Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde lijst voorkomt " (Nederlands → Duits) :

6. In afwijking van lid 4 kan de Commissie, indien zij op basis van een effectbeoordeling en na raadpleging van het wetenschappelijk adviesorgaan vaststelt dat er voldoende bewijs voor is dat kwetsbare mariene ecosystemen niet aanwezig zijn in een bepaald gebied dat op de in lid 3 genoemde lijst voorkomt, of dat passende instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn getroffen om ervoor te zorgen dat aanmerkelijke negatieve gevolgen voor kwetsbare mariene ecosystemen in dat gebied worden voorkomen, dit gebied opnieuw openstellen voor de visserij met bodemtuig.

6. Abweichend von Absatz 4 kann die Kommission auf Grundlage einer Folgenabschätzung und nach Anhörung des Wissenschaftsbeirats feststellen, dass ausreichend Nachweise vorhanden sind, dass in einem bestimmten in der in Absatz 3 festgelegten Liste enthaltenen Gebiet keine gefährdeten Ökosysteme vorhanden sind, oder dass angemessene Schutz- und Bewirtschaftungsmaßnahmen umgesetzt wurden, sodass sichergestellt ist, dass keine spürbaren Belastungen für gefährdete Ökosysteme entstehen; in einem derartigen Fall kann die Kommission dieses Gebiet für die Befischung mit Grundfanggeräten wieder freigeben.


6. In afwijking van lid 4 kan de Commissie, indien zij op basis van een effectbeoordeling en na raadpleging van het wetenschappelijk adviesorgaan vaststelt dat er voldoende bewijs voor is dat kwetsbare mariene ecosystemen niet aanwezig zijn in een bepaald gebied dat op de in lid 3 genoemde lijst voorkomt, of dat passende instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn getroffen om ervoor te zorgen dat aanmerkelijke negatieve gevolgen voor kwetsbare mariene ecosystemen in dat gebied worden voorkomen, dit gebied opnieuw openstellen voor de visserij met bodemtuig.

(6) Abweichend von Absatz 4 kann die Kommission auf Grundlage einer Folgenabschätzung und nach Anhörung des Wissenschaftsbeirats feststellen, dass ausreichend Nachweise vorhanden sind, dass in einem bestimmten in der in Absatz 3 festgelegten Liste enthaltenen Gebiet keine gefährdeten Ökosysteme vorhanden sind, oder dass angemessene Schutz- und Bewirtschaftungsmaßnahmen umgesetzt wurden, sodass sichergestellt ist, dass keine spürbaren Belastungen für gefährdete Ökosysteme entstehen; in einem derartigen Fall kann die Kommission dieses Gebiet für die Befischung mit Grundfanggeräten wieder freigeben.


4. Een leverancier van de stof of een leverancier van het product die voorkomt op de in lid 1 genoemde lijst aan wie een verklaring van toegang voor de toepassing van dit artikel of aan wie overeenkomstig lid 3 toestemming is verleend om naar een studie te verwijzen, heeft het recht om aanvragers van een toelating voor een biocide toe te staan om voor de toepassing van artikel 20, lid 1, naar die verklaring van toegang of die studie te verwijzen.

(4) Ein in der Liste gemäß Absatz 1 aufgeführter Stoff- oder Produktlieferant, dem für die Zwecke dieses Artikels eine Zugangsbescheinigung ausgestellt wurde oder dem gemäß Absatz 3 das Recht auf Bezugnahme auf eine Studie gewährt wurde, ist berechtigt, Antragstellern, die die Zulassung für ein Biozidprodukt beantragen, zu gestatten, für die Zwecke des Artikels 20 Absatz 1 auf diese Zugangsbescheinigung bzw. auf diese Studie Bezug zu nehmen.


Het Commissievoorstel staat in geen geval toe dat er een toetsing van de dubbele strafbaarheid plaatsvindt indien het voor de tenuitvoerlegging van het bevel niet nodig is een huiszoeking uit te voeren of indien het strafbaar feit voorkomt op de in artikel 16 genoemde lijst van 32 categorieën strafbare feiten (dit is dezelfde lijst als die welke is vastgesteld in het kaderbesluit over het Europees aanhoudingsbevel).

Der Vorschlag der Kommission gestattet keinerlei Kontrolle der beiderseitigen Strafbarkeit in dem Fall, in dem ihre Durchführung keine Hausdurchsuchung erfordert oder wenn der Delikt zu den auf der Liste von 32 Kategorien von Straftaten zählt, die in Artikel 16 aufgeführt sind (es handelt sich um die gleiche Liste, die im Rahmenbeschluss zur Einführung des Europäischen Haftbefehls erstellt wurde).


Om na te gaan of een afvalstof voorkomt in deel 1, dient daarom te worden nagegaan of deze in lijst A of in lijst B wordt genoemd. Alleen bij stoffen die noch in lijst A, noch in lijst B van deel 1 worden genoemd, moet worden nagegaan of de betrokken stof wordt genoemd bij de gevaarlijke afvalstoffen van deel 2 (d.w.z. afvalstoffen die met een asterisk zijn gemarkeerd) of deel 3; indien zulks het geval is, valt de stof onder het uitvoerverbod.

Ist ein Abfall in Teil 1 aufgeführt, so muss geprüft werden, ob er in Liste A oder B aufgeführt ist. Nur wenn ein Abfall weder in Liste A noch in Liste B von Teil 1 aufgeführt ist, muss geprüft werden, ob er entweder unter den gefährlichen Abfällen in Teil 2 (d. h. den mit einem Sternchen gekennzeichneten Abfälle) oder in Teil 3 aufgeführt ist; trifft das zu, fällt er unter das Ausfuhrverbot.


Om na te gaan of een afvalstof voorkomt in deel 1, dient daarom te worden gekeken of deze in lijst A of in lijst B wordt genoemd. Alleen bij stoffen die noch in lijst A noch in lijst B van deel 1 worden genoemd, moet worden nagegaan of de betrokken stof wordt genoemd bij de gevaarlijke afvalstoffen van deel 2 of deel 3; indien zulks het geval is valt de stof onder het uitvoerverbod.

Ist ein Abfall in Teil 1 erfasst, muss geprüft werden, ob er in Liste A oder B aufgeführt ist. Nur wenn ein Abfall weder in Liste A noch in Liste B von Teil 1 erscheint, muss geprüft werden, ob er unter den gefährlichen Abfällen von Teil 2 oder in Teil 3 aufgeführt ist.


- een bijzondere traditionele vermelding die door de lidstaat waar de bereiding heeft plaatsgevonden en die voorkomt op een nog vast te stellen lijst, wordt gekozen uit die welke worden genoemd in bijlage VII, punt A 2, onder c), tweede streepje, vierde dubbele streepje, of

- einen der traditionellen spezifischen Begriffe im Sinne von Anhang VII Abschnitt A Nummer 2 Buchstabe c zweiter Gedankenstrich vierter Untergedankenstrich, deren Verzeichnis noch aufzustellen ist und unter denen der Mitgliedstaat, in dem die Herstellung stattgefunden hat, die Auswahl trifft, oder durch


In afwachting van het resultaat van het in artikel 28 bedoelde heronderzoek kunnen de Lid-Staten evenwel volgens de procedure van artikel 26 om een afwijking van het bepaalde in de vorige alinea verzoeken, met name om te verbieden dat in een erkend gebied in dit lid bedoelde vis wordt binnengebracht die van oorsprong is uit een erkend bedrijf in een niet erkend gebied, mits op dit bedrijf geen vis voorkomt die behoort tot de voor ziekte vatbare soorten genoemd in bijlage A, kolom 2, lijst II, en di ...[+++]

Bis die Ergebnisse der Überprüfung gemäß Artikel 28 vorliegen, können die Mitgliedstaaten jedoch nach dem Verfahren des Artikels 26 eine Ausnahmeregelung von vorstehendem Absatz beantragen, insbesondere um zu untersagen, daß die in diesem Absatz genannten Fische in ein zugelassenes Gebiet verbracht werden, wenn diese aus einem zugelassenen Zuchtbetrieb in einem nichtzugelassenen Gebiet stammen, sofern sich in diesem Betrieb keine Fische der in Anhang A Spalte 2 Liste II aufgeführten anfälligen Arten befinden und der Betrieb nicht mit Wasserläufen, Küsten- oder Mündungsgewässern in Verbindung steht.


a) indien zij bestemd zijn om te worden binnengebracht in een erkend gebied, moeten zij overeenkomstig artikel 11 vergezeld gaan van een vervoerdocument van het volgens de procedure van artikel 26 vast te stellen model, waarin wordt verklaard dat zij afkomstig zijn uit een gebied met dezelfde gezondheidsstatus, een erkend bedrijf in een niet erkend gebied of een bedrijf dat gelegen kan zijn in een niet erkend gebied mits op dit bedrijf geen vis voorkomt die behoort tot de voor ziekte vatbare soorten genoemd in bijlage A, kolom 2, lijst ...[+++]

a) Sollen sie in ein zugelassenes Gebiet verbracht werden, so muß der Sendung eine Transportbescheinigung gemäß Artikel 11 nach dem Muster, das nach dem Verfahren des Artikels 26 festzulegen ist, beigefügt werden, aus der hervorgeht, daß sie aus einem Gebiet mit gleichem tierseuchenrechtlichen Status, aus einem zugelassenen Zuchtbetrieb in einem nichtzugelassenen Gebiet oder aus einem Zuchtbetrieb stammt, der in einem nichtzugelassenen Gebiet liegen darf, sofern sich in diesem Betrieb keine Fische der in Anhang A Spalte 2 Liste II aufgeführten anfälligen Arten befinden und der Betrieb nicht mit Wasserläufen, Küsten- oder Mündungsgewässer ...[+++]


Invoer van paardachtigen uit een derde land of een gedeelte van het grondgebied van een derde land, vastgesteld overeenkomstig artikel 13, lid 2, onder a), dat voorkomt op de overeenkomstig artikel 12, lid 1, opgestelde lijst, is slechts toegestaan indien zij, behalve aan de in artikel 13 genoemde eisen,

Equiden dürfen nur dann aus dem Gebiet eines in der Liste gemäß Artikel 12 Absatz 1 aufgeführten Drittlandes oder aus einem gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe a) festgelegten Teil eines Gebiets eines solchen Drittlandes eingeführt werden, wenn sie neben den Auflagen des Artikels 13




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde lijst voorkomt' ->

Date index: 2025-01-30
w