110. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de organisaties van het maatschappelijk middenveld ervoor
te zorgen dat ieder kind de mogelijkheid heeft om tot een groep of organisatie van kinderen t
e behoren ten einde andere kinderen te ontmoeten en met hen van gedachten te wisselen; dringt er derhalve op aan dat
maatregelen worden genomen zodat steunmaatregelen die volwassenen die ieder kind een plaats binnen de
groep wil ...[+++]len geven evenals een kans om zich daar uit te drukken, in het leven worden geroepen; verzoekt de lidstaten en de bevoegde organen daarom projecten aan te moedigen die kinderen in staat stellen zich uit te drukken, zoals gemeenteraden of kinderparlementen, waarbij moet zijn gewaarborgd dat de meest uitgesloten kinderen hierin vertegenwoordigd zijn; 110. fordert die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die Vereinigungen der organisierten Zivilgesellschaft auf, dafür zu
sorgen, dass jedes Kind die Möglichkeit hat, sich einer Kindergruppe oder einer -vereinigun
g anzuschließen, um andere Kinder zu treffen und seine Gedanken mit ihnen auszutauschen; fordert entsprechend Maßnahmen der Unterstützung du
rch Erwachsene, bei denen darauf zu achten ist, dass jedem Kind die Möglich
...[+++]keit gegeben wird, seinen Platz in der Gruppe zu finden und sich dort auszudrücken; fordert folglich die Mitgliedstaaten und die zuständigen Gremien auf, Projekte zu unterstützen, die darauf ausgerichtet sind, Kindern diese Möglichkeit der Äußerung zu geben, wie beispielsweise Kindergemeinderäte oder Kinderparlamente, wobei darauf zu achten ist, dass die am meisten ausgegrenzten Kinder dort vertreten sind;