Wat het internationa
le vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van deze titel eveneens van toep
assing op buiten de Gemeenschap respectievelijk Algerije gevestigde onderdanen
van de Gemeenschap respectievelijk Algerijnse onderdanen, en op buiten de Gemeensc
hap respectievelijk Algerije gevestigd ...[+++]e scheepvaartondernemingen die worden bestuurd door onderdanen van een lidstaat respectievelijk Algerijnse onderdanen, indien hun vaartuigen in die lidstaat respectievelijk in Algerije in overeenstemming met de desbetreffende wetgeving zijn ingeschreven.Dieser Titel gilt im internationalen Seeverkehr, einschließlich intermodaler Transporte, bei denen ein Teil der Strecke auf See zurückgelegt wird, auch für Staatsangehörige der M
itgliedstaaten bzw. Algeriens
, die außerhalb der Gemeinschaft bzw. Algeriens niedergelassen sind, und für Reedereien
, die außerhalb der Gemeinschaft bzw. Algeriens niedergelassen sind und von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaates bzw. Algeriens kontrolliert werden, sofern ihre Schiffe in diesem M
...[+++]itgliedstaat bzw. in Algerien nach den dort geltenden Rechtsvorschriften registriert sind.