Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde redenen heeft dit verslag mijn volle » (Néerlandais → Allemand) :

Om alle genoemde redenen heeft dit verslag mijn volle steun.

Aus den genannten Gründen unterstütze ich voll und ganz die Annahme dieses Berichts.


Gezien alle hierboven genoemde redenen heeft het verslag mijn volle steun.

Aus all den genannten Gründen unterstütze ich vollauf die Annahme dieses Berichts.


Gezien alle hierboven genoemde redenen heeft het verslag mijn volle steun.

Aus all den genannten Gründen unterstütze ich vollauf die Annahme dieses Berichts.


Om die redenen heeft dit verslag mijn volledige steun.

Aus diesen Gründen unterstütze ich diesen Bericht vorbehaltlos.


Wat de drugshandel op volle zee betreft, zij gewezen op artikel 108 dat voorziet in samenwerking tussen de landen om drugshandel tegen te gaan wanneer dit op volle zee plaatsvindt, en op artikel 111 dat het recht van vervolging van een buitenlands schip regelt wanneer de bevoegde autoriteiten van een kuststaat gegronde redenen hebben om te menen dat het schip een overtreding van de wetten en voorschriften van ...[+++]

Für den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen oder psychotropen Stoffen gilt insbesondere Artikel 108 des Übereinkommens, in dem die Zusammenarbeit aller Staaten bei der Bekämpfung dieses Verkehrs vorgesehen ist. Ferner regelt Artikel 111 das Recht der Nacheile nach einem fremden Schiff, wenn die Behörden des Küstenstaates guten Grund zu der Annahme haben, dass das Schiff gegen die Gesetze und sonstigen Vorschriften dieses Staates verstoßen hat.


3. Door de verordening betreffende de tenuitvoerlegging van het CBC-programma te herzien heeft de Commissie reeds bepaalde, in het verslag genoemde tekortkomingen hersteld. Desalniettemin verzoekt de Raad de Commissie met klem om formules te ontwikkelen waarmee projecten kunnen worden bevorderd die op daadwerkelijke grensoverschrijdende samenwerking zijn gericht, en om ten volle gebruik t ...[+++]

Die Kommission hat bei der Überprüfung der Verordnung über die Durchführung des Programms für grenzüberschreitende Zusammenarbeit bereits einige der in dem Bericht festgestellten Mängel behoben. Dennoch ersucht der Rat die Kommission mit Nachdruck darum, Vorgaben zu entwickeln, die es ermöglichen, auf eine echte grenzüberschreitende Zusammenarbeit abzielende Vorhaben zu fördern und bezüglich der Größe der Vorhaben in vollem Umfang auf die "Flexibilitätsklausel" zurückzugreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde redenen heeft dit verslag mijn volle' ->

Date index: 2023-03-04
w