Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke standpunt dekt reeds " (Nederlands → Duits) :

Als de verplichtingen inzake EoI overeenkomstig punt 51 al ten uitvoer worden gelegd of reeds ten uitvoer zijn gelegd en als de technische dupliceerbaarheid is gewaarborgd, wordt met de in punt 56 bedoelde ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid beoordeeld of de marge tussen de retailprijs van de desbetreffende retailproducten en de prijs van de desbetreffende gereguleerde wholesaletoegangsinputs op NGA-basis de incrementele downstreamkosten en een redelijk percentage van de gemeenschappelijke kosten dekt.

Wenn die EoI-Verpflichtungen gemäß Nummer 51 bereits gelten oder gerade umgesetzt werden und die technische Replizierbarkeit gewährleistet ist, wird in der in Nummer 56 genannten Vorabprüfung der wirtschaftlichen Replizierbarkeit beurteilt, ob die Gewinnspanne zwischen dem Endkundenpreis des betreffenden Endkundenprodukts und dem Preis der relevanten regulierten NGA-Vorleistungen die nachgelagerten Zusatzkosten zuzüglich eines angemessenen Prozentsatzes für die gemeinsamen Kosten deckt.


Als de verplichtingen inzake EoI overeenkomstig punt 51 al ten uitvoer worden gelegd of reeds ten uitvoer zijn gelegd en als de technische dupliceerbaarheid is gewaarborgd, wordt met de in punt 56 bedoelde ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid beoordeeld of de marge tussen de retailprijs van de desbetreffende retailproducten en de prijs van de desbetreffende gereguleerde wholesaletoegangsinputs op NGA-basis de incrementele downstreamkosten en een redelijk percentage van de gemeenschappelijke kosten dekt.

Wenn die EoI-Verpflichtungen gemäß Nummer 51 bereits gelten oder gerade umgesetzt werden und die technische Replizierbarkeit gewährleistet ist, wird in der in Nummer 56 genannten Vorabprüfung der wirtschaftlichen Replizierbarkeit beurteilt, ob die Gewinnspanne zwischen dem Endkundenpreis des betreffenden Endkundenprodukts und dem Preis der relevanten regulierten NGA-Vorleistungen die nachgelagerten Zusatzkosten zuzüglich eines angemessenen Prozentsatzes für die gemeinsamen Kosten deckt.


Instellingen die reeds gebruik hebben gemaakt van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/588/GBVB en Besluit 2010/461/GBVB en andere IMS-/IDC-activiteiten zoals technische bijeenkomsten, bijeenkomsten van deskundigen en workshops, en die deskundigheid hebben opgebouwd, worden aangespoord zich aan te melden als ontvangende instellingen.

Einrichtungen, die bereits von der Gemeinsamen Aktion 2008/588/GASP und von dem Beschluss 2010/461/GASP sowie von anderen IMS-/IDC-Tätigkeiten wie Fachtagungen, Expertentreffen und Workshops profitiert haben und einschlägige Expertise erarbeitet haben, werden ermutigt, sich für die Aufnahme von Stipendiaten zu bewerben.


Het nieuwe artikel 6 van het gemeenschappelijke standpunt dekt reeds de genoemde uitzonderingen en de toegang tot milieu-informatie; de uitzonderingen moeten hoe dan ook uitdrukkelijk worden gepreciseerd overeenkomstig de vereisten in het Verdrag van Aarhus.

Der neue Artikel 6 des Gemeinsamen Standpunktes deckt bereits die entsprechenden Ausnahmen sowie die Bestimmungen über den Zugang zu Umweltinformationen ab; diese Ausnahmen müssen auf jeden Fall entsprechend den Anforderungen des Århus-Übereinkommens genau definiert werden.


De rapporteur beveelt daarom aan om het gemeenschappelijk standpunt, dat reeds een compromis is van de drie instellingen en het resultaat van intensieve onderhandelingen, zonder amendementen aan te nemen.

Der Berichterstatter empfiehlt daher, den Gemeinsamen Standpunkt, der bereits ein Kompromiss der drei Institutionen und das Resultat intensiver Verhandlungen ist, ohne Abänderungen anzunehmen.


Het gedeeltelijk politiek akkoord over het gemeenschappelijk standpunt bevat reeds het merendeel van de amendementen die het Parlement op de tekst van het voorstel had ingediend.

Die partielle politische Einigung zum Gemeinsamen Standpunkt beinhaltet bereits die meisten Änderungsanträge des Parlaments zum Text des Vorschlags.


De tekst van het gemeenschappelijk standpunt weerspiegelt reeds de relevante amendementen uit eerste lezing en staat tevens in voor de noodzakelijke proportionaliteit.

Der Gemeinsame Standpunkt ist bereits so formuliert worden, dass er den einschlägigen Änderungsanträgen entspricht, die in der ersten Lesung eingebracht worden sind, und damit gewährleistet er die gebotene Verhältnismäßigkeit.


Er moet worden aangestipt dat het gemeenschappelijk standpunt in punt 2 van de Bijlage niets vermeldt over de aanpak van dergelijke bedreigingen, terwijl de onnauwkeurige vermelding in het beschikkend gedeelte van het gemeenschappelijk standpunt "acties om gezondheidsbedreigingen tegen te gaan en op onverwachte gebeurtenissen te reageren" (artikel 3, lid 2, letter a, punt 2)) deze bedreigingen niet volledig dekt.

Es ist anzumerken, dass der Gemeinsame Standpunkt in Anhang Punkt 2 keinerlei Hinweis auf die Bekämpfung solcher Gefahren enthält, während die unbestimmte Bezugnahme auf „Tätigkeiten zur Bewältigung von Gesundheitsgefahren und zur Reaktion auf unvorhergesehene Ereignisse” (Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a Nummer 2), die sich im verfügenden Teil des Gemeinsamen Standpunkts findet, nicht alle diese Gefahren abdeckt.


De Raad heeft reeds een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld; overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het gemeenschappelijk standpunt kan het beheer van het vervolgrecht aan maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging worden toevertrouwd.

Der Rat hat bereits einen gemeinsamen Standpunkt festgelegt; gemäß Artikel 6(2) des gemeinsamen Standpunktes kann die Wahrnehmung des Folgerechts Verwertungsgesellschaften übergeben werden.


(23) Overwegende dat uitstel door een lidstaat van aanneming van een ontwerpregel betreffende diensten met twaalf maanden - en eventueel met 18 maanden in geval van een gemeenschappelijk standpunt van de Raad - alleen dan dienstig is indien het ontwerp betrekking heeft op een materie die behandeld wordt in een voorstel voor een richtlijn, verordening of beschikking dat de Commissie reeds bij de Raad heeft ingediend; dat die uitstelverplichting door de Commissie slechts aan de betrokken lidstaat kan worden tegenge ...[+++]

(23) Ein Mitgliedstaat sollte nur dann verpflichtet sein, den Entwurf einer Dienste betreffenden Vorschrift nicht vor Ablauf von zwölf Monaten - und gegebenenfalls nicht vor Ablauf von 18 Monaten im Falle eines gemeinsamen Standpunktes des Rates - in Kraft zu setzen, wenn der Entwurf sich auf eine Materie bezieht, die bereits unter einen von der Kommission dem Rat unterbreiteten Vorschlag für eine Richtlinie, eine Verordnung oder eine Entscheidung fällt. Diese Zurückstellungspflicht kann von der Kommission gegenüber dem betroffenen Mitgliedstaat nur dann geltend gemacht werden, wenn der nationale Entwurf Bestimmungen vorsieht, die nicht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke standpunt dekt reeds' ->

Date index: 2021-04-14
w