I. overwegende dat een gemeenschappelijk asielbeleid een volledige en extensieve gemeenschappelijke interpretatie van het Verdrag van Genève moet verzekeren, waarin onder meer de vervolging van de persoon zowel van staatswege als niet van staatswege beschouwd wordt als een grond voor het verlenen van asiel, en ook moet voorzien in een geharmoniseerde beroepsprocedure voordat een systeem van wederzijdse erkenning van asielbesluiten kan worden toegepast,
I. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Asylpolitik eine uneingeschränkte und allumfassende gemeinsame Auslegung der Genfer Konvention gewährleisten sollte, die die Verfolgung der Personen sowohl durch staatliche als auch nichtstaatliche Agenten als Gründe für die Asylgewährung beinhaltet, und auch ein harmonisiertes Berufungsverfahren umfassen sollte, bevor ein System gegenseitiger Anerkennung von Asylentscheidungen eingeführt werden könnte,