Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde maatregelen waren " (Nederlands → Duits) :

Oorspronkelijk waren deze maatregelen niet in het bijzonder gericht op de gebieden die door de Europese Raad van Sevilla zijn genoemd, maar werd het uitgangspunt gevormd door het Sherlock-programma (1996-2000) voor de opleiding, de uitwisseling en de samenwerking op het gebied van identiteitsbewijzen, met name de opsporing van valse documenten.

Die ersten Maßnahmen in diese Richtung bezogen sich nicht ausdrücklich auf die vom Europäischen Rat in Sevilla genannten Bereiche, sondern wurden vielmehr durch das Pilotprogramm SHERLOCK (1996-2000) für die Fortbildung, den Austausch und die Zusammenarbeit im Bereich Identitätsdokumente, insbesondere Feststellung gefälschter Dokumente begründet.


Bijgevolg waren ISB en RIM in het kader van de genoemde maatregelen in opdracht van de deelstaat betrokken bij de tenuitvoerlegging van het deelstaatbeleid, waaruit volgt dat de activiteiten van ISB en RIM, wat deze maatregelen aangaat, aan de Staat moeten worden toegerekend.

Daher wirkten ISB und RIM für die Zwecke der genannten Maßnahmen in staatlichem Auftrag an der Umsetzung der Landespolitik mit, was belegt, dass die Tätigkeiten der ISB und der RIM, was diese Maßnahmen angeht, dem Staat zuzurechnen sind.


2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat hun bevoegde autoriteiten in overeenstemming met Richtlijn 2014/42/EU van het Europees Parlement en de Raad in voorkomend geval de opbrengsten van en de hulpmiddelen die werden gebruikt of bestemd waren om te worden gebruikt bij het plegen, of het bijdragen aan het plegen, van een van de in deze richtlijn genoemde misdrijven, bevriezen of in beslag nemen.

(2) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihre zuständigen Behörden im Einklang mit der Richtlinie 2014/42/EU des Europäischen Parlaments und des Rates die Erträge aus Straftaten und Tatwerkzeuge, die genutzt werden oder genutzt werden sollen, um bei der Begehung einer der in der vorliegenden Richtlinie aufgeführten Straftaten oder bei einem Beitrag zu deren Begehung verwendet zu werden, gegebenenfalls sicherstellen oder einziehen.


Dit pakket is dus niet bedoeld om nieuwe prioriteiten te stellen die nog niet in het Haags programma waren genoemd, maar om 1) een overzicht te schetsen van de gemaakte vorderingen, 2) te toetsen in welke mate de maatregelen op EU-niveau en op nationaal niveau zijn uitgevoerd en 3) een grondige evaluatie van de resultaten voor te stellen.

Dieses umfassende Paket dient also nicht dazu, neue, nicht im Haager Programm festgelegte Prioritäten zu ermitteln, sondern vor allem 1) eine Bestandsaufnahme der erzielten Fortschritte vorzunehmen, 2) den Grad der Umsetzung auf EU- und einzelstaatlicher Ebene zu messen und 3) eine gründliche Evaluierung der Ergebnisse vorzuschlagen.


(13) De onder a) tot e) genoemde maatregelen waren naar het schijnt gebaseerd op goedgekeurde steunregelingen.

(13) Die Maßnahmen unter den Buchstaben a) bis e) beruhten angeblich auf genehmigten Beihilferegelungen.


1. De tenuitvoerleggende autoriteit erkent het overeenkomstig artikel 6 toegezonden EOB zonder verdere formaliteiten en neemt onverwijld de maatregelen voor de tenuitvoerlegging ervan op dezelfde manier en volgens dezelfde modaliteiten als waren de betrokken onderzoeksmaatregelen bevolen door een autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat, tenzij die autoriteit beslist zich te beroepen op een van de in artikel 10 genoemde gronden om het beve ...[+++]

(1) Die Vollstreckungsbehörde erkennt eine nach Artikel 6 übermittelte Europäische Ermittlungsanordnung ohne jede weitere Formalität an und trifft unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen zu deren Vollstreckung in derselben Weise, in der die betreffende Ermittlungsmaßnahme von einer Behörde des Vollstreckungsstaats angeordnet würde, und nach denselben dafür geltenden Modalitäten, es sei denn, die Vollstreckungsbehörde beschließt, einen der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung nach Artikel 10 oder einen der ...[+++]


Eerder waren in het actieplan van Wenen ook al een aantal maatregelen genoemd met betrekking tot Europol.

Zuvor waren bereits im Wiener Aktionsplan einige in Bezug auf Europol zu ergreifende Maßnahmen aufgelistet worden.


De hoofdredenen die door zowel de lidstaten als de betrokken partijen zijn genoemd als verklaring voor het geringe aantal verbodsacties dat in andere lidstaten is ingesteld, waren de kosten, de complexiteit en de tijd die nodig is om maatregelen te treffen in een andere lidstaat.

Als Hauptgründe dafür, dass nur selten Unterlassungsklagen in einem anderen Mitgliedstaat erhoben werden, gaben sowohl die Mitgliedstaaten als auch die betroffenen Kreise die Kosten der Klageerhebung, die Komplexität und die Langwierigkeit des Verfahrens an.


Overwegende dat overeenkomstig artikel 15 van dezelfde verordening de Lid-Staten tot aan de toepassing van de in artikel 22 , lid 2 , eerste alinea , bedoelde gemeenschappelijke regeling ten opzichte van derde landen voor de in artikel 1 , sub a ) , 1 , genoemde produkten de heffingen met gelijke werking als douanerechten , de kwantitatieve beperkingen en de maatregelen van gelijke werking , die bij de inwerkingtreding van genoemde verordening van toepassing waren , handhav ...[+++]

Nach Artikel 15 derselben Verordnung behalten die Mitgliedstaaten bis zur Anwendung der in Artikel 22 Absatz 2 Unterabsatz 1 genannten gemeinsamen Regelung im Verkehr mit dritten Ländern für die in Artikel 1 Buchstabe a) Nummer 1 genannten Erzeugnisse die zollgleichen Abgaben, die mengenmässigen Beschränkungen und die Maßnahmen gleicher Wirkung bei, die sie zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der genannten Verordnung angewandt haben.


Overwegende dat overeenkomstig artikel 14 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1398/69 ( 2 ) , tot en met 31 december 1969 op de invoer van de in artikel 1 , sub a ) 1 , van die verordening genoemde produkten de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief worden toegepast ; dat in artikel 15 van genoemde verordening is bepaald dat de Lid-Staten ten opzichte van derde landen voor deze produkten tot en met 31 december 1969 de heffingen met gelijke werk ...[+++]

Gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1398/69 (2), finden bis zum 31. Dezember 1969 auf Einfuhren der in Artikel 1 Buchstabe a) Nummer 1 dieser Verordnung genannten Erzeugnisse die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs Anwendung. Artikel 15 dieser Verordnung sieht vor, daß die Mitgliedstaaten im Verkehr mit dritten Ländern für diese Erzeugnisse bis zum 31. Dezember 1969 die zollgleichen Abgaben, die mengenmässigen Beschränkungen und die Maßnahmen gleicher Wirkung beibehalten, die sie zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der genannten Verordnung angewandt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde maatregelen waren' ->

Date index: 2023-11-05
w