Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen en gewesten werden opgericht " (Nederlands → Duits) :

Het eerste lid beperkt geenszins de bevoegdheden die werden toegekend aan de gewesten door de eerste zin van artikel 4, § 3 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten" .

Vom vorhergehenden Absatz bleiben die den Regionen durch Artikel 4 § 3 Satz 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen eingeräumten Befugnisse unberührt" .


3° de algemene gegevensbank : de dienst, opgericht bij een samenwerkingsakkoord gesloten tussen tussen de staat, de gemeenschappen, de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie en de gewesten tot oprichting van een algemene gegevensbank van 1 oktober 1991;

3° "allgemeine Datenbank": der Dienst, der durch ein Zusammenarbeitsabkommen vom 1. Oktober 1991 zwischen der Föderalbehörde, den Gemeinschaften, der gemeinsamen Gemeinschaftskommission und den Regionen eingeführt wurde, um die statistischen Daten in Bezug auf die öffentlichen Finanzen der zentralen Behörde zu verwalten und die Einheitlichkeit dieser Daten zu gewährleisten, damit das IVG volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen erste ...[+++]


2. merkt op dat coöperaties in de EU steeds belangrijker worden en dat er ongeveer 160 000 ondernemingen zijn die in handen zijn van 123 miljoen leden en die aan 5,4 miljoen personen werk verschaffen – inclusief ongeveer 50 000 coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector die aan 1,4 miljoen personen werk verschaffen – en dat coöperaties gemiddeld ongeveer 5% bijdragen aan het bbp van de lidstaten; merkt op dat de voorbije jaren honderden coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector werden opgericht ...[+++]

2. stellt fest, dass Genossenschaften in der EU an Bedeutung gewinnen und es rund 160 000 genossenschaftliche Unternehmen gibt, die Eigentum von 123 Mio. Mitgliedern sind und Arbeitsplätze für 5,4 Mio. Menschen bereitstellen, was rund 50 000 genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor mit 1,4 Mio. Arbeitsplätzen umfasst, und dass Genossenschaften durchschnittlich rund 5 % zum BIP der einzelnen Mitgliedstaaten beitragen; stellt fest, dass infolge der Umstrukturierungen von Unternehmen in Schwierigkeiten oder ohne Nachfolger in den letzten Jah ...[+++]


Toen de Europese Gemeenschappen in 1957 zijn opgericht, werden de BNI-inkomsten geacht tijdelijk te zijn.

Bei Gründung der Europäischen Gemeinschaften im Jahr 1957 war davon ausgegangen worden, dass die BNE-Eigenmittel nur vorübergehend als Finanzierungsquelle dienen würden.


Een wetsbepaling die, zoals artikel 42, eerste lid, 1, in fine , betrekking heeft op het doen van betekeningen aan de wetgevende vergaderingen betreffende geschillen waarbij zij betrokken zijn, en die, zoals het voormelde artikel, dateert uit de periode vooraleer gemeenschappen en gewesten werden opgericht waaraan een gedeelte van de wetgevende macht werd overgedragen, zodat die bepaling bijgevolg die instellingen niet kon vermelden, moet logischerwijs worden gelezen rekening houdend met de inmiddels tot stand gekomen staatshervorming.

Eine Gesetzesbestimmung, die sich, wie Artikel 42 Absatz 1 Nr. 1 in fine , auf Zustellungen an die gesetzgebenden Versammlungen hinsichtlich von Streitfällen, in die sie mit einbezogen sind, bezieht und die, wie der obengenannte Artikel, noch aus einer Zeit datiert, bevor die Gemeinschaften und Regionen, denen ein Teil der gesetzgebenden Gewalt übertragen wurde, entstanden, so dass diese Bestimmung diese Institutionen folglich nicht angeben konnte, muss logischerweise unter Berücksichtigung der inzwischen erfolgten Staatsreform gelesen werden ...[+++]


De Vlaamse Gemeenschap, die woonplaats kiest bij Mr. Bart Staelens, met kantoor te 8000 Brugge, Stockhouderskasteel, Gerard Davidstraat 46, bus 1, heeft op 22 maart 2008 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2007 tot vaststelling van de lijst van de radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven waarvoor een voorafgaand technisch akkoord werd bereikt binnen de werkgroep opgericht bij besli ...[+++]

Die Flämische Gemeinschaft, die bei Herrn Bart Staelens, Rechtsanwalt, in 8000 Brügge, Stockhouderskasteel, Gerard Davidstraat 46, Briefkasten 1, ihr Domizil erwählt hat, hat am 22. März 2008 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Französichen Gemeinschaft vom 21. Dezember 2007 zur Festlegung der Liste mit den Frequenzen, die den Diensteanbietern für die Ausstrahlung von Rundfunksendungen über analoge terrestrische Hertzsche Wellen zugeteilt werden können, für die eine vorhergehende technische Einigung in der durch die Entscheidung des Konzertierungsausschusses Föderale Regierung - Exeku ...[+++]


Aan de grondwettigheid wordt geen afbreuk gedaan door de vaststelling, in het arrest nr. 35/2002 van 13 februari 2002 waaraan de prejudiciële vraag refereert, dat de vijfjarige verjaring die van toepassing is op vorderingen door de Staat, de gemeenschappen, de gewesten en de provincies tegen hun ambtenaren, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat zij niet van toepassing is op de vorderingen tot terugbetaling van wedden die door de gemeenten ten onrechte werden ...[+++]

Der Verfassungsmässigkeit wird kein Abbruch geleistet durch die Feststellung im Urteil Nr. 35/2002 vom 13. Februar 2002, auf das die präjudizielle Frage Bezug nimmt, dass die fünfjährige Verjährung, die für Klagen des Staates, der Gemeinschaften, der Regionen und der Provinzen gegen ihre Beamten gilt, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, indem sie nicht auf die Schuldforderungen zur Rückzahlung der durch die Gemeinden zu Unrecht gezahlten Gehälter anwendbar ist.


De Regering is ertoe gemachtigd een samenwerkingsakkoord te sluiten met andere Gemeenschappen en Gewesten, met betrekking, wanneer deze laatste minstens een autonoom overheidsbedrijf zullen hebben opgericht, tot het instellen van een gemeenschappelijke paritaire commissie ' overheidsbedrijf '.

Die Regierung ist ermächtigt, mit anderen Teilentitäten, wenn diese mindestens ein autonomes öffentliches Unternehmen gegründet haben, Zusammenarbeitsabkommen über die Einsetzung einer gemeinsamen paritätischen Kommission für öffentliche Unternehmen zu schliessen.


Van deze formulering is onlangs in diverse verordeningen (EMEA, centrum ter voorkoming en beheersing van ziekten), waarmee agentschapen van de Gemeenschappen werden opgericht, gebruik gemaakt.

Diese Formulierung wurde vor Kurzem in mehreren Verordnungen (EMEA, Zentrum für die Prävention und die Bekämpfung von Seuchen) zur Einrichtung von Agenturen der Gemeinschaft verwendet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen en gewesten werden opgericht' ->

Date index: 2024-12-12
w