Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk standpunt opgenomen nieuwe regelingen " (Nederlands → Duits) :

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreeks ...[+++]

Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 ...[+++]


De overige amendementen zijn niet in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen.

Die übrigen Änderungsanträge wurden nicht in den gemeinsamen Standpunkt übernommen.


De in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen nieuwe regelingen gaan veel verder dan de huidige verplichtingen van de luchthavenondernemer en strekken zich ook ruimtelijk verder uit dan het door de luchthavenondernemer beheerste gebied, en kunnen om deze reden, maar ook vanwege de feitelijk nieuwe en verregaande inhoud, alleen onder de verantwoordelijkheid vallen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.

Die im Gemeinsamen Standpunkt vorgesehenen neuen Regelungen gehen über die bisherigen Verpflichtungen des Flughafenunternehmers weit hinaus, verlassen auch räumlich den vom Flughafenunternehmer beherrschten Bereich und können aus diesem Grund, aber auch wegen ihres sachlich neuen und weitergehenden Gehalts nur den zuständigen Behörden der Mitgliedsstaaten zugewiesen sein.


De lijst van personen, groepen en entiteiten waarop Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing is, is opgenomen in de bijlage.

Die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, auf die der Gemeinsame Standpunkt 2001/931/GASP Anwendung findet, ist im Anhang dieses Gemeinsamen Standpunkts wiedergegeben.


Ingevolge het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 4 december 2008 in Zaak T-284/08 is één groep niet opgenomen in de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing is.

Gemäß dem Urteil des Gerichts erster Instanz vom 4. Dezember 2008 in der Rechtssache T-284/08 wurde eine Vereinigung nicht in die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften aufgenommen, auf die der Gemeinsame Standpunkt 2001/931/GASP Anwendung findet.


De Raad heeft dit nieuwe lid in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen.

Dieser Absatz wurde vom Rat neu in den Gemeinsamen Standpunkt eingefügt.


Hiertoe is in het Gemeenschappelijk standpunt een nieuw artikel 11 opgenomen, dat tegemoet komt aan amendement 37 van het EP.

Dazu wurde ein neuer Artikel 11 in den Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen, der Änderungsantrag 37 des EP entspricht.


De lijst van personen in de bijlage bij dit besluit wordt opgenomen in de bijlage van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/852/GBVB.

Die Liste der Personen im Anhang dieses Beschlusses wird in den Anhang des Gemeinsamen Standpunkts 2004/852/GASP aufgenommen.


Het lijkt logisch deze praktijk te definiëren omdat in het gemeenschappelijk standpunt een nieuw hoofdstuk over hemovigilantie is opgenomen.

Es erscheint folgerichtig, diese Praxis zu definieren, nachdem im Gemeinsamen Standpunkt ein zusätzliches Kapitel „Hämovigilanz“ steht.


Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt 98/326/GBVB van 7 mei 1998 inzake de bevriezing van de middelen die de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ) en de Republiek Servië in het buitenland bezitten(1), Gemeenschappelijk Standpunt 98/374/GBVB van 8 juni 1998 inzake het verbod op nieuwe investeringen in Servië(2), alsmede Gemeenschappelijk Standpunt 1999/318/GBVB van 10 mei 199 ...[+++]

gestützt auf den Gemeinsamen Standpunkt 98/326/GASP vom 7. Mai 1998 betreffend das Einfrieren der Auslandsguthaben der Regierungen der Bundesrepublik Jugoslawien und Serbiens(1), den Gemeinsamen Standpunkt 98/374/GASP vom 8. Juni 1998 betreffend das Verbot von Neuinvestitionen in Serbien(2) sowie auf den Gemeinsamen Standpunkt 1999/318/GASP vom 10. Mai 1999 betreffend zusätzliche restriktive Maßnahmen gegen die Bundesrepublik Jugoslawien(3),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt opgenomen nieuwe regelingen' ->

Date index: 2024-02-21
w