Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap een aantal indrukwekkende resultaten heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een zorgwekkend verschijnsel aangezien de Gemeenschap een aantal wettelijke maatregelen heeft goedgekeurd om de belangen van luchtreizigers te beschermen, gaande van compensatie bij instapweigering, aansprakelijkheid in geval van ongevallen, geautomatiseerde boekingssystemen en pakketreizen.

Dies ist beunruhigend, weil die Gemeinschaft ein ganzes Paket von Rechtsvorschriften über Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung, Haftung bei Unfällen, computergestützten Buchungssystemen und Pauschalreisen erlassen hat, um die Interessen der Fluggäste zu schützen.


In de afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een aantal initiatieven genomen op het gebied van vennootschapsrecht, waarvan er vele tot indrukwekkende resultaten hebben geleid [6].

Die EU-Organe haben im Laufe der Jahre eine Reihe gesellschaftsrechtlicher Initiativen eingeleitet, die zum großen Teil erhebliche Fortschritte [6] ermöglichten.


Uit de positieve beoordeling door de Rekenkamer van een aanzienlijk aantal verrichtingen blijkt dat de Commissie resultaten heeft geboekt, niet enkel op de gebieden waar zij zelf volledig verantwoordelijk is voor haar werkzaamheden maar ook in een stabielere, gedeelde context, zoals de eigen middelen.

Die positive Beurteilung des Rechnungshofs gilt für eine Vielzahl von Vorgängen und ist bezeichnend für die Erfolge der Kommission - nicht nur in Bereichen, in denen sie für ihre eigenen Aktivitäten voll verantwortlich ist, sondern auch in einem eher stabilen Umfeld gemeinsamer Verantwortung, wie z.B. bei den Eigenmitteln.


Ik moet erop wijzen dat de gecombineerde inspanning van de Afghaanse autoriteiten en de internationale gemeenschap een aantal indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd die moeten worden benadrukt: 25 procent daling van de kindersterfte en 6 miljoen kinderen die naar school gaan, van wie een derde bestaat uit meisjes.

Ich möchte unterstreichen, dass durch die gemeinsamen Anstrengungen der afghanischen Behörden und der internationalen Gemeinschaft beeindruckende Fortschritte erreicht werden konnten, die es hervorzuheben gilt: Senkung der Säuglingssterblichkeit um 25 % sowie die Beschulung von 6 Millionen Kindern, davon ein Drittel Mädchen.


Gelet op de bijzondere voorwaarden voor de toetreding tot de Europese Unie van Litouwen, Slowakije en Bulgarije, waar een aantal kerncentrales vroegtijdig gesloten is, heeft onder andere de Gemeenschap financiële middelen verzameld en heeft zij onder bepaalde voorwaarden financiële steun verstrekt voor verschillende ontmantelingsprojecten, onder meer wat betre ...[+++]

Aufgrund der besonderen Regelungen im Zusammenhang mit dem Beitritt Litauens, der Slowakei und Bulgariens zur Europäischen Union — hier wurden einige Kernkraftwerke vorzeitig stillgelegt — hat sich die Gemeinschaft an der Mobilisierung von Finanzmitteln beteiligt, und sie leistet unter bestimmten Bedingungen finanzielle Unterstützung für verschiedene Stilllegungsprojekte einschließlich der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente.


H. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria ("het Wereldfonds") tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;

H. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,


J. overwegende dat het Global Fund tot dusverre indrukwekkende resultaten heeft laten zien en dat meer dan 540.000 dragers van het HIV-virus thans toegang hebben tot een levensreddende anti-retrovirale behandeling via programma's die het fonds financiert,

J. in der Erwägung, dass der globale AIDS-Fonds bislang beeindruckende Resultate gezeitigt hat, da mehr als 540 000 Menschen, die mit HIV leben, nunmehr dank der vom Fonds finanzierten Programme Zugang zu einer lebensrettenden anti-retroviralen Behandlung haben,


H. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;

H. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,


J. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;

J. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,


Er zijn een aantal positieve resultaten geboekt, en de Commissie heeft aan de hand van de resultaten van de sectorale en de landenonderzoeken een behoorlijk inzicht gekregen in de huidige stand van zaken bij het liberaliseringsproces, waaruit blijkt dat er ondanks belangrijke tekortkomingen ook sprake is van enige vooruitgang en aanzienlijke verdere potentiële voordelen.

Zwar gibt es einige positive Ergebnisse, die sektorspezifische Untersuchung und die Länderüberprüfungen haben der Kommission jedoch einen deutlichen Einblick in den aktuellen Stand des Liberalisierungsprozesses gegeben, der trotz erheblicher Defizite einige Fortschritte und weitere nennenswerte potenzielle Vorteile aufweist.


w