* de totstandbrenging van de interne markt een in het Verdrag neergelegde verplichting is; * in het industriebeleid per se rekening moet worden gehouden met de specifieke aard van deze sector, die de gezondheidszorg en het beleid op sociaal gebied betreft; * de socialezekerheidsstelsels een aanz
ienlijk deel van de geneesmiddelenuitgaven financieren en dat elke wijziging van het prijsbeleid consequenties kan hebben voor deze stelsels, zulks mede in verband met de implicaties van de recente arresten van het Hof van Justitie van 28 april 1998 (C-120/95 en C-158/96) die nog een grondige analyse behoeven; *
de lidstat ...[+++]en ervoor moeten zorgen dat hun burgers tegen betaalbare prijzen toegang tot de voordelen van geneesmiddelen hebben; * de lidstaten een exclusieve bevoegdheid bezitten op het gebied van de vaststelling van de prijzen en de vergoeding van geneesmiddelen in het kader van de bepalingen van Richtlijn 89/105/EEG en van de artikelen 30 t/m 36 van het Verdrag; * deze sector een groot potentieel heeft om bij te dragen tot duurzame ontwikkelingen in de Europese economie, en constateert dat de invoering van de monetaire unie en de uitbreiding van de Europese Unie van invloed zullen zijn op de ontwikkeling van de interne markt.* die Schaffung eines Binnenmarktes eine im Vertrag vorgeschriebene Verpflichtung ist, * die Industriepolitik unbedingt der besonderen Natur dieses Sektors Rechnung tragen muß, der die Gesundheitspolitik und die Politiken im Sozialbereich betrifft, * ein erheblicher Anteil der Ausgaben
für Arzneimittel zu Lasten der Systeme der sozialen Sicherheit geht und daß jede Änderung der Preispolitik Auswirkungen auf diese Systeme haben könnte; in diesem Zusammenhang sind auch die Auswirkungen der jüngsten Urteile des Gerichtshofs vom 28. April 1998 (Rechtssachen C-120/95 und C-158/96), die noch eingehend zu prüfen sind, zu berücksichtigen;
...[+++]* die Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, daß ihre Bürger zu erschwinglichen Preisen Zugang zu Arzneimitteln haben, * nach der Richtlinie 89/105/EWG und nach den Artikeln 30 bis 36 des Vertrags die Mitgliedstaaten die ausschließliche Zuständigkeit für die Festsetzung der Arzneimittelpreise und die Kostenerstattung haben und * dieser Sektor durchaus in der Lage ist, einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung der europäischen Wirtschaft zu leisten, stellt der Rat fest, daß die Errichtung der Währungsunion und die Erweiterung der Europäischen Union Auswirkungen auf die Entwicklung des Binnenmarktes haben werden.