Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap en canada speciaal gewag maakt » (Néerlandais → Allemand) :

NOTA NEMEND VAN het feit dat de op 22 november 1990 door de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Regering van Canada goedgekeurde verklaring over de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en Canada speciaal gewag maakt van versterking van de wederzijdse samenwerking op verscheidene gebieden die rechtstreeks van invloed zijn op het welzijn, nu en in de toekomst, van hun burgers, zoals uitwisselingen en gezamenlijke projecten op het gebied van onderwijs en cultuur, met inbegrip van de uitwisseling van academici en jongeren;

IN ANBETRACHT der Tatsache, dass die von der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten sowie der Regierung Kanadas am 22. November 1990 angenommene Erklärung zu den Beziehungen Europäische Gemeinschaft – Kanada konkret auf die Stärkung der beiderseitigen Zusammenarbeit auf verschiedenen Gebieten Bezug nimmt, die das heutige wie auch das künftige Wohlergehen ihrer Bürger unmittelbar betreffen, wie Austauschprogramme und gemeinsame Projekte im Bereich der Bildung und Kultur, einschließlich des Akademiker- und Jugendaustauschs ...[+++]


Het programma van Stockholm, dat in december 2009 door de Raad werd goedgekeurd, maakt uitdrukkelijk gewag van de Roma-gemeenschap en vraagt de lidstaten hun inspanningen te bundelen teneinde een volledige integratie van kwetsbare groepen in de samenleving te verzekeren.

Im Programm von Stockholm, das der Europäische Rat im Dezember 2009 angenommen hat, wird ausdrücklich auf die Roma-Gemeinschaft Bezug genommen und die Empfehlung an die Mitgliedstaaten gegeben, die Kräfte zur Förderung der vollen sozialen Integration schutzbedürftiger Bevölkerungsgruppen zu bündeln.


De Raad benadrukte met name de steun van de Gemeenschap voor een zinvol pakket besluiten over een speciale en gedifferentieerde behandeling en, in aansluiting op het mandaat van Doha, over de uitvoering van de WTO-overeenkomsten, en maakte voorts gewag van een werkprogramma betreffende de resterende vraagstukken.

Er wies insbesondere darauf hin, dass die Gemeinschaft sich für ein sinnvolles Paket von Entscheidungen einsetzt, zum einen betreffend die differenzierte Sonderbehandlung, zum anderen - in direkter Folge des Mandats von Doha - betreffend die Durchführung der WTO-Übereinkommen, und dass die Gemeinschaft sich auch für ein weiteres Arbeitsprogramm bezüglich der verbleibenden Fragen einsetzt.


Het eerste verslag over de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap in 2000 maakt gewag van een verwachte toename in rechtstreekse CO2-uitstoot van 28,8% in Griekenland tussen 1990 en 2008/2012.

Der erste Bericht über die Überwachung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft aus dem Jahr 2000 vermerkt für Griechenland im Zeitraum 1990-2008/12 eine voraussichtliche Zunahme direkter CO2-Emissionen von 28,8 %.


Richtlijn 92/52/EEG is in zoverre speciaal dat ze de communautaire voorschriften over de samenstelling en etikettering van zuigelingenvoeding van toepassing maakt op producten die in de Gemeenschap worden geproduceerd en naar derde landen worden uitgevoerd, behalve uiteraard indien het derde land andere eisen stelt.

Die Richtlinie 92/52/EWG stellt insofern eine Ausnahme dar, als sie die Gemeinschaftsvorschriften über die Zusammensetzung und Kennzeichnung von Säuglingsanfangs- und Folgenahrung auf Erzeugnisse anwendet, die in der Gemeinschaft hergestellt und in Drittländer ausgeführt werden, es sei denn, die Drittländer schreiben etwas anderes vor.


Richtlijn 92/52/EEG is in zoverre speciaal dat ze de communautaire voorschriften over de samenstelling en etikettering van zuigelingenvoeding van toepassing maakt op producten die in de Gemeenschap worden geproduceerd en naar derde landen worden uitgevoerd, behalve uiteraard indien het derde land andere eisen stelt.

Die Richtlinie 92/52/EWG stellt insofern eine Ausnahme dar, als sie die Gemeinschaftsvorschriften über die Zusammensetzung und Kennzeichnung von Säuglingsanfangs- und Folgenahrung auf Erzeugnisse anwendet, die in der Gemeinschaft hergestellt und in Drittländer ausgeführt werden, es sei denn, die Drittländer schreiben etwas anderes vor.


De Raad heeft op 17 april 1995 via de schriftelijke procedure het besluit aangenomen betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing, onder voorbehoud van sluiting, van de overeenkomst tussen de Gemeenschap en Canada, die op 16 april 1995 tussen de Commissie en de Canadese autoriteiten is geparafeerd. Deze overeenkomst in de vorm van een overeengekomen proces-verbaal (Agreed Minute) maakt een einde aan het geschil tussen de Gemeenschap en Canada over de visserij op zwarte heilbot in h ...[+++]

Der Rat hat am 17. April 1995 im Wege des schriftlichen Verfahrens den Beschluß über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung - vorbehal- tlich des Abschlusses - der Übereinkunft zwischen der Gemeinschaft und Kanada angenommen, die am 16. April 1995 von der Kommission und den kanadis- chen Behörden paraphiert worden ist. Mit dieser Übereinkunft in Form einer Vereinbarten Niederschrift ("Procès- Verbal agréé") wird der Streit zwischen der Gemeinschaft und Kanada um den Fa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap en canada speciaal gewag maakt' ->

Date index: 2024-11-28
w