Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee
Gemeenschappelijk beleid inzake visa
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Gemeenschappelijk visumbeleid
Visumbeleid

Vertaling van "gemeenschappelijk beleid moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk beleid inzake visa

gemeinsame Visapolitik | gemeinsame Visumpolitik


een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten

eine gemeinsame Politik muss auf gemeinsamen Grundsaetzen beruhen


gemeenschappelijk beleid inzake visa | gemeenschappelijk visumbeleid | visumbeleid

gemeinsame Visumpolitik | Visumpolitik


gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee

gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder zou men bij komende evaluaties van het gemeenschappelijke beleid moeten bekijken hoe de beleidsgebieden in kwestie meer tot een duurzame ontwikkeling kunnen bijdragen.

Insbesondere muss bei den kommenden Überprüfungen der Gemeinsamen Politiken analysiert werden, wie diese in erhöhtem Maße zu der nachhaltigen Entwicklung beitragen können:


Het verslag noemt ook andere aandachtspunten: er moeten ook andere criteria dan het BBP worden gehanteerd om het recht op steun uit de Structuurfondsen vast te stellen; het milieubeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid moeten meer stroken met het doel van een duurzame regionale ontwikkeling; de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten moet worden v ...[+++]

Der Bericht spiegelt darüber hinaus weitere Anliegen wider: Miteinbeziehung weiterer Indikatoren neben dem BIP, um die Förderfähigkeit im Rahmen der Strukturfonds zu bestimmen; Stärkung der Kohärenz von Beschäftigungspolitik, gemeinsamer Agrarpolitik, Umweltpolitik, Verkehrspolitik und Wirtschaftspolitik mit dem Ziel einer nachhaltigen Regionalentwicklung; Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwal tung in den Beitrittsländern; Festlegung flexiblerer Durchführungsmodalitäten im Hinblick auf eine zunehmende Dezentralisierung der Fondsverwaltung unter der Voraussetzung einer wirksamen und strengen Kontrolle ihrer Nutzung; stärkere Un ...[+++]


Om de solidariteit en het delen van verantwoordelijkheid voor het gemeenschappelijke beleid en de gemeenschappelijke strategieën en programma’s van de Unie te versterken, moeten de lidstaten worden aangemoedigd om het deel van de totale middelen dat voor de nationale programma’s beschikbaar is, aan te wenden voor het realiseren van de in de bijlage I bij deze verordening genoemde strategische prioriteiten van de Unie.

Zur Stärkung der Solidarität und geteilten Verantwortung für gemeinsame Maßnahmen, Strategien und Programme der Union sollten die Mitgliedstaaten dazu angehalten werden, einen Teil der für die nationalen Programme verfügbaren Gesamtmittel für die im Anhang I dieser Verordnung festgelegten strategischen Prioritäten der Union zu verwenden.


Ik begrijp ook dat we op sommige vlakken van het gemeenschappelijke beleid moeten besparen. Ik begrijp echter niet waarom de zogenaamde zachte beleidsdomeinen, vooral onderwijs en mobiliteit, het slachtoffer van die besparingen moeten zijn.

Ich kann auch verstehen, dass in einigen Bereichen unserer gemeinsamen Politik Kürzungen vorgenommen werden müssen, aber ich verstehe nicht, wieso speziell Bildung und Mobilität, also so genannte weiche Politikbereiche, Kürzungen zum Opfer fallen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag-Albertini, waarover we deze week zullen stemmen, verzoeken we ook dat nationaal beleid wordt afgestemd op de standpunten van de EU en van u, en ik vraag mijn collega's hier in het Europees Parlement, diegenen onder u wier partij in het eigen land deel uitmaakt van de regering, het volgende: vertelt u uw ministers van Buitenlandse Zaken en uw premiers dat zij het gemeenschappelijk Europees beleid moeten steunen en zich niet alleen moeten richten o ...[+++]

Im Albertini-Bericht, über den wir diese Woche abstimmen, fordern wir auch, dass die nationale Politik die EU-Positionen und Sie unterstützen solle, und ich fordere meine Kolleginnen und Kollegen hier im Europäischen Parlament, alle jene, die Mitglieder der Regierungen ihrer eigenen Länder sind, auf: Sagen Sie Ihren Außenministern und Ihren Regierungschefs, sie sollen die gemeinsame europäische Politik unterstützen und nicht nur auf die eigenen nationalen Interessen wie beispielsweise die Außenpolitik schauen, ansonsten werden wir nie eine gemeinsame europäische Außenpolitik bekommen, für die wir Ihre Führung, ehrgeizigen Ziele und mutig ...[+++]


...Gemeenschap gefinancierd gemeenschappelijk beleid moeten worden ontwikkeld voor het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten. Ten derde moet de Raad nog twee ontwerprichtlijnen aannemen om de eerste fase van een gemeenschappelijke Europese regelgeving voor asiel af te kunnen sluiten. Ten vierde is de Raad bij een aantal voorstellen voor het vaststellen van een gemeenschappelijk immigratiebeleid in een impasse geraakt. Die voorstellen zullen alsnog moeten worden aangenomen. Ten vijfde moet ons een voorstel worden voorgelegd met betrekking tot de ontwikkeling van het visuminformatiesysteem (VIS). Ten zesde willen wij ee ...[+++]

... Mitgliedstaaten zu erarbeiten, und zwar mit Gemeinschaftsmitteln. Drittens muss der Rat die beiden übrigen Vorschläge für Richtlinien annehmen, die notwendig sind, damit die erste Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems abgeschlossen werden kann. Viertens muss der Rat die Vorschläge annehmen, die derzeit blockiert sind und mit denen eine gemeinsame Politik auf dem Gebiet der Einwanderung geschaffen werden soll. Der fünfte Punkt betrifft die Vorlage eines konkreten Vorschlags zur Entwicklung des Visainformationssystems (VIS). Sechstens muss uns ein Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über Verfahrensgarantien für Verdächtige und ...[+++]


De Schengen-overeenkomst bepaalt dat het houden van een visum een van de voorwaarden is om het grondgebied van de ondertekenende landen te kunnen betreden en dat deze landen wat dit betreft een gemeenschappelijk beleid moeten vaststellen dat een uniforme visumregeling instelt ter aanvulling van het vrij verkeer van personen.

Nach dem Schengener Übereinkommen ist der Besitz eines Visums eine der Bedingungen für die Einreise in das Gebiet der Vertragspartner, die eine gemeinsame Politik in diesem Bereich verfolgen müssen, indem sie ein System von einheitlichen Visa als Ausgleichsmaßnahme für die Verwirklichung des freien Personenverkehrs einrichten.


De Overeenkomst van Schengen verlangt het bezit van een visum als een van de voorwaarden om op het grondgebied van de ondertekenende partijen toegelaten te worden, die daartoe een gemeenschappelijk beleid moeten aannemen door een eenvormig systeem voor de afgifte van visa in te voeren als compenserende maatregel voor het vrij verkeer van personen binnen het gebied van Schengen.

Im Schengener Übereinkommen wird der Besitz eines Visums als eine Voraussetzung für die Einreise in das Hoheitsgebiet der vertragschließenden Parteien festgelegt, die eine gemeinsame Politik auf diesem Gebiet einführen müssen, indem sie eine einheitliche Visagestaltung als ausgleichende Maßnahme zur Verwirklichung des freien Personenverkehrs herbeiführen.


In het Groenboek over de Toekomst van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid [7] wordt verwezen naar de aanpak die moet worden gevolgd bij de vaststelling van de vereiste maatregelen inzake instandhouding en beheer van de bestanden (indien nodig moeten de maatregelen naar gelang van de specificiteit van elke regio worden gedifferentieerd, rekening houdend met de verschillende bestanden van de regio's) of met het oog op de versterking van de sociale en economische dimensie van het gemeenschappelijk ...[+++]

Das Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik [7] enthält Hinweise auf das Konzept, das den zu verabschiedenden Maßnahmen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Ressourcen (Notwendigkeit, die Maßnahmen gegebenenfalls je nach den Besonderheiten dieser Regionen zu differenzieren, wobei die Unterschiede zwischen den Ressourcen der einzelnen Regionen berücksichtigt werden) oder einer den extrem abgelegenen Regionen zugute kommenden Stärkung der sozialen und wirtschaftlichen Dimension der gemeinsamen Politik (Unterbreitung von Vorschlägen und gegebenenfalls Verabschiedung neuer Maßnahmen) zugrunde zu legen ist.


de voorbereiding van het gemeenschappelijk beleid en de gemeenschappelijke maatregelen die in overeenstemming met de verbintenissen van Kyoto moeten worden genomen.

den Boden für gemeinsame Strategien und Aktionen bereiten, die angesichts der in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk beleid moeten' ->

Date index: 2022-05-15
w