Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap uitgevoerde typen waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de naar de Gemeenschap uitgevoerde typen waarvoor geen vergelijkbare typen op de binnenlandse markt waren verkocht, werd de normale waarde overeenkomstig artikel 2, leden 3 en 6, van de basisverordening, geconstrueerd door de fabricagekosten te nemen van de door de indiener van het verzoek uitgevoerde typen en daaraan een redelijk bedrag toe te voegen voor verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten en winst.

Für die in die Gemeinschaft ausgeführten Typen, für die den Untersuchungsergebnissen zufolge keine vergleichbaren Typen auf dem Inlandsmarkt verkauft wurden, wurde der Normalwert gemäß Artikel 2 Absätze 3 und 6 der Grundverordnung anhand der Fertigungskosten des Antragstellers für die fraglichen ausgeführten Typen zuzüglich eines angemessenen Betrags für Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten (nachstehend „VVG-Kosten“ genannt) und für Gewinne rechnerisch ermittelt.


Voor elk van de door de indiener van het verzoek op de binnenlandse markt verkochte typen waarvan werd vastgesteld dat zij rechtstreeks vergelijkbaar waren met de naar de Gemeenschap uitgevoerde typen werd onderzocht of de verkoop op de binnenlandse markt voldoende representatief was in de zin van artikel 2, lid 2, van de basisverordening.

Anschließend wurde für jeden der vom Antragsteller auf dem Inlandsmarkt verkauften Typen, die den Untersuchungsergebnissen zufolge direkt mit den in die Gemeinschaft ausgeführten Typen vergleichbar waren, untersucht, ob die Inlandsverkäufe hinreichend repräsentativ im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 der Grundverordnung waren.


In dit document worden concrete ideeën voorgesteld die in onze relaties met de betrokken landen van herkomst kunnen worden uitgevoerd, en waarvoor gebruik kan worden gemaakt van financiële steun van de zijde van de Gemeenschap.

Darin werden Leitlinien vorgeschlagen, die in unseren Beziehungen mit den interessierten Herkunftsländern umgesetzt werden können, wobei letztere für eine finanzielle Unterstützung der Europäischen Gemeinschaft in Betracht kommen.


Bepaalde typen stalen kabels die momenteel door UML worden vervaardigd werden tijdens het onderzoektijdvak, dat heeft geleid tot instelling van definitieve antidumpingmaatregelen, echter niet naar de Gemeenschap uitgevoerd zodat de vrijstelling van de antidumpingrechten in het kader van de verbintenis niet van toepassing was op deze producten.

Hierzu ist zu bemerken, dass bestimmte, derzeit von UML hergestellte Warentypen in dem Untersuchungszeitraum der Untersuchung, die zu der Einführung der endgültigen Antidumpingmaßnahmen führte, nicht in die Gemeinschaft ausgeführt wurden und daher nicht unter die im Rahmen der Verpflichtung gewährte Befreiung fielen.


"(c) door de belastingplichtige verrichte handelingen waarvoor krachtens artikel 135, lid 1 , punten a) tot en met g bis), vrijstelling is verleend, indien de afnemer buiten de Gemeenschap gevestigd is of indien de handelingen rechtstreeks samenhangen met goederen die bestemd zijn om uit de Gemeenschap te worden uitgevoerd".

(c) für seine gemäß Artikel 135 Absatz 1 Buchstaben a bis ga befreiten Umsätze, wenn der Dienstleistungsempfänger außerhalb der Gemeinschaft ansässig ist oder wenn diese Umsätze unmittelbar mit Gegenständen zusammenhängen, die zur Ausfuhr aus der Gemeinschaft bestimmt sind".


"(c) door de belastingplichtige verrichte handelingen waarvoor krachtens artikel 135, lid 1 , punten a) tot en met g bis), vrijstelling is verleend, indien de afnemer buiten de Gemeenschap gevestigd is of indien de handelingen rechtstreeks samenhangen met goederen die bestemd zijn om uit de Gemeenschap te worden uitgevoerd".

(c) für seine gemäß Artikel 135 Absatz 1 Buchstaben a bis ga befreiten Umsätze, wenn der Dienstleistungsempfänger außerhalb der Gemeinschaft ansässig ist oder wenn diese Umsätze unmittelbar mit Gegenständen zusammenhängen, die zur Ausfuhr aus der Gemeinschaft bestimmt sind".


"(c) handelingen waarvoor krachtens artikel 135, lid 1, punten a) tot en met g bis), vrijstelling is verleend, indien de afnemer buiten de Gemeenschap gevestigd is of indien de handelingen rechtstreeks samenhangen met goederen die bestemd zijn om uit de Gemeenschap te worden uitgevoerd".

„c) für seine gemäß Artikel 135 Absatz 1 Buchstaben a bis ga befreiten Umsätze, wenn der Dienstleistungsempfänger außerhalb der Gemeinschaft ansässig ist oder wenn diese Umsätze unmittelbar mit Gegenständen zusammenhängen, die zur Ausfuhr aus der Gemeinschaft bestimmt sind.“


(18) Overwegende dat, om het de communautaire exporteurs gemakkelijker te maken bewijzen van de aankomst ter bestemming te verkrijgen, moet worden bepaald dat verklaringen inzake de aankomst ter bestemming van de uit de Gemeenschap uitgevoerde landbouwproducten waarvoor een gedifferentieerde restitutie geldt, worden afgegeven door op internationaal niveau in controle en toezicht gespecialiseerde firma's die door de lidstaten zijn erkend; dat de erkenning van deze firma's onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, die per geval tot erkenning van ...[+++]

(18) Um den Ausführern die Beibringung der Ankunftsnachweise zu erleichtern, ist vorzusehen, daß im Fall von differenzierten Erstattungen von den Mitgliedstaaten zugelassene internationale Kontroll- und Überwachungsgesellschaften Bescheinigungen über die Ankunft der ausgeführten landwirtschaftlichen Erzeugnisse im Bestimmungsland erstellen. Die Zulassung dieser Gesellschaften ist Sache der Mitgliedstaaten und erfolgt nach bestimmten Leitlinien. Aus Gründen der Klarheit sollten die wichtigsten dieser Leitlinien in dieser Verordnung zusammengefaßt werden.


Onderhavig voorstel, waarvoor de Raad om toepassing van de urgentieprocedure heeft gevraagd, beoogt uitbreiding van het toepassingsgebied van besluit 2000/24/EG van de Raad teneinde aan de Europese Investeringsbank een communautaire garantie te verlenen voor verliezen betreffende buiten de Gemeenschap uitgevoerde projecten.

Der vorliegende Vorschlag, für den der Rat die Dringlichkeit beantragt hat, zielt darauf ab, den Anwendungsbereich des Beschlusses 2000/24/EG des Rates über eine Garantieleistung der Gemeinschaft an die Europäische Investitionsbank für Verluste für Vorhaben außerhalb der Gemeinschaft auszudehnen.


5. Voor v.q.p.r.d. en tafelwijn waarvoor een geografische aanduiding mag worden gebruikt, die naar een derde land is uitgevoerd en waarvoor overeenkomstig deze verordening een het vervoer begeleidend document is opgesteld, moet dit document, dat als bewijs van de benaming van oorsprong of van de aanduiding van herkomst geldt, ten genoegen van de bevoegde instanties samen met elk ander bewijsstuk worden overgelegd wanneer deze wijn in de Gemeenschap in het vr ...[+++]

(5) Bei in ein Drittland ausgeführten Qualitätsweinen b.A. und Tafelweinen mit geografischer Angabe, für die ein Begleitdokument gemäß dieser Verordnung ausgestellt wurde, muss dieses als Bescheinigung der Ursprungsbezeichnung oder der Herkunftsangabe geltende Dokument zusammen mit allen anderen erforderlichen Belegen der zuständigen Behörde bei der Überführung des Weins in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft vorgelegt werden, sofern diese Erzeugnisse weder die Voraussetzungen des Absatzes 4 noch die einer Rückware gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 und ihren Durchführungsbestimmungen erfuellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap uitgevoerde typen waarvoor' ->

Date index: 2022-09-03
w