Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke onderneming oprichten waarin » (Néerlandais → Allemand) :

4. De personele middelen worden bepaald door de personeelsformatie van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI, waarin het aantal tijdelijke aanstellingen per functiegroep en per rang en het aantal contractmedewerkers wordt vermeld uitgedrukt in voltijdequivalenten, in overeenstemming met de jaarbegroting van de Gemeenschappelijke Onderneming.

4. Die Personalstärke wird durch den Stellenplan des Gemeinsamen Unternehmens BBI unter Angabe der Zahl der Planstellen auf Zeit nach Funktions- und Besoldungsgruppen und der Zahl der Vertragsbediensteten (in Vollzeitäquivalenten) in Übereinstimmung mit seinem jährlichen Haushaltsplan festgelegt.


4. De personele middelen worden bepaald door de personeelsformatie van de gemeenschappelijke onderneming IMI2, waarin het aantal tijdelijke aanstellingen per functiegroep en per rang alsmede het aantal arbeidscontractanten wordt vermeld uitgedrukt in voltijdequivalenten, in overeenstemming met de jaarbegroting van de gemeenschappelijke onderneming.

4. Die Personalstärke wird durch den Stellenplan des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 unter Angabe der Zahl der Planstellen auf Zeit nach Funktions- und Besoldungsgruppen und der Zahl der Vertragsbediensteten (in Vollzeitäquivalenten) in Übereinstimmung mit seinem jährlichen Haushaltsplan festgelegt.


4. De uit hoofde van Verordening (EG) nr. 72/2008 benoemde uitvoerend directeur wordt met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze verordening voor het resterende deel van zijn ambtstermijn belast met de taken van de uitvoerend directeur van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL waarin deze verordening voorziet.

4. Insbesondere werden dem im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 72/2008 ernannten Exekutivdirektor für die restliche Dauer seiner Amtszeit mit Wirkung ab dem Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung die Aufgaben des Exekutivdirektors des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL im Rahmen der vorliegenden Verordnung übertragen.


4. De personele middelen worden vastgesteld in de personeelsformatie van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL, waarin overeenkomstig de jaarlijkse begroting het aantal tijdelijke ambten per functiegroep en per rang, en het aantal arbeidscontractanten, uitgedrukt in voltijdsequivalenten, is aangegeven.

4. Die Personalstärke wird durch den Stellenplan des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL in Übereinstimmung mit seinem Haushaltsplan unter Angabe der Zahl der Planstellen auf Zeit nach Funktions- und Besoldungsgruppen und der Zahl der Vertragsbediensteten (in Vollzeitäquivalenten) festgelegt.


1. Uiterlijk op 30 juni 2017 organiseert de Commissie een onafhankelijke tussentijdse evaluatie van de gemeenschappelijke onderneming IMI2, waarin overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het kaderprogramma Horizon 2020 rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van het wetenschappelijk panel voor gezondheid en met het advies van de wetenschappelijke commissie.

1. Bis spätestens zum 30. Juni 2017 organisiert die Kommission eine unabhängige Zwischenbewertung des Gemeinsamen Unternehmens IMI2, bei der im Einklang mit Artikel 12 Absatz 2 des Rahmenprogramms „Horizont 2020“und dem Rat des Wissenschaftlichen Beirats den allgemeinen Empfehlungen des Wissenschaftlichen Gremiums für Gesundheitsfragen Rechnung getragen wird.


Op 1 juli kreeg de Commissie aanmelding van een overeenkomst waarbij de Nederlandse ondernemingen Cementbouw Betonmortel B.V. en ENCI Holding N.V. een gemeenschappelijke onderneming oprichten waarin de huidige activiteiten op het gebied van aggregaten van ENCI worden ondergebracht.

Am 1. Juli wurde der Kommission eine Vereinbarung angemeldet, wonach die niederländischen Unternehmen Cementbouw Betonmortel B.V. und ENCI Holding N.V. ein Gemeinschaftsunternehmen gründen wollen, das den Geschäftsbereich "Zuschlagstoffe" von ENCI übernehmen soll.


Op 24 januari ontving de Commissie een aanmelding van een overeenkomst waarbij de Nederlandse ondernemingen Pon Holdings B.V. en Nimbus Investment III B.V. een gemeenschappelijke onderneming oprichten onder de naam Nimpon Trade Services B.V., die de handels- en dienstendivisie (TSG) van Geveke N.V., een Nederlandse onderneming voor industriële uitrusting, zal overnemen.

Am 24. Januar wurde bei der Kommission die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens unter der Bezeichnung Nimpon Trade Services B.V. durch die niederländischen Unternehmen Pon Holdings B.V. und Nimbus Investment III B.V. angemeldet. Das Joint Venture soll die Vertriebs- und Kundendienstabteilung des niederländischen Industrieausrüsters Geveke N.V. erwerben.


Concentratieverordening LM ERICSSON AG (Zweden) en RAYCHEM CORPORATION (VS) hebben gezamenlijk de Commissie in kennis gesteld van een overeenkomst waarbij zij een gemeenschappelijke onderneming oprichten die hoofdzakelijk alle activiteiten en activa zal omvatten van RAYNET CORPORATION, een dochteronderneming die vóór de operatie volledig in handen was van RAYCHEM.

Fusionskontrollverordnung LM ERICSSON AG (Schweden) und RAYCHEM CORPORATION (USA) haben der Kommission gemeinsam eine Vereinbarung über die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens gemeldet, in dem im wesentlichen sämtliche Tätigkeiten und das Gesamtvermögen von RAYNET CORPORATION, einer vor der Transaktion 100 %igen Tochtergesellschaft von RAYCHEM, zusammengelegt werden.


Aérospatiale en Alenia, die reeds geïntegreerd zijn in ATR, en British Aerospace hebben bij de Commissie hun gemeenschappelijke onderneming aanmeld, waarin zij de totaliteit van hun activiteiten op het gebied van regionale verkeersvliegtuigen zullen inbrengen, in het kader van de concentratieverordening.

Aérospatiale und Alenia, die bereits über die ATR miteinander verbunden sind, und British Aerospace haben der Kommission unter Verweis auf die Fusionskontrollverordnung ein Gemeinschaftsunternehmen gemeldet, dem sie ihren gesamten Geschäftsbereich Regionalflugzeuge übertragen wollen.


De Commissie heeft een transactie goedgekeurd waarbij de ondernemingen Securicor International Limited, Centraal Beheer Pensioenverzekering NV en Parcom Services BV een gemeenschappelijke onderneming oprichten, die een nieuwe telecommunicatiedienst in Nederland zal uitvoeren, n.l. een systeem voor het opsporen van voertuigen waardoor exploitanten van een wegenpark te allen tijde geïnformeerd zullen worden over de plaats en de staat van alle voertuigen waarop zij toezicht houden zal kunnen leveren.

Die Kommission hat die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens von Securicor International Limited, Central Beheer Pensioenverzekering NV und Parcom Services BV genehmigt, das in den Niederlanden Fahrzeug - Ortungssysteme anbieten soll. Mit dieser neuartigen Telekommunikationsdienstleistung werden Fuhrparkmanager in Echtzeit über Aufenthaltsort und Status ihrer Fahrzeuge informiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke onderneming oprichten waarin' ->

Date index: 2021-05-26
w