Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoeg personeel heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft ook niet genoeg personeel ter plekke en haar projecten worden meestal uitgevoerd door andere internationale organisaties.

Der EU fehlt es daher an Personal vor Ort und ihre Projekte werden meistens von anderen internationalen Organisationen durchgeführt.


Een andere oplossing voor dit dilemma is er niet omdat de Commissie niet genoeg personeel of tijd heeft om over Gemeenschapsovereenkomsten te onderhandelen en bovendien heeft de Gemeenschap in de meeste gevallen geen belang bij het soort bilaterale overeenkomsten waar het hier om gaat.

Diese komplizierte Situation lässt keine andere Lösung zu, da es der Kommission an Personal und Zeit fehlt, um Gemeinschaftsabkommen auszuhandeln, und ferner in der überwiegenden Mehrzahl der Fälle kein Gemeinschaftsinteresse an dieser Form bilateraler Übereinkünfte besteht.


Het is algemeen bekend dat de Commissie vaak niet genoeg personeel heeft om al deze programma's naar behoren te kunnen uitvoeren.

Es ist allgemein anerkannt, dass die Kommission häufig nicht über ausreichend Personal verfügt, um all ihre Programme angemessen umzusetzen.


Dit is een probleem dat moet worden opgelost, hetzij door meer personeel aan te werven, hetzij doordat de Commissie voortaan weigert in te stemmen met programma's waarvoor zij niet genoeg personele middelen ter beschikking heeft.

Dagegen muss angegangen werden, entweder durch Einstellung zusätzlichen Personals oder durch die Weigerung der Kommission, Programme zu akzeptieren, für die sie nicht über ausreichende Humanressourcen verfügt.


Het is onder de aandacht van de rapporteur gebracht dat het Agentschap problemen heeft het gewenste ervaren personeel aan te werven als gevolg van problemen als: talenkennis (de personeelsleden van het Agentschap zijn EU-ambtenaren en moeten bijgevolg ten minste twee vreemde talen beheersen, terwijl in de internationale luchtvaart Engels de lingua franca is; talrijke potentiële kandidaten voor kaderposten voldoen niet aan dit criterium), salariëring (de EU-bezoldigingen zijn niet altijd aantrekkelijk genoeg ...[+++]

· Der Berichterstatter hat Hinweise darauf erhalten, dass die EASA einige Schwierigkeiten hat, das erfahrene Personal einzustellen, das sie sucht, weil verschiedene Probleme aufgetreten sind, wie etwa: Sprachenkenntnisse (von den EASA-Mitarbeitern wird als EU-Beamten verlangt, dass sie mindestens zwei Fremdsprachen beherrschen, wo doch in der internationalen Luftfahrt Englisch die lingua franca ist; verschiedene potenzielle leitende Mitarbeiter erfüllen dieses Kriterium nicht), Gehälter (die EU-Gehälter sind nicht immer konkurrenzfähig, um potenzielle leitende Mitarbeiter dazu zu bewegen, umzuziehen oder ihren derzeitigen Arbeitsplatz z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg personeel heeft' ->

Date index: 2024-05-15
w