Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap zal een financiële bijdrage van ten hoogste 200 miljoen " (Nederlands → Duits) :

2. De Unie verleent een financiële bijdrage van ten hoogste 50 miljoen EUR voor de volledige looptijd van BONUS, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1906/2006 in de strategische fase en overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder c, van het Financieel Reglement in de uitvoeringsfase.

(2) Die Union leistet für die gesamte Laufzeit von BONUS einen Finanzbeitrag, der 50 Mio. EUR nicht übersteigt; dies erfolgt in der Strategiephase gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 und in der Durchführungsphase gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c der Haushaltsordnung.


De Gemeenschap zal een financiële bijdrage van ten hoogste 200 miljoen euro verlenen, die bovenop de bijdrage van 200 miljoen euro van de lidstaten en van 200 miljoen euro van andere particulieren en overheidsbronnen komt.

Die Gemeinschaft wird einen finanziellen Beitrag von bis zu 200 Mio. Euro leisten, die zu den geschätzten 200 Mio. Euro an Beiträgen der Mitgliedstaaten und den 200 Mio. Euro aus anderen privaten und öffentlichen Quellen hinzukommen.


2. De Gemeenschap verleent voor de looptijd van het zevende kaderprogramma en overeenkomstig de beginselen vermeld in de bijlagen I en II, die een integrerend bestanddeel vormen van deze beschikking, een financiële bijdrage die overeenstemt met de bijdrage van de deelnemende staten ten bedrage van ten hoogste 200 miljoen EUR uit de kredieten in de a ...[+++]

(2) Die Gemeinschaft leistet in Übereinstimmung mit den in den Anhängen I und II, die ein integraler Bestandteil dieser Entscheidung sind, beschriebenen Grundsätzen einen dem Beitrag der teilnehmenden Staaten entsprechenden Finanzbeitrag in Höhe von höchstens 200 Mio. EUR, der aus den für die Laufzeit des siebten Rahmenprogramms bewilligten Mitteln des Gesamthaushalts der Europäischen Union gezahlt wird.


In 1999 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan vijf macro-financiële bijstandspakketten in de vorm van leningen ten gunste van Albanië (ten hoogste 20 miljoen euro), Bosnië-Herzegovina (ten hoogste 20 miljoen euro in de vorm van leningen en 40 miljoen euro in de vorm van giften), Bulgarije (ten hoogste 100 miljoen ...[+++]

1999 hat der Rat fünf Finanzhilfen in Form von Darlehen beschlossen, und zwar für Albanien (bis zu 20 Mio. EUR), Bosnien-Herzegowina (bis zu 20 Mio. in Form von Darlehen und bis zu 40 Mio. in Form von Zuschüssen), Bulgarien (bis zu 100 Mio.), die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien (bis zu 50 Mio. in Form von Darlehen und 30 Mio. in Form von Zuschüssen) und Rumänien (bis zu 200 Mio. EUR).


1. Naast de financiële bijstand waartoe de Raad op 14 februari 2000 reeds heeft besloten (2000/140/EG), stelt de Gemeenschap aan UNMIK uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van zuiver giften ten belope van ten hoogste 30 miljoen euro ter ...[+++]

1. Zusätzlich zu der vom Rat am 14 Februar 2000 bereits entschiedenen Finanzhilfe (2000/140/CE) stellt die Gemeinschaft der UNMIK eine Sonderfinanzhilfe in Form von verlorenen Zuschüssen von bis zu 30 Mio. EUR zur Verfügung, um die Finanzlage im Kosovo zu erleichtern, zur Einrichtung und Aufrechterhaltung wesentlicher Verwaltungsfunktionen beizutragen und die Entwicklung gesunder wirtschaftlicher Rahmenbedingun ...[+++]


Volgens dit voorstel verleent de Gemeenschap financiële hulp in de vorm van een gift ten bedrage van ten hoogste 35 miljoen.

Danach soll die Gemeinschaft eine Finanzhilfe in Form eines Zuschusses von bis zu 35 Mio. € bereitstellen.


De bijdrage van de Gemeenschap ten belope van ten hoogste 35 miljoen € zou een aanzienlijk deel van de behoefte van Kosovo aan buitenlandse financiering dekken.

Der Beitrag der Gemeinschaft von bis zu 35 Mio. € würde einen erheblichen Teil des kosovarischen Außenfinanzierungsbedarfs decken.


1. De Gemeenschap kent Algerije een leningfaciliteit op middellange termijn toe voor een hoofdsom van ten hoogste 200 miljoen ecu en met een maximale looptijd van zeven jaar, teneinde een houdbare betalingsbalanssituatie te verzekeren en de reservepositie van het land te versterken.

(1) Die Gemeinschaft gewährt Algerien eine mittelfristige Darlehensfazilität mit einem Kapitalhöchstbetrag von 200 Millionen ECU und einer Laufzeit von bis zu sieben Jahren, um eine tragbare Zahlungsbilanzsituation sicherzustellen und die Reserveposition des Landes zu stärken.


Naast de financiële bijstand waartoe de Raad bij zijn Besluit 2000/140/EG van 14 februari 2000 reeds heeft besloten, stelt de Gemeenschap aan UNMIK, in samenhang met de bijdragen van andere donors, uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van zuiver giften ten belope van ten hoogste ...[+++]

Zusätzlich zu der vom Rat mit dem Beschluss 2000/140/EG vom 14. Februar 2000 bereits entschiedenen Finanzhilfe stellt die Gemeinschaft der UNMIK im Zusammenhang mit den Leistungen der anderen Geber eine Sonderfinanzhilfe in Form von nicht rückzahlbaren Zuschüssen von bis zu 30 Mio. EUR zur Verfügung, die in zwei Tranchen ausgezahlt wird; sie dient dazu, die Finanzlage im Kosovo zu erleichtern, zur Einrichtung und Aufrechterhaltun ...[+++]


Dit akkoord zou de essentie van deze conclusies moeten behelzen, onder meer de mogelijkheid om een bepaling op te nemen ten einde te zorgen voor enige flexibiliteit in de financiële vooruitzichten bij de jaarlijkse begrotingsprocedure, ten belope van ten hoogste 200 miljoen euro per jaar.

Diese Vereinbarung sollte in der Sache diesen Schlußfolgerungen Rechnung tragen, einschließlich der Möglichkeit, eine Bestimmung einzuführen, die bei dem alljährlichen Haushaltsverfahren eine gewisse Flexibilität in der Finanziellen Vorausschau im Umfang von bis zu 200 Mio. Euro pro Jahr gewährleisten soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap zal een financiële bijdrage van ten hoogste 200 miljoen' ->

Date index: 2021-05-05
w