Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddeld hebben zeven lidstaten deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Betreffende eCall hebben zeven lidstaten en twee geassocieerde staten het Memorandum van Overeenstemming (MvO) voor eCall ondertekend, terwijl de procedure voor de ondertekening ( waarvan de voortgangsstatus verschilt) in dertien andere lidstaten gestart is (zie tabel 1).

Die e Call-Absichtserklärung über wurde bislang von sieben Mitgliedstaaten und zwei assoziierten Ländern unterzeichnet, in weiteren dreizehn Ländern haben die für die Unterzeichnung notwendigen Verfahren begonnen (siehe Tabelle 1), sind aber unterschiedlich weit vorangeschritten.


Met betrekking tot deze resterende problemen hebben zeven lidstaten ondertussen hun nationale wetgeving gewijzigd, om te voldoen aan de verzoeken van de Commissie.

Was die noch offenen Themen anbelangt, haben sieben Mitgliedstaaten ihre nationalen Rechtsvorschriften bereits geändert, um den Ersuchen der Kommission nachzukommen.


De deelname aan deze operaties varieerde van lidstaat tot lidstaat: gemiddeld hebben zeven lidstaten deelgenomen aan operaties aan de zeegrenzen, negen aan operaties aan de landgrenzen en elf aan operaties aan de luchtgrenzen.

Die Beteiligung der Mitgliedstaaten gestaltete sich unterschiedlich: Im Schnitt beteiligten sich sieben Mitgliedstaaten an den Aktionen an Seegrenzen, neun an denen an Landgrenzen und elf an denen auf Flughäfen.


Artikel 6, b), van de voormelde richtlijn 2003/88/EG verplicht de lidstaten ertoe « de nodige maatregelen [te treffen] opdat in verband met de noodzakelijke bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers [...] de gemiddelde arbeidstijd in elk tijdvak van zeven dagen, inclusief overwerk, niet meer dan achtenveertig uren bedraagt ».

Artikel 6 Buchstabe b der vorerwähnten Richtlinie 2003/88/EG verpflichtet die Mitgliedstaaten dazu, « die erforderlichen Maßnahmen [zu treffen], damit nach Maßgabe der Erfordernisse der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer [...] die durchschnittliche Arbeitszeit pro Siebentageszeitraum 48 Stunden einschließlich der Überstunden nicht überschreitet ».


101. is ernstig bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat er sprake is van blijvende gebreken in het nationale douanetoezicht en dat derhalve niet kan worden gewaarborgd dat de vastlegging van de TEM volledig en juist is; vindt het onacceptabel dat de controle van de douaneprocedures in de lidstaten niet naar behoren functioneert; herinnert eraan dat het correct functioneren van de douaneprocedures rechtstreekse gevolgen heeft voor de berekening van de btw; is ernstig bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 dat de toepassing van douaneregeling 42 alleen al in 2009 goed was voor geëxtrapoleerde ...[+++]

101. ist zutiefst besorgt angesichts der Schlussfolgerung des Rechnungshofs, dass es weiterhin Schwachstellen in der nationalen Zollüberwachung gibt und dass daher nicht sichergestellt werden kann, dass die aufgeführten TEM vollständig und richtig sind; hält es für inakzeptabel, dass die Kontrolle von Zollverfahren in Mitgliedstaaten nicht ordentlich funktioniert; erinnert daran, dass der ordnungsgemäße Ablauf von Zollverfahren unmittelbare Auswirkungen auf die Berechnung der Mehrwertsteuer hat; ist zutiefst be ...[+++]


Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Trotz der auf Expertenebene fast einstimmigen Unterstützung für den Inhalt der eCall-Spezifikationen stimmten im Rat sieben Mitgliedstaaten für einen Einspruch. Da jedoch keine qualifizierte Mehrheit zustande kam, erhob der Rat schließlich keinen Einspruch.


Tot nu toe hebben alle lidstaten het Verdrag inzake computercriminaliteit ondertekend en hebben zeven lidstaten het geratificeerd.

Bisher haben alle Mitgliedstaaten die Konvention unterzeichnet, sieben von ihnen haben sie ratifiziert.


Waarom hebben zeven lidstaten overwogen om zogeheten immuniteitsovereenkomsten te ondertekenen, als dit indruist tegen de jurisdictie van het Internationaal Strafhof?

Warum haben sieben unserer Mitgliedstaaten so genannte Immunitätsvereinbarungen geschlossen, die die Zuständigkeit des Internationalen Strafgerichtshofs nicht anerkennen?


· In 2012 hebben negen lidstaten deelgenomen aan het gemeenschappelijk project dat werd gecoördineerd door Letland en gericht was op handhavingskwesties verband houdend met Richtlijn 2008/48/EG inzake kredietovereenkomsten voor consumenten.

· Im Jahr 2012 nahmen neun Mitgliedstaaten an dem gemeinsamen von Lettland koordinierten Projekt teil, das auf Fragen der Durchsetzung im Zusammenhang mit der Richtlinie 2008/48/EG über Verbraucherkreditverträge ausgerichtet war.


Drie jaar nadat de Erika-wetgevingspakketten werden aangenomen, hebben zeven lidstaten (Italië, Griekenland, Finland, België, Luxemburg, Oostenrijk en Nederland) de communautaire besluiten nog altijd niet omgezet in hun nationale wetgeving.

Drei Jahre nach der Verabschiedung der Erika-Legislativpakete haben sieben Mitgliedstaaten (Italien, Griechenland, Finnland, Belgien, Luxemburg, Österreich und die Niederlande) die gemeinschaftlichen Entscheidungen immer noch nicht in ihr nationales Recht umgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld hebben zeven lidstaten deelgenomen' ->

Date index: 2023-11-20
w