Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
IMU
In beslag genomen
Islamitische beweging van Oezbekistan
Oezbekistan
Redenen van de genomen beslissing
Republiek Oezbekistan
Samenwerkingscomité EG-Oezbekistan
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «genomen om oezbekistan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oezbekistan | Republiek Oezbekistan

die Republik Usbekistan | Usbekistan


Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]

Usbekistan [ die Republik Usbekistan ]




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände






Islamitische beweging van Oezbekistan | IMU [Abbr.]

Islamic Movement of Uzbekistan | Islamische Bewegung Usbekistan | IBU [Abbr.] | IMU [Abbr.]


Samenwerkingscomité EG-Oezbekistan

Kooperationsausschuss EG-Usbekistan


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. verlangt dat de Raad, de Commissie en de EDEO het Parlement een openbare evaluatie doen toekomen van de maatregelen die de EU heeft genomen om Oezbekistan ertoe te bewegen zich te houden aan de criteria inzake mensenrechten die de ministers van Buitenlandse Zaken in 2010 hebben geformuleerd; verzoekt de Mensenrechtenraad van de VN een monitoringmechanisme voor Oezbekistan in te voeren; verzoekt de Raad en de Commissie verbetering te brengen in de mensenrechtendialoog met de Oezbeekse regering; verwacht van de EDEO dat hij bij de mensenrechtendialoog met Oezbekistan in november duidelijke taal zal spreken over alle ernstige mensenr ...[+++]

15. fordert den Rat, die Kommission und den EAD auf, dem Parlament eine öffentliche Bewertung der Maßnahmen zu übermitteln, die die EU ergriffen hat, um Usbekistan unter Druck zu setzen, damit das Land die von den Außenministern der EU 2010 festgelegten Menschenrechtskriterien erfüllt; fordert den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen auf, einen Überwachungsmechanismus für Usbekistan einzuführen; fordert den Rat und die Kommission auf, ihren Menschenrechtsdialog mit der Regierung Usbekistans zu verbessern, und erwartet, dass der EAD in der für November geplanten Sitzung des Menschenrechtsdialogs EU-Usbekistan entschlossen alle wicht ...[+++]


12. is voorts van oordeel dat in dit bijzonder dringende geval verstrekking van gegevens aan de Samenwerkingsraad overbodig is en dat de EU Oezbekistan overeenkomstig de artikelen 2 en 95 van de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking dient mede te delen dat er gerichte strafmaatregelen zullen worden genomen als er niet binnen zes maanden vooruitgang bij bovengenoemde mensenrechtenkwesties is geboekt;

12. fordert die EU auf, Usbekistan davon in Kenntnis zu setzen, dass die EU gezielte Strafmaßnahmen verhängen wird, falls es innerhalb der nächsten sechs Monate keine Fortschritte bei den genannten Menschenrechten gibt, da es nicht notwendig ist, den Kooperationsrat mit relevanten Informationen über die Lage zu versorgen in diesem besonders dringenden Fall, der auch nicht im Widerspruch zu den Artikeln 2 und 95 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens steht;


3. De Raad is verheugd over de toezegging van Oezbekistan om met de EU samen te werken inzake een aantal mensenrechten- en rechtsstatelijke problemen, en neemt er nota van dat de afgelopen jaren positieve maatregelen zijn genomen in Oezbekistan.

3. Der Rat begrüßt die Zusage Usbekistans, dass es in einem Spektrum von Menschenrechts- und Rechtsstaatlichkeitsfragen mit der EU zusammenarbeiten will, und stellt fest, dass in den letzten Jahren in Usbekistan positive Schritte zu verzeichnen sind.


De EU heeft met bezorgdheid kennis genomen van de straffen die de rechtbank van Tashkent op 1 en 6 maart 2006 heeft opgelegd aan respectievelijk mevrouw Nodira Khidoyatova en Sanjar Umarov, beide vooraanstaande leiders van de Sunshine Coalition in Oezbekistan, wegens een aantal misdrijven, waaronder fraude, verduistering en lidmaatschap van een criminele organisatie.

Die EU hat mit Besorgnis die Urteile zur Kenntnis genommen, die das Stadtgericht in Taschkent am 1. März gegen Frau Nodira Chidojatowa und am 6. März gegen Herrn Sandschar Umarow – zwei prominente Persönlichkeiten der "Sonnenschein-Koalition" in Usbekistan – für eine Reihe von Straftaten (darunter Betrug, Veruntreuung und Mitgliedschaft in einer kriminellen Vereinigung) verhängt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat bij het maatschappelijk middenveld in Centraal-Azië, met inbegrip van Oezbekistan, de roep steeds sterker wordt om een meer open samenleving, waarin individuele vrijheden en mensenrechten volledig in acht worden genomen, alsmede om democratische veranderingen,

N. in der Erwägung, dass die Zivilgesellschaft in Zentralasien, auch in Usbekistan, zunehmend eine offenere Gesellschaft fordert, in der die individuellen Freiheiten und die Menschenrechte uneingeschränkt geachtet werden, sowie Veränderungen hin zu einer Demokratie,


F. overwegende dat bij het maatschappelijk middenveld in Centraal-Azië, met inbegrip van Oezbekistan, de roep steeds sterker wordt om een meer open samenleving, waarin individuele vrijheden en mensenrechten volledig in acht worden genomen, alsmede om democratische veranderingen,

F. in der Erwägung, dass die Zivilgesellschaft in Zentralasien, auch in Usbekistan, zunehmend eine offenere Gesellschaft fordert, in der die individuellen Freiheiten und die Menschenrechte uneingeschränkt geachtet werden, sowie Veränderungen hin zu einer Demokratie,


Het voorzitterschap van de Europese Unie heeft nota genomen van de eerste conclusies van de beperkte verkiezingswaarnemingsmissie van het ODIHR van de OVSE over de parlementsverkiezingen in Oezbekistan.

Der Vorsitz der Europäischen Union hat von den vorläufigen Ergebnissen der begrenzten OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtungsmission bei den Parlamentswahlen in Usbekistan Kenntnis genommen.


(4 ter) Alle noodzakelijke voorbereidende maatregelen moeten worden genomen om de nieuwe generatie leningsmandaten van de EIB, die uiterlijk 1 januari 2008 van kracht worden, uit te breiden tot de volgende landen: Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kazakstan, Kirgizistan, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan.

(4b) Es sollten die erforderlichen vorbereitenden Maßnahmen getroffen werden, um ab der nächsten Generation von Darlehensmandaten der EIB, die spätestens am 1. Januar 2008 in Kraft treten soll, folgende Länder mit einzubeziehen: Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Kasachstan, Kirgistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan.


De Samenwerkingsraad heeft er nota van genomen dat Oezbekistan sedert de eerste zitting van de Samenwerkingsraad, in september 1999, verschillende maatregelen heeft genomen ter liberalisering van de economie, met name op het gebied van het valuta- en handelsbeleid.

Der Kooperationsrat stellte fest, dass Usbekistan seit der ersten Tagung des Kooperationsrates im September 1999 verschiedene Maßnahmen zur Liberalisierung der Wirtschaft getroffen hat, insbesondere auf dem Gebiet der Währungs- und der Handelspolitik.


BEPALINGEN INZAKE VESTIGING EN DE EXPLOITATIE VAN ONDERNEMINGEN Mits bepaalde procedures in acht genomen worden, kent Oezbekistan voor de vestiging en exploitatie van communautaire ondernemingen de nationale behandeling toe dan wel de meestbegunstigingsclausule, waarbij de gunstigste regeling in aanmerking wordt genomen.

BEDINGUNGEN FÜR DIE NIEDERLASSUNG UND TÄTIGKEIT VON UNTERNEHMEN Usbekistan räumt vorbehaltlich der Einhaltung bestimmter Verfahren für die Niederlassung und die Tätigkeit von Unternehmen aus der Gemeinschaft die Inländerbehandlung oder die Meistbegünstigung ein, je nachdem, welche Regelung günstiger ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen om oezbekistan' ->

Date index: 2022-08-05
w