Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoegen gehad het idabc-programma te zien " (Nederlands → Duits) :

Ik heb al meerdere keren als rapporteur gefungeerd en heb het genoegen gehad het IDABC-programma te zien groeien.

Ich bin bereits mehrfach Berichterstatter gewesen und konnte die Entwicklung des IDABC-Programms verfolgen.


Ik heb het genoegen gehad om dit programma met de bevoegde commissie te bespreken.

Ich hatte das Vergnügen, das Programm mit dem zuständigen Ausschuss zu diskutieren.


Het IDABC-programma laat een grote interne samenhang zien: de acties dragen bij aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma volgens een holistische aanpak die zorgt voor een goede coördinatie binnen het programma.

Das IDABC-Programm weist einen hohen Grad an interner Kohärenz auf: Die Maßnahmen sind im Rahmen eines ganzheitlichen Ansatzes an den Zielsetzungen des Programms ausgerichtet und stellen eine gute Koordinierung innerhalb des Programms sicher.


De samenwerking tussen het IDABC-programma en het Programma ter ondersteuning van het ICT-beleid als onderdeel van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP ICT PSP)[11] laat sedert de tussentijdse evaluatie een verbetering zien.

Die Zusammenarbeit zwischen dem IDABC-Programm und dem Programm zur Unterstützung der IKT-Politik innerhalb des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP-IKT-Förderprogramm)[11] hat sich seit der Halbzeitbewertung stetig verbessert.


Het IDABC-programma laat een grote interne samenhang zien: de acties dragen bij aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma volgens een holistische aanpak die zorgt voor een goede coördinatie binnen het programma.

Das IDABC-Programm weist einen hohen Grad an interner Kohärenz auf: Die Maßnahmen sind im Rahmen eines ganzheitlichen Ansatzes an den Zielsetzungen des Programms ausgerichtet und stellen eine gute Koordinierung innerhalb des Programms sicher.


De samenwerking tussen het IDABC-programma en het Programma ter ondersteuning van het ICT-beleid als onderdeel van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP ICT PSP)[11] laat sedert de tussentijdse evaluatie een verbetering zien.

Die Zusammenarbeit zwischen dem IDABC-Programm und dem Programm zur Unterstützung der IKT-Politik innerhalb des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP-IKT-Förderprogramm)[11] hat sich seit der Halbzeitbewertung stetig verbessert.


Aangezien ik samen met mevrouw Garaud hen in deze jaren in de Conferentie van voorzitters mocht vertegenwoordigen, wil ik voor de laatste keer het woord vragen - niet als fractie uiteraard, want ik respecteer vanzelfsprekend de aard van de fractie van de niet-ingeschrevenen, waar wij zo vaak over hebben gesproken. Deze fractie heeft niet het genoegen gehad in dit Parlement haar organisatieproblemen opgelost te zien, alhoewel ik u dat niet persoonlijk aanreken.

Bedauerlichweise wurden die Probleme meiner Gruppe – Probleme, sagen wir, der Organisation in diesem Parlament – nicht gelöst, doch selbstverständlich gebe ich Ihnen persönlich, Herr Präsident, nicht die Schuld dafür.


10. De volgende tabel laat de verhoging van de vastleggingskredieten voor het IDABC-programma zien in de periode 2005-2009 ten opzichte van de schattingen voor het IDA na correctie voor de uitbreiding in 2004: (in miljoen €)

10. Die folgende Tabelle zeigt die Zunahme der Mittel für das Programm IDABC für den Zeitraum 2005-2009 im Vergleich zu den Schätzungen für das Programm IDA nach der Anpassung für die Erweiterung im Jahre 2004 (in Millionen €):


Het deed mij zeer veel genoegen om te zien dat de aankondiging van een echte sociale dimensie in de Europese Unie en de taken die nodig zijn om vooruitgang te boeken op dit terrein zo’n prominente plaats hebben kregen in het operationele programma van de Raad.

Mit Freude habe ich festgestellt, dass die Offenlegung der wirklichen sozialen Gegebenheiten in der Europäischen Union und die Aufgaben, die erfüllt werden müssen, damit es vorwärts geht, einen solch prominenten Platz im anfänglichen Programm des Rates einnahm.


Behaalde resultaten Gezien het enorme aantal gefinancierde acties en de zeer beperkte technische middelen die beschikbaar zijn om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de projecten, alsmede de ongewone operationele omstandigheden waaronder het programma in Zuid-Afrika wordt uitgevoerd, is het zeer moeilijk om kwantitatief nauwkeurig te beoordelen in hoeverre de projecten succes hebben gehad.

Erzielte Ergebnisse Wegen der enormen Zahl der finanzierten Maßnahmen und der sehr begrenzten technischen Mittel, die zur Durchführung der Projekte zur Verfügung stehen, wie auch der besonderen Arbeitsumstände, unter denen das Programm in Südafrika durchgeführt wird, ist eine genaue quantitative Beurteilung des Erfolgs der Projekte sehr schwierig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoegen gehad het idabc-programma te zien' ->

Date index: 2021-12-13
w