Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse industrieën
EIGE
Europees Instituut voor gendergelijkheid
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheid ondersteunen
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen

Traduction de «gendergelijkheid via diverse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid | lid van de Commissie dat belast is met Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid

Kommissar für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung | Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen | gendergelijkheid ondersteunen

Gleichstellung der Geschlechter fördern


Europees Instituut voor gendergelijkheid [ EIGE [acronym] ]

Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen [ EIGE [acronym] ]


gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid

Gleichheit von Männern und Frauen | Gleichstellung der Geschlechter | Gleichstellung von Frauen und Männern


Europees Instituut voor gendergelijkheid | EIGE [Abbr.]

Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen | EIGE [Abbr.]


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het proces vormt een aanvulling op de belangrijke vorderingen die op nationaal niveau zijn gemaakt bij het bereiken van gendergelijkheid via diverse projecten en programma's met de steun van de Europese Commissie en de EU-lidstaten (18).

Diese Entwicklung geht einher mit einer deutlichen Beschleunigung der Verwirklichung der Gleichstellung in den einzelnen Staaten, ausgelöst durch mehrere von der EK und den EU-Mitgliedstaaten geförderte Projekte und Programme (18).


De Commissie zal daarom de dialoog met bedrijven en andere stakeholders bevorderen over thema's als inzetbaarheid, demografische veranderingen en actief ouder worden[17] en uitdagingen op de werkplek (met inbegrip van diversity management, gendergelijkheid, onderwijs en opleidingen en de gezondheid en het welzijn van werknemers).

Die Kommission intensiviert daher den Dialog mit Unternehmen und anderen Stakeholdern über Beschäftigungsfähigkeit, demografischen Wandel und aktives Altern[17] sowie über Herausforderungen in der Arbeitswelt (Diversity Management, Gleichstellung von Frauen und Männern, Aus- und Weiterbildung, Gesundheit und Wohlbefinden der Arbeitnehmer usw.).


29. wijst erop dat een manier om de handel in vrouwen en meisjes met het oog op seksuele uitbuiting te bestrijden en de gendergelijkheid te verbeteren het in Zweden, IJsland en Noorwegen toegepaste model is (het zogeheten „Scandinavische model”), dat momenteel wordt overwogen in diverse Europese landen, waarbij het afnemen van betaalde seksuele diensten strafbaar wordt gesteld, en niet het aanbieden van de diensten door de geprostitueerde personen;

29. vertritt die Auffassung, dass eine Methode, den Handel mit Frauen und Mädchen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung zu bekämpfen und die Geschlechtergleichstellung zu verbessern, das in Schweden, Island und Norwegen umgesetzte und derzeit in verschiedenen europäischen Ländern geprüfte Modell (das sogenannte „Nordische Modell“) ist, nach dem der Kauf von sexuellen Dienstleistungen eine Straftat darstellt, die Dienstleistungen von Prostituierten hingegen nicht strafbar sind;


32. is van mening dat de effectiefste manier om de handel in vrouwen en meisjes met het oog op seksuele uitbuiting te bestrijden en de gendergelijkheid te verbeteren het in Zweden, IJsland en Noorwegen toegepaste model is (het zogeheten "Scandinavische model"), dat momenteel wordt overwogen in diverse Europese landen, waarbij het afnemen van betaalde seksuele diensten strafbaar wordt gesteld, en niet het aanbieden van de diensten door de geprostitueerde personen;

32. vertritt die Auffassung, dass die wirksamste Methode, den Handel mit Frauen und Mädchen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung zu bekämpfen und die Geschlechtergleichstellung zu verbessern, das in Schweden, Island und Norwegen umgesetzte und derzeit in verschiedenen europäischen Ländern geprüfte Modell (das sogenannte „Nordische Modell“) ist, nach dem der Kauf von sexuellen Dienstleistungen eine Straftat darstellt, die Dienstleistungen von Prostituierten hingegen nicht strafbar sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds het begin van de zevende zittingsperiode heeft de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid in verschillende verslagen diverse aspecten van deze vraagstukken reeds geanalyseerd.

Verschiedene Aspekte dieser Problematiken wurden bereits in mehreren Berichten des Ausschusses für die Rechte der Frauen und der Gleichstellung der Geschlechter seit der 7.


Problemen in verband met kinderarmoede en de overdracht van achterstand van generatie op generatie zijn aan bod gekomen in diverse beleidsmaatregelen van de EU, met name op het gebied van onderwijs en opleiding, gezondheidszorg, rechten van kinderen en gendergelijkheid

Verschiedene EU-Strategien richten sich bereits auf Aspekte, die mit der Kinderarmut und der Weitergabe von Benachteiligung über Generationen hinweg in Zusammenhang stehen, vor allem in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, Gesundheit, Rechte des Kindes und Gleichstellung der Geschlechter


– gezien de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 14 september 2009 getiteld „Systeembrede coherentie” (A/RES/63/311) waarin de samenvoeging van diverse entiteiten met betrekking tot gendergelijkheid in één samengestelde entiteit krachtig ondersteund wordt,

– unter Hinweis auf die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 14. September 2009 mit dem Titel „Systemweite Kohärenz“ (A/RES/63/311), in der die Zusammenlegung der verschiedenen mit der Gleichstellung der Geschlechter befassten Stellen zu einer kombinierten Institution nachdrücklich unterstützt wird,


– gezien de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 14 september 2009 getiteld "Systeembrede coherentie" (A/RES/63/311) waarin de samenvoeging van diverse entiteiten met betrekking tot gendergelijkheid in één samengestelde entiteit krachtig ondersteund wordt,

– unter Hinweis auf die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 14. September 2009 mit dem Titel „Systemweite Kohärenz“ (A/RES/63/311), in der die Zusammenlegung der verschiedenen mit der Gleichstellung der Geschlechter befassten Stellen zu einer kombinierten Institution nachdrücklich unterstützt wird,


Een aantal grondbeginselen moet in acht genomen worden in alle beleidsmaatregelen en activiteiten in verband met jeugdwerk, namelijk het belang van de bevordering van gendergelijkheid en de bestrijding van alle vormen van discriminatie, onder eerbiediging van de rechten en de beginselen die onder meer in de artikelen 21 en 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd, de inachtneming van mogelijke, aan diverse factoren toe te schrijven verschillen in levensomstandigheden, behoeften, aspiraties, interess ...[+++]

Bei allen Strategien und Maßnahmen, die die Jugendarbeit betreffen, gilt es, eine Reihe von Leitgrundsätzen zu beachten, nämlich insbesondere die Gleichstellung zu fördern und jedwede Form der Diskriminierung zu bekämpfen sowie die Rechte und Grundsätze zu respektieren, die unter anderem in den Artikeln 21 und 23 der Grundrechtecharta der Europäischen Union verankert sind, wobei etwaige — durch vielerlei Faktoren bedingte – Unterschiede in Bezug auf die Lebensumstände, Bedürfnisse, Ambitionen, Interessen und Einstellung junger Menschen zu berücksichtigen und alle jungen Menschen als Gewinn für die Gesellschaft zu betrachten sind.


Het proces vormt een aanvulling op de belangrijke vorderingen die op nationaal niveau zijn gemaakt bij het bereiken van gendergelijkheid via diverse projecten en programma's met de steun van de Europese Commissie en de EU-lidstaten (18) .

Diese Entwicklung geht einher mit einer deutlichen Beschleunigung der Verwirklichung der Gleichstellung in den einzelnen Staaten, ausgelöst durch mehrere von der EK und den EU-Mitgliedstaaten geförderte Projekte und Programme (18) .


w