Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E113
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen
Werkgroep Handvest

Vertaling van "genomen voor opneming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


formulier E113 | opneming in een ziekenhuis-kennisgeving van opneming en ontslag

Krankenhausbehandlung-Mitteilung über Aufnahme/Entlassung | Vordruck E113


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Gruppe Charta | Gruppe Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK)




verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

Steuer auf die Aufbewahrung der von der Polizei beschlagnahmten Fahrzeuge




Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union


in interventie genomen boter

als Interventionsware übernommene Butter


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zulks zal het geval zijn voor gegevens over combinaties van actieve stoffen en productsoorten waarvoor op 1 september 2013 nog geen besluit was genomen inzake opneming in bijlage I bij Richtlijn 98/8/EG.

Dies gilt für Daten über Kombinationen von Wirkstoff und Produktart, über deren Aufnahme in Anhang I der Richtlinie 98/8/EG bis zum 1. September 2013 noch nicht entschieden wurde.


4. De lidstaten dragen er zorg voor dat een besluit over een verzoek om opneming van een geneesmiddel in het openbare stelsel van gezondheidszorg, dat overeenkomstig de in de betrokken lidstaat gestelde eisen door de vergunninghouder is ingediend, binnen 60 dagen na ontvangst wordt genomen en aan de aanvrager medegedeeld.

4. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Entscheidung über einen Antrag auf Aufnahme eines Arzneimittels in den Geltungsbereich des staatlichen Krankenversicherungssystems, der vom Zulassungsinhaber gemäß den Vorschriften des betreffenden Mitgliedstaates gestellt worden ist, innerhalb von 60 Tagen nach Eingang des Antrags getroffen und dem Antragsteller mitgeteilt wird.


9. De commissie doet aan de hand van het in het zesde lid bedoelde risicoprofiel en de in het zevende lid, onder a), en de in het achtste lid bedoelde risicobeheerevaluatie een aanbeveling omtrent de vraag of de chemische stof door de Conferentie van de Partijen in aanmerking moet worden genomen voor opneming in bijlage A, B en/of C. De Conferentie van de Partijen besluit, met gedegen inachtneming van de aanbevelingen van de commissie, met inbegrip van eventuele wetenschappelijke onzekerheden, indachtig het voorzorgsbeginsel, of al dan niet wordt overgegaan tot opneming van de chemische stof — met vermelding van de daarbij behorende con ...[+++]

(9) Der Ausschuss gibt auf der Grundlage des in Absatz 6 genannten Risikoprofils und der in Absatz 7 Buchstabe a oder Absatz 8 genannten Bewertung des Risikomanagements eine Empfehlung darüber ab, ob die Aufnahme der Chemikalie in die Anlagen A, B und/oder C von der Konferenz der Vertragsparteien erwogen werden soll. Die Konferenz der Vertragsparteien beschließt in vorsorgender Weise unter angemessener Berücksichtigung der Empfehlungen des Ausschusses einschließlich etwaiger wissenschaftlicher Unsicherheiten, ob die Chemikalie unter Angabe der zugehörigen Kontrollmaßnahmen in die Anlagen A, B und/oder C aufzunehmen ist.


1. Tijdelijke MRL's voor werkzame stoffen waarvoor nog geen besluit is genomen inzake de opneming of niet-opneming in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG, worden, tenzij zij reeds in bijlage II bij deze richtlijn zijn vermeld, de eerste keer vastgesteld en opgenomen in de lijst in bijlage III daarbij, volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure, rekening houdend met de door de lidstaten verstrekte informatie, en, in voorkomend geval, met inachtneming van het in artikel 24 vermelde met r ...[+++]

(1) Die vorläufigen Rückstandshöchstgehalte für Wirkstoffe, über deren Aufnahme bzw. Nichtaufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG noch nicht entschieden ist, werden nach dem in Artikel 45 Absatz 2 genannten Verfahren erstmals festgelegt und, falls sie noch nicht in Anhang II dieser Verordnung aufgeführt sind, in Anhang III dieser Verordnung aufgenommen, wobei die von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen, gegebenenfalls die in Artikel 24 genannte mit Gründen versehene Stellungnahme, die in Artikel 14 Absatz 2 genannten Faktoren und die folgenden Rückstandshöchstgehalte zu berücksichtigen sind:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Binnen twaalf maanden na de datum van het na de inwerkingtreding van deze verordening genomen besluit tot opneming of niet-opneming van een werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG legt de Autoriteit aan de Commissie en aan de lidstaten een met redenen omkleed advies voor — dat in het bijzonder is gebaseerd op het desbetreffende krachtens Richtlijn 91/414/EEG opgestelde beoordelingsverslag — betreffende:

(1) Die Behörde unterbreitet der Kommission und den Mitgliedstaaten innerhalb von zwölf Monaten ab dem Zeitpunkt der Aufnahme oder Nichtaufnahme eines Wirkstoffs in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung eine insbesondere auf den einschlägigen Bewertungsbericht gemäß der Richtlinie 91/414/EWG gestützte und mit Gründen versehene Stellungnahme


44. is van mening dat de vijfjaarlijkse herziening van de Overeenkomst van Cotonou, voorzien voor 2005, een ideale gelegenheid zou zijn om de voor opneming van het EOF in de begroting vereiste technische wijzigingen aan te brengen en merkt op dat de onderhandelingen over die herziening in mei 2004 beginnen, zodat vóór die datum een besluit over de opneming in de begroting dient te worden genomen;

44. ist der Auffassung, dass die Fünfjahres-Überprüfung des Cotonou-Abkommens, die 2005 abgeschlossen werden soll, eine ideale Gelegenheit bieten würde, um die aufgrund der Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan erforderlichen technischen Veränderungen vorzunehmen, und verweist darauf, dass die Verhandlungen über diese Überprüfung im Mai 2004 aufgenommen werden müssen, sodass ein Beschluss über die Einbeziehung in den Haushaltsplan vor diesem Zeitpunkt erforderlich wäre;


44. is van mening dat de vijfjaarlijkse herziening van de Overeenkomst van Cotonou in 2005 een ideale gelegenheid zou zijn om de voor opneming van het EOF in de begroting vereiste technische wijzigingen aan te brengen en merkt op dat de onderhandelingen over die herziening in mei 2004 beginnen, zodat vóór die datum een besluit over de opneming in de begroting dient te worden genomen;

44. ist der Auffassung, dass die Fünfjahres-Überprüfung des Cotonou-Abkommens, die 2005 abgeschlossen wird, eine ideale Gelegenheit bieten würde, um die aufgrund der Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan erforderlichen technischen Veränderungen vorzunehmen, und verweist darauf, dass die Verhandlungen über diese Überprüfung im Mai 2004 aufgenommen werden müssen, sodass ein Beschluss über die Einbeziehung in den Haushaltsplan vor diesem Zeitpunkt erforderlich wäre;


Het toezichtcomité is zeer actief en heeft het initiatief genomen het dagelijks bestuur te laten vergaderen tussen de vergaderingen van het comité in, teneinde acties gericht op de opneming van dit onderwerp in het reguliere beleid te stimuleren en te initiëren, met steun van de beheersautoriteit.

Der Begleitausschuss ist sehr aktiv und hat seinen Exekutivausschuss, der zwischen den Begleitausschusssitzungen zusammentritt, eingesetzt, um in Eigenregie mit Unterstützung der Verwaltungsbehörde Mainstreaming-Aktionen einzuleiten und zu fördern.


- opneming, in het zesde kaderprogramma, van verscheidene bepalingen waarmee moet worden bereikt dat de regionale dimensie meer in aanmerking wordt genomen of die bevorderlijk zijn voor de toekenning van beurzen voor terugkerende onderzoekers, opneming van regionale onderzoekprogramma's in de ERA-NET-steunregeling voor coördinatieinitiatieven, mogelijkheden tot combinering van de financieringen van het kaderprogramma met die van de structuurfondsen in het geval van de regio's van doelstelling ...[+++]

- Aufnahme mehrerer Bestimmungen in das sechste Rahmenprogramm zur Berücksichtigung der regionalen Dimension oder zu deren Förderung: Rückkehrstipendien, Einbeziehung regionaler Forschungsprogramme in die ERA-NET-Förderregelungen für Koordinierungsinitiativen, Möglichkeit der Kumulierung von Finanzhilfen aus dem Rahmenprogramm mit Mitteln aus den Strukturfonds bei Ziel-1-Regionen, Diversifizierung der Forschungsfördermaßnahmen in KMU.


De analyse moet uitgaan van het historische feit dat de grote politieke families in Europa zich hebben verenigd in organisaties die zij Europese politieke partijen hebben genoemd en die gezamenlijk het initiatief hebben genomen tot opneming in het EGVerdrag van artikel 138 A, dat als volgt luidt:

Die Analyse muß von der historischen Tatsache ausgehen, daß sich die großen politischen Familien Europas in Organisationen zusammengeschlossen haben, die sich den Namen Europäischer Politischer Parteien gegeben haben, und auf deren gemeinsame Initiative der jetzige Artikel 138a EGVertrag mit dem nachfolgenden Wortlaut in den Vertrag über die Europäische Union aufgenommen wurde:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen voor opneming' ->

Date index: 2023-12-01
w