Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Algemeen directeur
Arbeidsauditoraat-generaal
Auditoraat-generaal bij het arbeidshof
Brigade-generaal
Brigadecommandant
Brigadegeneraal
Brigadier-generaal
Commandant der strijdkrachten
DG E
DG F
DG I
Directeur-generaal
Directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal F - Communicatie en Informatie
Directoraat-generaal Landbouw en Visserij
Directrice-generaal
Federale procureur
Federale procureur-generaal
Generaal
Luitenant-admiraal
Luitenant-generaal
Mag
President-directeur
Procureur-generaal
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Vertaling van "generaal than " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij | directoraat-generaal B - Landbouw, Visserij, Sociale Zaken en Gezondheid | directoraat-generaal Landbouw en Visserij

Generaldirektion B - Landwirtschaft - Fischerei | Generaldirektion B - Landwirtschaft, Fischerei, Soziales und Gesundheit | GD B [Abbr.]


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


directoraat-generaal F - Communicatie en Documentbeheer | directoraat-generaal F - Communicatie en Informatie | directoraat-generaal F - Communicatie en Transparantie | DG F [Abbr.]

Generaldirektion F - Kommunikation und Dokumentenverwaltung | Generaldirektion F - Kommunikation und Information | Generaldirektion F - Kommunikation und Transparenz | GD F [Abbr.]


arbeidsauditoraat-generaal | auditoraat-generaal bij het arbeidshof

Generalarbeitsauditorat | Generalauditorat beim Arbeitsgerichtshof


brigadecommandant | brigadier-generaal | brigadegeneraal | brigade-generaal

Brigadegeneral | Brigadier | Brigadegeneral/Brigadegeneralin | Brigadegeneralin


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal

Generalin | Generalleutnantin | General/Generalin | Generalleutnant


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]




federale procureur | federale procureur-generaal

Föderalprokurator | Föderalgeneralprokurator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zesde middel: de Raad heeft niet de relevantie en geldigheid verzekerd van het bewijs op grond waarvan verzoeker op de lijst is geplaatst, daar hij niet heeft onderzocht of de thans in functie zijnde procureur-generaal van Oekraïne krachtens de grondwet van Oekraïne bevoegd was om een onderzoek tegen verzoeker in te stellen en de Raad niet in aanmerking heeft genomen dat een tegen hem in Oostenrijk ingesteld onderzoek is afgesloten bij gebrek aan bewijs dat verzoeker overheidsmiddelen heeft verduisterd.

Der Rat habe nicht die Relevanz und Stichhaltigkeit der Beweise sichergestellt, die der Aufnahme des Klägers in die Liste zugrunde gelegt worden seien, denn er habe nicht geprüft, ob der derzeit amtierende Generalstaatsanwalt der Ukraine nach der ukrainischen Verfassung dazu befugt gewesen sei, Ermittlungen gegen den Kläger einzuleiten, und nicht berücksichtigt, dass ein Ermittlungsverfahren gegen den Kläger in Österreich eingestellt worden sei, weil keine ausreichenden Beweise vorgelegen hätten, um die Behauptung, der Kläger habe staatliche Vermögenswerte veruntreut, zu stützen.


A. overwegende dat de Birmese Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling (SPDC), onder leiding van generaal Than Shwe, heeft aangekondigd dat er op 10 mei 2008 een referendum wordt gehouden over een nieuwe grondwet, in 2010 gevolgd door verkiezingen waaraan meer dan één partij meedoet,

A. in der Erwägung, dass der birmanische Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) unter der Führung von General Than Shwe angekündigt hat, dass am 10. Mai 2008 eine Volksabstimmung über eine neue Verfassung abgehalten wird und im Jahr 2010 Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien stattfinden,


B. overwegende dat de Birmese militaire junta onder leiding van generaal Than Shwe op 9 april 2008 een voorstel voor een grondwet heeft gepubliceerd, en eveneens de intentie heeft uitgesproken om in mei 2008 een referendum te houden gevolgd door meerpartijenverkiezingen in 2010,

B. in der Erwägung, dass die Militärjunta von Birma unter Führung von General Than Shwe am 9. April 2008 ihre geplante Verfassung veröffentlicht hat und beabsichtigt, im Mai 2008 eine Volksabstimmung darüber sowie im Jahr 2010 Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien abzuhalten,


B. overwegende dat de Birmaanse militaire junta onder leiding van generaal Than Shwe op 9 april 2008 een voorstel voor een grondwet heeft gepubliceerd, en eveneens de intentie heeft uitgesproken om in mei 2008 een referendum te houden gevolgd door meerpartijenverkiezingen in 2010,

B. in der Erwägung, dass die Militärjunta von Birma unter Führung von General Than Shwe am 9. April 2008 ihren Verfassungsentwurf veröffentlicht hat und beabsichtigt, im Mai 2008 eine Volksabstimmung darüber durchzuführen und im Jahr 2010 Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien abzuhalten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de brief d.d. 15 mei 2007 aan generaal Than Shwe, die is ondertekend door 59 voormalige staatshoofden, waarin werd aangedrongen op "de onmiddellijke vrijlating van de enige Nobelprijswinnares in gevangenschap, Aung San Suu Kyi",

– unter Hinweis auf das von 59 ehemaligen Staatschefs unterzeichnete Schreiben vom 15. Mai 2007 an General Than Shwe, mit dem "die sofortige Freilassung des weltweit einzigen inhaftierten Friedensnobelpreisträgers Daw Aung San Suu Kyi" gefordert wird,


Dit directoraat-generaal, dat bijna 100 medewerkers telt, omvat een omvangrijke juridische bibliotheek onder de verantwoordelijk van een directeur alsmede een team van onderzoekers en documentalisten dat thans is onderverdeeld in vier units, waarvan er een zich bezighoudt met rechtsinformatica.

Diese Generaldirektion, in der nahezu 100 Mitarbeiter beschäftigt sind, umfasst eine umfangreiche juristische Bibliothek, die von einem Direktor geleitet wird, und ein Team von wissenschaftlichen Referenten und Dokumentaren, die derzeit in vier Referaten zusammengefasst sind, von denen eines auf dem Gebiet der Rechtsinformatik tätig ist.


De oprichting wordt voorzien van een administratief rechtscollege dat niet alleen de bevoegdheden van de thans bestaande VBC [Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen] (beroep met volle rechtsmacht tegen de beslissingen van de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen) omvat, maar ook bevoegd zal zijn ten aanzien van alle persoonsgerichte beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen waarvoor thans een beroep tot nietigverklaring (of schorsing) bij de Raad van State open staat.

Es wird die Einsetzung eines administrativen Rechtsprechungsorgans vorgesehen, das nicht nur die Befugnisse des bestehenden SWF [Ständiger Widerspruchsausschuss für Flüchtlinge] (Beschwerde mit voller Rechtsprechungsbefugnis gegen Beschlüsse des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose) besitzt, sondern auch befugt sein wird für alle personenbezogenen Beschlüsse, die in Anwendung der Gesetze über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern getroffen werden und für die zur Zeit eine Klage auf Nichtigerklärung (oder Aussetzung) beim Staatsrat möglich ist.


56. merkt op dat de secretaris-generaal thans de Commissie begrotingscontrole kwartaalverslagen doet toekomen van de aankoop- en gunningsadviescommissie (ACCP), waarom in het besluit van 4 april 2001 werd verzocht; merkt voorts op dat er volgens het jaarverslag voor het jaar 2000 van de ACCP een permanente tendens valt waar te nemen naar een vrije concurrentie voor het afsluiten van overeenkomsten ten koste van onderhandse overeenkomsten of gunning via onderhandelingen, zoals blijkt uit onderstaande tabel, maar meent dat het niveau van overeenkomsten dat buiten vrije concurrentie tot stand komt nog te hoog is:

56. erkennt an, dass der Generalsekretär dem Ausschuss für Haushaltskontrolle inzwischen die vierteljährlichen Berichte des Vergabebeirats zur Verfügung stellt, wie in seinem Beschluss vom 4. April 2001 gefordert; stellt fest, dass der Jahresbericht des Vergabebeirats für das Jahr 2000 einen kontinuierlichen Trend zur wettbewerblichen Vergabe statt zur freihändigen Vergabe oder zu Verhandlungsverfahren offenbart, wie in der nachstehenden Tabelle belegt, erachtet den Umfang der nicht-wettbewerblichen Vergabe aber immer noch als zu hoch:


Het directoraat-generaal Landbouw werkt al jaren aan vereenvoudiging, welke thans een van zijn voornaamste prioriteiten is.

Die Generaldirektion Landwirtschaft arbeitet seit mehreren Jahren an Vereinfachungsprojekten und sieht diese Arbeit als eine ihrer vordringlichen Aufgaben.


« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de vroegere artikelen 6 en 6bis van de Grondwet, thans de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6.1, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, geschonden door artikel 1380, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat die wetsbepaling, die werd aangenomen op 10 oktober 1967, de Koning toestaat de voorwaarden te bepalen waaraan de mededeling of het afschrift van akten van onderzoek en rechtspleging in criminele, correctionele en politiezaken en in tuchtzaken ond ...[+++]

« Werden die in den vormaligen Artikeln 6 und 6bis der Verfassung bzw. den jetzigen Artikeln 10 und 11 der am 17. Februar 1994 koordinierten Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und des Diskriminierungsverbots, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 6.1, 13 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch Artikel 1380 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches verletzt, indem diese am 10. Oktober 1967 verabschiedete Gesetzesbestimmung den König dazu ermächtigt, die Bedingungen, denen die Übermittlung oder Abschrift von Ermittlungs- und Verfahrensakten in Kriminal-, Besserungs- und Polizeisachen und in Disziplinarsachen unterliegt, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generaal than' ->

Date index: 2024-04-07
w