verdächtig sei, ab Spätsommer 2010 bis in den April 2011 widerrechtlich auf Hans-Peter Martins privates E-Mail-System zugegriffen zu haben und dessen private und berufliche Daten, insbesondere E-Mails samt Anhängen geöffnet, kopiert und ausgedruckt zu haben.




Anderen hebben gezocht naar : pilote bio vanaf     7 april     april     tot 31 maart     maart 2012 erkend     cepifruit asbl vanaf     vanaf 1 april     mei     lienne vanaf     maart     december     historisch erkende     gembloux     gembloux vanaf     juni     maart 2011 erkend     worden uitgevoerd vanaf     en     in werking     31 maart     twaalf maanden erkend     29 april     verdacht zich vanaf     zomer     hebben geopend     gembloux vanaf 1 april 2010 tot 31 maart 2011 erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gembloux vanaf 1 april 2010 tot 31 maart 2011 erkend' ->

Date index: 2024-09-17
w