Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair onderzoeksbeleid
EU-onderzoeksbeleid
EU-vervoersbeleid
Europees vervoersbeleid
Europese gemeenschappelijke onderneming
Gemeenschappelijk onderzoekprogramma
Gemeenschappelijk vervoersbeleid
Gemeenschappelijke Onderneming BBI
Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel
Gemeenschappelijke Onderneming FCH
Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy
Gemeenschappelijke Onderneming S2R
Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail
Gemeenschappelijke onderneming Artemis
Gemeenschappelijke onderneming Clean Sky
Gemeenschappelijke onderneming ENIAC
Gemeenschappelijke onderneming IMI
Gemeenschappelijke onderneming SESAR
Onderzoeksbeleid van de Europese Unie
Vervoersbeleid van de EU
Vervoersbeleid van de Europese Unie

Traduction de «gemeenschappelijke europese instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

freier Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Gemeinschaftsorgane


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird


Gemeenschappelijke Europese Normalisatieorganisatie CEN-CENELEC

gemeinsame Europäische Normeninstitution CEN-CENELEC


Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


gemeenschappelijk vervoersbeleid [ Europees vervoersbeleid | EU-vervoersbeleid | vervoersbeleid van de EU | vervoersbeleid van de Europese Unie ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


EU-onderzoeksbeleid [ communautair onderzoeksbeleid | gemeenschappelijk onderzoekprogramma | onderzoeksbeleid van de Europese Unie ]

Forschungspolitik der EU [ Forschungspolitik der Europäischen Union | Forschungspolitik der Gemeinschaft | gemeinsames Forschungsprogramm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europese instellingen moeten worden aangemoedigd om echte Europese "onderwijspaketten" aan te bieden, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke cursussen te ontwikkelen zodat zowel buitenlandse als Europese studenten meer dan één academiejaar in verschillende lidstaten kunnen gaan studeren.

Die Europäischen Institutionen sollten ermutigt werden, rein europäische 'Bildungspakete' auszuarbeiten, indem sie zum Beispiel gemeinsame Studiengänge entwickeln, die es sowohl ausländischen als auch europäischen Studenten erlauben, mehr als ein akademisches Jahr in unterschiedlichen Mitgliedstaaten zuzubringen.


samenwerking met Europese instellingen en instanties, onder meer die welke zich bezighouden met cybercriminaliteit en de bescherming van privacy en persoonsgegevens, teneinde synergie tot stand te brengen en gemeenschappelijke zorgpunten aan te pakken.

Kooperation mit den Institutionen und Einrichtungen der EU, einschließlich der für Cyberkriminalität und Datenschutz zuständigen Stellen, um Synergien zu schaffen und Probleme von gemeinsamem Interesse anzugehen.


[41] Gemeenschappelijke online diensten op Europees niveau hoeven niet noodzakelijkerwijs door Europese instellingen te worden verstrekt.

[41] Gemeinsame Onlinedienste auf europäischer Ebene müssen nicht unbedingt von den europäischen Institutionen erbracht werden.


Daarom hebben we een duidelijk vertrouwen in en een praktische uitvoering van de gemeenschappelijke Europese instellingen nodig.

Daher benötigen wir ein eindeutiges Engagement für die gemeinsamen europäischen Institutionen sowie deren praktische Umsetzung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. onderstreept dat op de lange termijn moet worden nagedacht over een mogelijk gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen door de Europese instellingen; herinnert eraan dat in het interinstitutionele akkoord van 16 december 2003 en de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van november 2005 al werd opgeroepen tot een gemeenschappelijke methodologische benadering van effectbeoordelingen binnen de Europese instellingen; ...[+++]

59. unterstreicht, dass langfristig über die Perspektive eines gemeinsamen Ansatzes der europäischen Institutionen bei der Folgenabschätzung nachgedacht werden sollte; erinnert daran, dass bereits die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 16. Dezember 2003 und der Gemeinsame Interinstitutionelle Ansatz auf dem Gebiet der Folgenabschätzungen vom November 2005 ein gemeinsames methodisches Vorgehen bei der Folgenabschützung der europäischen Institutionen angemahnt hatten;


59. onderstreept dat op de lange termijn moet worden nagedacht over een mogelijk gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen door de Europese instellingen; herinnert eraan dat in het interinstitutionele akkoord van 16 december 2003 en de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van november 2005 al werd opgeroepen tot een gemeenschappelijke methodologische benadering van effectbeoordelingen binnen de Europese instellingen; ...[+++]

59. unterstreicht, dass langfristig über die Perspektive eines gemeinsamen Ansatzes der europäischen Institutionen bei der Folgenabschätzung nachgedacht werden sollte; erinnert daran, dass bereits die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 16. Dezember 2003 und der Gemeinsame Interinstitutionelle Ansatz auf dem Gebiet der Folgenabschätzungen vom November 2005 ein gemeinsames methodisches Vorgehen bei der Folgenabschützung der europäischen Institutionen angemahnt hatten;


17. is van mening dat het nuttig zou zijn een discussie te beginnen over de definitie en de kenmerken van ondernemingsgroepen in de Europese Unie, rekening houdend met het bestaan van gemeenschappelijke Europese instellingen als de "Europese vennootschap" en de "Europese coöperatieve vennootschap", zonder dat het evenwel de bedoeling is het toepassingsgebied van maatregelen op het gebied van grensoverschrijdende verliesverrekening alleen tot dergelijke instellingen te beperken;

17. hält es für angebracht, eine Debatte über die Definition und die Merkmale von Konzernen in Gang zu setzen und dabei den gemeinsamen europäischen Unternehmensformen wie der "Europäischen Gesellschaft" und der "Europäischen Genossenschaft" Rechnung zu tragen, ohne dabei allerdings die Absicht zu verfolgen, Möglichkeiten zum grenzübergreifenden Verlustausgleich ausschließlich auf diese Unternehmensformen zu beschränken;


17. is van mening dat het nuttig zou zijn een discussie te beginnen over de definitie en de kenmerken van ondernemingsgroepen in de Europese Unie, rekening houdend met het bestaan van gemeenschappelijke Europese instellingen als de "Europese vennootschap" en de "Europese coöperatieve vennootschap", zonder dat het evenwel de bedoeling is het toepassingsgebied van maatregelen op het gebied van grensoverschrijdende verliesverrekening alleen tot dergelijke instellingen te beperken;

17. hält es für angebracht, eine Debatte über die Definition und die Merkmale von Konzernen in Gang zu setzen und dabei den gemeinsamen europäischen Unternehmensformen wie der "Europäischen Gesellschaft" und der "Europäischen Genossenschaft" Rechnung zu tragen, ohne dabei allerdings die Absicht zu verfolgen, Möglichkeiten zum grenzübergreifenden Verlustausgleich ausschließlich auf diese Unternehmensformen zu beschränken;


Om de Europese instellingen op het gebied van kankerscreening en -zorg in kaart te brengen heeft het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie in 2012 een onderzoek ingesteld naar borstkankerzorg in Europa[33].

Um die Einrichtungen zu erfassen, die in den einzelnen europäischen Ländern Versorgungsleistungen für die Früherkennung und Behandlung von Krebs erbringen, hat die Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission (JRC) im Jahr 2012 eine Umfrage zu Versorgungsleistungen bei Brustkrebs in europäischen Ländern[33] gestartet.


Door het verdrag wordt de werking van de Europese instellingen gewijzigd en krijgt de Gemeenschap meer bevoegdheden, met name op het vlak van onderzoek en ontwikkeling, milieu en het gemeenschappelijk buitenlands beleid.

Die Akte ändert die Funktionsweise der europäischen Institutionen und erweitert die Zuständigkeiten der Gemeinschaft, insbesondere in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Umwelt und gemeinsame Außenpolitik.


w