Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap houdt zich reeds " (Nederlands → Duits) :

De groep houdt zich voornamelijk bezig met de effectieve tenuitvoerlegging van het actieprogramma van juni 2001 inzake de mainstreaming van gelijkheid van vrouwen en mannen in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap, en bestudeert ook de impact die het EU-handels-, ontwikkelings- en ander buitenlands beleid tot dusver op vrouwen heeft.

Schwerpunkt der Arbeiten der Gruppe ist die effektive Umsetzung des Aktionsprogramms vom Juni 2001 zur Gleichstellung der Geschlechter als Querschnittsaufgabe für die Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft. Außerdem untersucht die Gruppe die bisherigen Auswirkungen der Handels-, Entwicklungs- und sonstigen Außenpolitiken der EU auf die Frauen.


Mevrouw Wallström, u houdt zich reeds jaren hiermee bezig, u begint vooruitgang te boeken; u moet volharden.

Frau Wallström, Sie arbeiten schon seit Jahren daran, Sie beginnen, hier Fortschritte zu machen, und Sie müssen ausharren.


De Gemeenschap houdt zich reeds met deze zaak bezig. We hebben de bezorgdheid in de Gemeenschap aan de Pakistaanse autoriteiten bekendgemaakt.

Die Gemeinschaft ist in dieser Frage aktiv; wir haben den pakistanischen Behörden gegenüber die Sorgen der Gemeinschaft vorgebracht.


De Commissie houdt zich reeds vanaf 2001, dus nog voor de goedkeuring van de Europese strategie voor de westelijke Balkan door de Europese Raad van Thessaloniki in juni 2003, bezig met de invoering van jumelage-projecten in het kader van het communautair programma CARDS.

Die Kommission hat im Rahmen des Programms CARDS bereits seit dem Jahre 2001 Partnerschaftsprojekte auf den Weg gebracht, d. h. schon bevor auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2003 in Thessaloniki die europäische Strategie für die westlichen Balkanstaaten verabschiedet wurde.


(4) Het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening houdt zich aan de verbintenissen en de doelstellingen die de Gemeenschap in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking heeft onderschreven.

(4) Die Zusammenarbeit der Gemeinschaft gemäß dieser Verordnung entspricht den Verpflichtungen und Zielen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden.


(4) Het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening houdt zich aan de verbintenissen en de doelstellingen die de Gemeenschap in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking heeft onderschreven.

(4) Die Zusammenarbeit der Gemeinschaft gemäß dieser Verordnung entspricht den Verpflichtungen und Zielen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden.


om ervoor te zorgen dat de Gemeenschap zich houdt aan haar internationale verplichtingen met betrekking tot C-suiker bedoeld in artikel 13 van Verordening (EG nr. 1260/2001 zonder dat de suikermarkt in de Gemeenschap verstoord wordt.

zu gewährleisten, dass die Gemeinschaft bei C-Zucker ihren internationalen Verpflichtungen nach Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 nachkommt und Störungen des Zuckermarktes in der Gemeinschaft vermieden werden.


b)om ervoor te zorgen dat de Gemeenschap zich houdt aan haar internationale verplichtingen met betrekking tot C-suiker bedoeld in artikel 13 van Verordening (EG nr. 1260/2001 zonder dat de suikermarkt in de Gemeenschap verstoord wordt.

b)zu gewährleisten, dass die Gemeinschaft bei C-Zucker ihren internationalen Verpflichtungen nach Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 nachkommt und Störungen des Zuckermarktes in der Gemeinschaft vermieden werden.


- het geval waarin de verdachte zich reeds naar een andere lidstaat heeft begeven (zoals beschreven in afdeling 4.2.3.1., "suspect in breach of an obligation under non-custodial pre-trial supervision measure" (verdachte die zich niet houdt aan een verplichting in het kader van een niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregel in afwachting van het proces) en afdeling 4.2.3.2., "late application for non-custodial supervision measures" (laattijdige aanvragen met betrekking tot niet tot ...[+++]

- Der Beschuldigte hat sich bereits in einen anderen Mitgliedstaat begeben (siehe Kapitel 4.2.3.1 ,Der Beschuldigte verletzt eine Pflicht der Überwachungsmaßnahme ohne Freiheitsentzug im Ermittlungsverfahren" und 4.2.3.2. ,Verspäteter Antrag um Überwachungsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug" der Arbeitsunterlage der Kommission)?


De politieke keuze die de Europese Gemeenschap maakt om zich van haar eigen satellietradionavigatiesysteem te voorzien houdt in dat zij zelf echt zeggenschap over het beveiligde "PRS"-signaal heeft. Deze keuze druist in tegen het aanvaarden van relatieve onafhankelijkheid waarbij men zich zou schikken in het voorwaardelijke gebruik van dit "publieke" signaal.

Die von der Europäischen Gemeinschaft getroffene politische Entscheidung, sich ein eigenes Satellitennavigationssystem zu geben, impliziert, dass Europa selbst eine wirkliche Kontrolle über das gesicherte PRS-Signal hat. Sie steht im Gegensatz zur Akzeptanz einer relativen Unabhängigkeit, die sich mit der an bestimmte Bedingungen geknüpften Nutzung dieses PRS-Signals begnügen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap houdt zich reeds' ->

Date index: 2024-09-19
w