Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemoderniseerde douanewetboek aangepast teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de binnenvaartvloot moet worden gemoderniseerd en aangepast aan de technische vooruitgang, teneinde de milieuprestaties van de vaartuigen verder te verbeteren, onder meer door voor rivieren geschikte schepen voor duurzame binnenvaart (River Adapted Ships for Sustainable Inland Navigation - Rassin) te ontwikkelen, en het concurrentievoordeel van vervoer over binnenwateren aldus te waarborgen;

D. in der Erwägung, dass die Binnenschiffsflotte modernisiert und an den technischen Fortschritt angepasst werden müsste, um unter anderem durch die Entwicklung von flussangepassten Schiffen in einer nachhaltigen Binnenschifffahrt (Rassin – River Adapted Ships for Sustainable Inland Navigation) die Umweltfreundlichkeit der Schiffe weiter zu verbessern und auf diese Weise den Wettbewerbsvorteil der Binnenschifffahrt zu sichern;


D. overwegende dat de binnenvaartvloot moet worden gemoderniseerd en aangepast aan de technische vooruitgang, teneinde de milieuprestaties van de vaartuigen verder te verbeteren, onder meer door voor rivieren geschikte schepen voor duurzame binnenvaart (River Adapted Ships for Sustainable Inland Navigation - Rassin) te ontwikkelen, en het concurrentievoordeel van vervoer over binnenwateren aldus te waarborgen;

D. in der Erwägung, dass die Binnenschiffsflotte modernisiert und an den technischen Fortschritt angepasst werden müsste, um unter anderem durch die Entwicklung von flussangepassten Schiffen in einer nachhaltigen Binnenschifffahrt (Rassin – River Adapted Ships for Sustainable Inland Navigation) die Umweltfreundlichkeit der Schiffe weiter zu verbessern und auf diese Weise den Wettbewerbsvorteil der Binnenschifffahrt zu sichern;


Uw rapporteur vraagt zowel aan de Commissie als aan Andorra om verdere gesprekken te voeren zodat er rekening kan worden gehouden met bilaterale overeenkomsten en zodat ze, indien nodig, kunnen worden aangepast aan de lopende uitvoering van het gemoderniseerd douanewetboek, die ten laatste tegen 24 juni 2013 in de EU moet zijn afgerond.

Er legt der Kommission und Andorra nahe, weitere Verhandlungen zu führen, um der laufenden Umsetzung des Modernisierten Zollkodex, die in der EU bis spätestens 24. Juni 2013 vollzogen sein soll, Rechnung zu tragen und nötigenfalls die bilateralen Regelungen daran anzupassen.


7. spoort de lidstaten ertoe aan om geschikte risicoanalysemethodes te gebruiken teneinde douanecontroles toe te spitsen op handelaren of goederen die als risicovol worden beschouwd; verzoekt de lidstaten voorts om op risicoanalyse gebaseerde controles aan te vullen met een aantal willekeurig geselecteerde controles; verzoekt de Commissie bij de opstelling van de uitvoeringsbepalingen van het gemoderniseerde douanewetboek bijzondere aandacht te schenken aan de uitvoering van fysieke controles op goederen, zowel voor fiscale als voor ...[+++]

7. ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, angemessene Methoden der Risikoanalyse anzuwenden, um die Zollkontrollen auf Wirtschaftsteilnehmer oder Sendungen mit hohem Risiko zu konzentrieren; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, risikoorientierte Kontrollen durch eine Reihe von Stichprobenkontrollen zu ergänzen; fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung der Durchführungsbestimmungen für den modernisierten Zollkodex besonderes Augenmerk auf die Durchführung von Warenkontrollen sowohl zu steuerlichen als auch zu sicherheitstechni ...[+++]


Op de eerste plaats werd het wetgevend kader gemoderniseerd: binnenkort zal een aangepast, gemoderniseerd douanewetboek worden gepubliceerd[2].

Zuerst wurde der rechtliche Rahmen modernisiert, mit dem Ergebnis, dass demnächst der vor kurzem angenommene Modernisierte Zollkodex[2] veröffentlicht werden kann.


Op de eerste plaats werd het wetgevend kader gemoderniseerd: binnenkort zal een aangepast, gemoderniseerd douanewetboek worden gepubliceerd[2].

Zuerst wurde der rechtliche Rahmen modernisiert, mit dem Ergebnis, dass demnächst der vor kurzem angenommene Modernisierte Zollkodex[2] veröffentlicht werden kann.


Met de voorgestelde herschikking wordt een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 450/2008 tot instelling van het gemoderniseerde douanewetboek aangepast teneinde rekening te houden met ontwikkelingen in de douanewetgeving en andere betrokken wetgeving, wordt de verordening in overeenstemming gebracht met eisen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en wordt de uitvoering ervan uitgesteld zodat de nationale overheden en de economische actoren voldoende tijd krijgen om de nodige investeringen te doen en te zorgen voor een vlotte toepassing van elektronische processen.

Durch die vorgeschlagene Neufassung werden einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 450/2008, mit der der Zollkodex eingeführt wurde, angepasst, um den Entwicklungen der zoll­rechtlichen Vorschriften und anderer einschlägiger Rechtsvorschriften Rechung zu tragen; ferner wird die Verordnung mit den Anforderungen, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, in Einklang gebracht und ihre Anwendung aufgeschoben, um den nationalen Verwaltungen und den Wirtschaftsteilnehmern ausreichend Zeit zu geben, die erforderlichen Investitionen zu tätigen und eine reibungsl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemoderniseerde douanewetboek aangepast teneinde' ->

Date index: 2022-08-14
w