12. brengt in herinnering dat het CvdR en het EESC via hun gezamenlijke
diensten een aantal gemeenschappelijke activiteiten beheren (vertalingen, repro, gebouwen, beveil
iging, bibliotheek, inkoop, catering, bodes, medische diensten, auto's en chauffeurs, IT enz.) en dat hun samenwerkingsovereenkomst recentelijk met 6 maanden werd verl
engd (met een optie voor nog eens 6 maanden) in afwachting van een besluit over voortzetting van de
...[+++]ze samenwerking in de toekomst;
12. erinnert daran, dass der AdR und der EWSA über ihre gemeinsamen Dienste gewisse Tätigkeiten gemeinsam verwalten (Übersetzung, Druckerei, Gebäude, Sicherheit, Bibliothek, Auftragsvergabe, Kantinen, Amtsboten, ärztlicher Dienst, Dienstfahrzeuge und Fahrer, IT usw.) und dass das zwischen ihnen geschlossene Kooperationsabkommen kürzlich für sechs Monate verlängert wurde (mit der Möglichkeit, es für weitere sechs Monate zu verlängern), bis eine Entscheidung darüber getroffen wird, ob diese Zusammenarbeit in Zukunft fortgesetzt werden soll;